Translation for "balade" to english
Translation examples
noun
10. En Argentine, une nouvelle loi a récemment modifié les peines encourues pour les diverses formes de criminalité concernant les véhicules automobiles (vol, balades dans une voiture volée, complot, etc.).
10. In Argentina, a new law recently modified the sanctions for the various forms of crime involving motor vehicles (theft, joy-riding, conspiracy etc.).
Le 3 décembre, des membres de la police militaire ont arrêté cinq soldats qui avaient tiré des coups de feu en l’air alors qu’ils étaient ivres lors d’une balade en voiture des collines d’Hébron jusqu’à la périphérie de Jérusalem.
155. On 3 December, military policemen arrested five soldiers after they had fired shots in the air during a drunken joy ride from the Hebron Hills to the outskirts of Jerusalem.
apprécie la ballade.
Enjoy the ride.
Et la balade La balade qui va durer
And the ride I said the ride that's going to last
Pour la balade.
For the ride.
Je vais balader.
I'll do some riding.
La balade est finie.
Ride's over.
Juste une ballade.
Just one ride.
Jolie balade, hein ?
Nice ride, huh?
J'apprécie la balade.
Appreciate the ride.
noun
On retiendra à ce sujet l'initiative intéressante que constitue la série de balades qui font traverser la frontière entre l'Irlande du Nord et la République d'Irlande, lors desquelles ont notamment eu lieu des réunions entre artistes, écoles et groupes locaux et dont le point culminant a consisté, pour les artistes, à inviter les participants à réécrire le discours historique et à le présenter sous la forme de publications, de spectacles ou d'expositions.
Interesting initiatives undertaken in this respect include, for example, a series of walks across the border between Northern Ireland and the Republic of Ireland, involving meetings among artists, schools and community groups, culminating with the artists inviting the public to rewrite the narrative and re-present this as publications, performances or exhibitions.
Une balade fantôme.
Ghost walk. Lame.
Pour une ballade.
- For a walk.
Faire des balades.
Go for walks.
Je me balade.
I walk around.
Juste une balade.
Just a walk.
Il se balade.
He's walking around.
- Il les balade !
He walked 'em!
- Allons nous balader.
Let's walk around.
Allons se ballader.
Let's walk.
noun
On va faire une petite balade.
- Just a little jaunt.
Cette petite balade en valait la peine?
Now, tell me that that little jaunt was worth it?
Vous n'êtes pas équipés pour une balade à travers l'Afrique.
You're not equipped for a jaunt through Africa.
Et... comment est-ce que votre balade était?
And... how was your jaunt?
Je suis là pour participer à votre petite balade en Californie.
I am here to participate in your little jaunt to California.
Bonsoir, M. Sébastien, comment s'est passée votre balade ?
Good evening, Master Sebastian. And how was your evening jaunt?
Le Dr Clarkson est compétent, mais j'ai envie d'une balade.
I'm sure Doctor Clarkson could manage, but I feel like a jaunt.
- Oui, un grand, pour faire des balades.
- A yacht, for little jaunts.
Cette petite balade en devient bien plus croustillante.
This little jaunt just got a whole lot more interesting.
On fait une petite balade.
One makes a small jaunt.
noun
Les flâneurs viennent voir les têtes, souvent pour une balade romantique.
Winter strollers visit the heads frequently, often on romantic rambles.
Je suis un joueur vagabond Je me balade partout
Hey. I'm a roving gambler Ramble all around
"est mal ciblé et s'éternise comme une mauvaise ballade."
"lacks a clear focus and rambles like a bad folk song."
Ce n'était pas une ballade, Georges.
This wasn't a ramble, George.
noun
Tout le monde se balade dehors.
Everyone's just wandering.
Il faut vous balader.
Take a wander, it's interesting.
- Te balade pas.
- No wandering off.
Pour me balader ?
For me wandering?
Balade à Carnaby Street.
wandered down Carnaby street.
Je vais me balader.
I'm gonna wander.
Je me balade, c'est tout.
I'm just wandering.
noun
Je peux aussi me promener, je pourrais me balader, je pourrais flâner.
I can also amble, I could saunter, I could sashay.
On va se balader jusqu'au Yatrona et se servir, on prendra... cinquante têtes.
We'll all amble over to Yatrona County and help ourselves to... 50 head.
noun
Doucement les balades d'est dans.
Gently the easterly saunters in.
Rumeurs à part, selon des témoins... ce jour-là, la princesse s'est baladée tranquillement... hors du palais.
Hearsays aside. According to witnesses... On that fateful day, the Princess sauntered leisurely...
Les gens peuvent se balader et entrer dans le palais ?
So people can saunter and enter the palace?
Vous êtes un drôle de type, mais cela dit, quel genre de patron serais-je si je laissais n'importe qui se balader et causer des ennuis?
You're a funny fellow. But even with that said what kind of landlord would I be if I let just anyone saunter on in and cause trouble?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test