Similar context phrases
Translation examples
adjective
Le rapport dont nous sommes saisis contient d'amples informations à ce propos.
The report before us contains ample information in that regard.
Premièrement, la plupart des pays de la région détiennent d’amples réserves internationales.
First, most of the region's countries are holding ample international reserves.
Une ample couverture du service de la dette réduit le risque financier pour les investisseurs et se traduit par des coûts plus faibles pour l'emprunteur.
The availability of ample
Nous pensons que nous aurions eu amplement l'occasion de le faire.
We believe that there could have been ample opportunity for that.
L'année 1995 nous offrira amplement l'occasion d'en débattre.
The year 1995 will provide us with ample opportunity for this discussion.
De façon générale, les Parties ont fourni d'amples renseignements sur leurs initiatives.
Parties generally provided ample information on their initiatives.
Il y a d'amples raisons de désespérer.
There are, indeed, ample grounds for despair.
Les délégations auraient amplement le temps de consulter leurs gouvernements.
Delegations should be allowed ample time to consult their Governments.
Il est donc amplement justifié d'élargir l'éventail des produits visés.
Thus, there is ample scope to enlarge product coverage.
L'État partie a eu amplement le temps de procéder à une véritable enquête.
The State party has had ample time to conduct a proper investigation.
Ample poitrine, n'est-ce pas ?
Ample bosoms, yes?
Ample, où es-tu ?
Ample, where are you ? !
Je m'appelle Ample.
My name is Ample.
Ample est toujours là.
Ample's still here.
Nous en aurons amplement l'occasion.
You'll have ample opportunity.
Ample devrait arriver bientôt.
Ample should be here soon.
- Amplement, je pense.
- Ample, I should think.
Fais ce lit ample.
Ample make this bed.
La rémunération est ample.
The remuneration is ample.
Ample, où est-elle ?
Where is Ample ?
adjective
Par ailleurs, l'accord de libre-échange a été amplement discuté.
The Free Trade Agreement (FTA) was also widely discussed.
Nous attendons une discussion ample et productive.
We look forward to a wide—ranging and productive discussion.
L'histoire de l'Holocauste est amplement étudiée et enseignée en Ukraine.
The history of Holocaust is widely studied and taught in Ukraine.
Enfin, diffuser amplement le présent rapport, en particulier au niveau local.
The wide dissemination of the present report, especially in local areas.
2. Les informations et produits intéressant les partenariats sont amplement diffusés.
2. Partnership-related information and products are widely distributed.
Ces propositions font actuellement l'objet d'amples consultations.
Wide-scale consultations were under way on those proposals.
Les injustices qui en résultent sont amplement reconnues.
The resulting inequities are widely acknowledged.
De plus amples informations sur les modalités de cette coopération seraient les bienvenues.
More wide-ranging information on the modalities of the corporation would be welcome.
Dans les années qui suivirent, Essie devint une voleuse chevronnée. Ses amples jupons dissimulaient une multitude de péchés.
Over the following years, Essie became an accomplished shoplifter, her wide skirts capable of concealing a multitude of sins.
- Vous l'avez amplement utilisé.
- Seems like you broke it wide open.
ouvrez amplement votre cœur au corps de la vie.
"If you would indeed behold the spirit of death, open your heart wide unto the body of life."
Dans ce grand salon... qui a effectivement fait honneur au plus ample soupir, nous pouvons tous témoigner que ce salon... n'est pas un endroit comme tous les autres... mais que c'est vraiment un salon... un salon sévèrement juste !
This munificent space is provisioning us with wide and ranging refreshments, satisf ying all of us here, and we know it's a specialty place, a verificable space, one that is severely right!
Et pour la presse, de couvrir amplement les tristes évènements qui s'y produisirent.
The newspapers widely reported the sad events that took place there.
On ne parle pas d'un ample bassin.
You don't want to talk about wide childbearing hips just...
Lent, ample, comme une croupe de cheval.
Slow, wide. Like the rear of a horse.
Tiens, salut, belle jeune fille à l'ample bassin matriarcal.
Well, hello... fine maiden with the wide, childbearing hips.
adjective
On se reportera, pour de plus amples renseignements, à l'examen de l'article 28.
Please refer to article 28 in this regard. Full-time employment.
