Translation examples
verb
Les propositions reçues ont permis de se faire une idée de ce que l'on pouvait obtenir.
Offers have helped to determine what could be expected.
Ils permettraient également de se faire une idée de la trajectoire des pays.
This would also help to capture the performance trajectory of countries.
En appliquant ce principe, le procureur part de l'idée qu'il faut aider plutôt que poursuivre.
The purpose of such proceeding is "help instead of criminal prosecution".
Ils feront leur possible pour contribuer à la concrétisation de ces idées nouvelles.
They would do everything they could to help realize them.
Les ONG ont aidé à donner vie à l'idée d'une communauté internationale.
NGOs have helped give life to the idea of an international community.
L'idée principale du mouvement est que <<les enfants aident les enfants>>.
The main idea of the movement is "children helping children".
Il s'agit d'idées fortes qui peuvent stimuler le développement national.
They are recognized as powerful ideas that can help fuel national development.
C'est précisément cette idée qui fait que la Turquie est déterminée à aider la Somalie.
It is precisely this understanding that lies at the heart of Turkey's determined efforts to help Somalia.
verb
Il peut compter sur l'aide du Gouvernement canadien pour mettre en oeuvre cette idée très utile.
He can count on the support and assistance of the Government of Canada on this useful idea.
Nous sommes heureux à l'idée de coopérer avec la Commission pour faire en sorte que la présente session soit productive.
We look forward to assisting the Committee in its efforts to ensure that this session is productive.
Dans le même ordre d'idées, la communauté internationale doit aider les pays tributaires des produits de base.
In this context the international community must assist commodity-dependent countries.
Dans ce cadre, on a approuvé l'idée de revoir les honoraires et les autres formes d'assistance qui leur sont fournis.
In this connection, support was registered for the reconsideration of honorariums and other assistance to Special Rapporteurs.
Cette idée s'est concrétisée sous la forme d'un service d'assistance sociopsychologique.
This notion found concrete expression in a service offering social and psychological assistance.
L'idée est de les aider à améliorer leur qualité de vie en leur permettant d'améliorer leur éducation.
The idea is to assist them to improve their quality of life by allowing them to improve their education.
Le CAD souscrivait à l'idée d'incorporer une dimension régionale dans les politiques d'aide au développement.
The DAC supported the idea of incorporating regional dimensions into development assistance policies.
Pour cette raison, je voudrais partager avec l'Assemblée certaines idées au sujet de l'aide humanitaire.
For this reason, we would like to share with the Assembly some of our thoughts on humanitarian assistance.
verb
Cette idée gagnait du terrain.
That idea was gaining support.
Les Inspecteurs appuient cette idée.
The Inspectors support this suggestion.
Cette idée n'a pas été soutenue.
That suggestion did not receive support.
C'est une idée que nous appuyons.
That is an idea which we support.
Ma délégation est favorable à cette idée.
My delegation supports that.
Cette idée a été appuyée par le Bélarus.
This was supported by Belarus.
Nous appuyons ces idées.
We support these ideas.
Nous sommes favorables à cette idée.
We would be supportive of that.
verb
L'apprentissage est un moyen pour l'individu de communiquer, d'exprimer ses idées et de les concrétiser.
Aid that merely supplies calories for the stomach and water for the throat reduces people to things.
On a également avancé l'idée que la déclaration interprétative pouvait servir d'aide à l'interprétation.
It was also suggested that interpretative declarations could act as an aid to interpretation.
Les idées fausses sur le VIH/sida sont très répandues quel que soit le niveau d'instruction.
Misconceptions about HIV/AIDS are high irrespective of the level of knowledge.
Nombreuses étaient les idées fausses quant à la contraction du VIH/sida.
Misconceptions concerning the contraction of HIV & AIDS were high.
Indicateur 2: Pourcentage de femmes ayant des idées exactes au sujet du VIH/sida.
Indicator 2: Percentage of women with correct knowledge of HIV/AIDS.
L'idée d'un rôle prépondérant des pays destinataires dans la coordination de l'aide est légitimée par la Déclaration de Paris.
Recipient country leadership in the coordination of aid is legitimized by the Paris Declaration.
À dissiper dans leur esprit les idées fausses concernant le VIH et le sida;
To consider misconceptions related to HIV and AIDS
Il était particulièrement important pour se faire une idée de l'aide extérieure massive requise.