Note : Pour plus amples détails, veuillez-vous référer aux quatrième et cinquième rapports périodiques.
Note: Refer to the Fourth & Fifth Period Report for full details.
Chercheurs, universitaires et médias en font également un ample usage.
Researchers, academics and the media also make full use of the Division's population estimates and projections.
Il mérite amplement le soutien de tous les États Membres.
They deserve the full support of all Member States.
De plus amples détails sur l'accès à ces informations seront communiqués au secrétariat du Comité.
Full details on how to access that information would be given to the Committee secretariat.
Les activités des centres culturels nationaux sont régulièrement annoncées et amplement commentées par les médias.
The media provide regular and full coverage of the activities of national cultural centres.
Pour plus ample information à ce sujet, se reporter directement aux déclarations prononcées par les représentants.
For full and authoritative versions of the interventions, reference should be made to the statements of the representatives, as given.
Il faut par exemple à ces économies un accès ample et sans restriction aux marchés internationaux pour ces économies.
These include full and unrestricted access for those economies to international markets.
Pour d'amples informations, voir les rapports annuels complets au niveau du Secrétariat.
For more information, the full annual reports are available from the Secretariat.
L'annexe IV du présent rapport donne de plus amples renseignements sur ce transfert.
A full description of this move is included in annex IV.
Il faut avoir une histoire de mode. Les pois, les rayures, les jupes amples, droites, par exemple.
You have to have that fashion story, you know, spots are in or stripes or full skirts or straight skirts or whatever it is.
J'ai amplement sujet de verser des larmes mais avant que j'ose pleurer, ce cœur, se brisera en mille éclats
I have full cause of weeping, but this heart shall break into a hundred flaws, or e'er I'll weep.
- Parfait. - Il sera amplement informé.
He'll have full information and instructions.
Jusque-là, d'une plume inhabile et sans grâce... notre auteur appliqué a conduit cette histoire... confinant les puissants dans un petit espace... mutilant en fragments l'ample champ de leur gloire.
Thus far, with rough and all-unable pen... our bending author hath pursued the story... in little room confining mighty men... mangling by starts the full course of their glory.
Pour l'ample réforme électorale, pour le vote de l'analphabète, pour l'éligibilité de tous les Brésiliens.
For full electorial reform, for illiterate vote, for the eligibility of all Brazilians.
Ça me suffit amplement.
My happy plate is more than full.
Les jupes sont maxi et amples. De style gitane.
Skirts are long and rather hippy, the full blown look.
adjective
Beauté de ses amples cieux de ses embruns ambrés...
oh, beautiful for spacious skies for amber waves of grain...
adjective
314. On l'aura bien noté, la législation panaméenne prévoit une ample couverture normative se référant au principe de la présomption d'innocence, qui est au centre de la procédure pénale et qui est contenue également dans les conventions et instruments internationaux auxquels le Panama adhère, comme, par exemple, la Convention américaine relative aux droits de l'homme, instrument qui a valeur de loi.
314. Demonstrably, the legislation of Panama is rich in provisions related to the presumption of innocence. Such provisions are crucial to the criminal process, reflecting international agreements and instruments that Panama has recognized, such as the American Convention on Human Rights, which enjoys law status.
Le moment est venu de tirer les leçons de l'ample expérience accumulée dans le cadre des réserves de la biosphère existantes et de concevoir un schéma de réserves de la biosphère en milieu aride.
It is timely to learn from the rich experience of existing biosphere reserves and design a template for a dryland biosphere reserve.
Comme la Sierra Leone dispose d'amples ressources naturelles et d'un potentiel agricole, il est encourageant d'apprendre que la production de revenus internes augmente, car cela fait bien augurer de la contribution que le Gouvernement lui-même apportera au processus de consolidation de la paix.
Bearing in mind that Sierra Leone was rich in natural resources and agricultural potential, it was encouraging to learn that internal revenue generation was growing, since that boded well for the Government's own contribution to the peacebuilding process.
L'amélioration des niveaux de vie et la continuation du redressement économique reposant sur les amples ressources pétrolières du pays décourageront la migration interne.
Higher living standards and further economic recovery based on the country's rich oil reserves would discourage internal migration.
Il pourra heureusement s'inspirer d'une ample littérature sur la réforme de l'ONU ainsi que des présentations des États Membres.
Fortunately, it will be able to draw upon a rich body of literature on reforming the United Nations, as well as submissions by Member States.
Parfum de vanille, ample en bouche
Fragrance of vanilla, rich,
adjective
D'une façon générale, la liberté de religion est amplement protégée dans le droit et dans la pratique.
In general, freedom of religion was broadly protected in law and in practice.
Pour de plus amples informations, on se reportera à la section II.B des directives techniques générales.
For further information, see section II.B of the general technical guidelines.
On trouvera de plus amples observations à ce sujet dans son rapport général.
The Committee comments further on this matter in its general report.
Pour de plus amples informations, on se reportera à la section IV.K des directives techniques générales.
For further information see section IV.K of the general technical guidelines.
Pour de plus amples informations, on se reportera à la section IV.B des directives techniques générales.
For further information, see section IV.B of the general technical guidelines.
Pour de plus amples informations, se reporter à la section IV.I des Directives techniques générales.
For information, see section IV.I of the general technical guidelines.
Pour de plus amples informations, se reporter à la section IV.H des Directives techniques générales.
For information, see section IV.H of the general technical guidelines.
En général, ça suffit amplement.
But I generally find that's all one needs.
Six générations suffisent amplement.
Six generations is more than enough.
Ta peine sera amplement récompensée par les royaumes dans lesquels tu règneras.
The bad days that are waiting for you will be generously rewarded with the land you'll have.
Tu as quoi d'ample ?
What do you have that's generous?
"Trois générations de dégénérés suffisent amplement."
"Three generations of imbeciles are enough."
Je vous laisse. Vous pourrez faire plus ample connaissance.
I'll leave you two younger generations alone so you can get acquainted.
Le rapport du colonel Breed sur la tenue de votre groupe à l'École de parachutisme justifie amplement l'annulation de l'opération.
The Colonel's report on your unit's achievement level and general behavior at the Parachute Training School is entirely negative. It would justify my recommendation that this operation be canceled.
adjective
Elle est si ample.
It's just so roomy
Ample ou moulant ?
Roomy or tight?
adjective
- Elle devrait répondre aux demandes et aux préoccupations de tous les États Membres, notamment à celles des pays en développement, et reposer sur d'amples consultations démocratiques ainsi que sur le plus grand consensus possible;
- Reforms shall accommodate the propositions and concerns of all UN members, especially those of the developing countries. Reforms should be based on democratic and thorough consultations and the most broadly-based consensus.
Cette décision devrait engendrer des synergies et, suite à l'analyse des tâches après l'intégration, il faudra peut-être envisager une plus ample restructuration.
Synergies are expected, and with a thorough review of task analysis after the merger, further restructuring may be effected.
Le Rapporteur spécial estime que les pratiques en matière de recrutement et leur incidence sur les droits de l'homme des migrants sont des questions qui méritent d'être étudiées plus amplement, et il entend s'y consacrer dans le cadre de l'un de ses rapports thématiques à venir.
22. Recruitment practices and their impact on the human rights of migrants is something the Special Rapporteur believes warrants a more thorough study, and he plans to look into this more in detail in one of his future thematic reports.
Ces recommandations ont amplement tenu compte des résultats d'une large consultation publique.
The LRC recommendations gave due regard to the results of a thorough public consultation exercise.
De plus amples informations auraient permis une analyse approfondie de la structure du Bureau et des propositions relatives à sa dotation en effectifs.
Such information would have allowed for a thorough analysis of its structure and staffing proposals.
Ces questions méritent plus ample réflexion afin que, sur cette base, nous puissions conclure rapidement un accord sur le programme de travail.
These issues merit further thorough exploration in the Conference so that on this basis we may reach early agreement on the programme of work.
17. M. CEAUSU se félicite des amples informations apportées sur l'application de l'article 13 dans le rapport E/1994/104/Add.5, qui constituent une véritable étude du système espagnol d'enseignement.
17. Mr. CEAUSU said that he welcomed the additional information on the implementation of article 13 provided in document E/1994/104/Add.5, which constituted a thorough study of the Spanish education system.
Voilà, une enquête ne se fait qu'après d'amples recherches.
See investigations should be conducted after thorough research.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test