It was especially important in order to estimate the massive foreign aid required.
b) En favorisant l'innovation, la créativité et l'apport d'idées nouvelles;
(b) Facilitating innovation and creativity and encouraging new ideas;
Elle supposait l'échange des idées et facilitait l'adoption des meilleures pratiques.
It implied the sharing of ideas and facilitated the adoption of best practices.
Il est encourageant de noter qu'avec le temps cette idée a gagné du terrain.
It was encouraging to note that with time the idea had gained ground.
c) Faire connaître le référendum et favoriser un libre débat d'idées;
(c) Publicize the referendum and encourage the free exchange of views;
verb
Je comprends que nous éprouvons tous probablement un sentiment de soulagement, voire de bien-être, à l'idée d'avoir achevé notre travail.
I understand that we are all probably feeling relieved and maybe a bit relaxed because our work is finished.
Par conséquent, même s'il n'est pas contre l'idée d'alléger un peu la pression qui pèse sur ces pays, l'expert préconise plutôt des solutions à plus long terme.
Therefore, while he was not opposed to the idea of relieving somewhat the pressure on those countries, longer-term solutions were in his view more advisable.
Dans cet ordre d'idées, la création d'un conseil général du pouvoir judiciaire permettrait de décharger la Cour suprême de la fonction de contrôle des tribunaux pour en faire uniquement la juridiction la plus élevée de l'ordre judiciaire.
In the same area the establishment of a general judicial council would relieve the Supreme Court of Justice of responsibility for supervising the courts and enable it to operate exclusively as the supreme jurisdictional organ.
Il souscrit à l'idée d'utiliser la régulation de la demande comme moyen d'atténuer les pressions sur une ressource peu abondante et il insiste sur la nécessité d'encourager la participation de la population au processus de planification et de gestion, en particulier la participation des femmes.
It endorses the concept of demand management as a means of relieving pressure on a scarce resource and stresses the importance of fostering public participation in the planning and management process, in particular the participation of women.
24. Même si l'idée de ce paragraphe paraît juste, sa rédaction peut conduire à soutenir que la faute exclusive d'un tiers ne libère pas le transporteur.
24. Even though the idea behind this paragraph seems sound, the wording could be interpreted as meaning that exclusive fault of a third party does not relieve the carrier of liability.
À mon sens, il serait judicieux de parler dans tous les cas de programmes de correction des inégalités en matière d'éducation, afin d'évacuer la connotation négative associée au terme "discrimination" tout en conservant l'idée qu'il y a un déséquilibre social manifeste à corriger.
In the author's opinion, it would be appropriate to refer to them always as programmes to remedy inequalities in education. That would relieve the title of the negative connotation of the word “discrimination” while keeping the idea of compensating for an obvious social imbalance.
Dans cet ordre d'idées, il a été pris recours à ces services pour assurer la surveillance statique de bâtiments publics dans le but d'en décharger les autorités policières, afin de renforcer les effectifs policiers déployés dans le cadre de la lutte contre le terrorisme.
In this way, these services have been used to ensure State surveillance of public buildings in order to relieve the police authorities, so that police deployments to combat terrorism can be strengthened.
En dernier lieu, il importe de ne pas se laisser entièrement absorber par les idées abstraites, mais de s'accorder sur les moyens efficaces qui permettront de soulager la souffrance, de réduire la pauvreté et de s'attaquer aux causes fondamentales d'un chômage destructeur.
Lastly, it was important not to become fixated on concepts, but to reach agreement on effective ways of relieving suffering, reducing poverty and dealing with the basic causes of destructive unemployment.
verb
Les idées que j'ai avancées à l'époque sont toujours d'actualité et je ne vais pas les répéter.
The ideas which I put forward then are still valid, and I am not going to repeat them.
Nous continuerons d'offrir ce que nous avons de mieux sous forme d'idées et de ressources.
We shall go on to give it the best we can offer in the form of ideas and in the form of resources.
Il ne présentera pas d'idée ou de proposition nouvelle à cette occasion.
He is not going to present any kind of great new ideas or proposals.
L'idée a été abandonnée.
It did not go through.
Telles sont les cinq idées que nous allons faire progresser.
These are five ideas that we are going to pursue.
L'idée selon laquelle les enfants qui travaillent dans la rue ne vont pas à l'école est un mythe.
The assumption that children who worked in the streets did not go to school was a myth.
Suggérer des idées de vacances: lieux à visiter et activités;
Suggest ideas for holidays: places to go and things to do;
Ne pas se contenter de produire des biens, mais fournir aussi des idées et des services;
Go beyond the provision of products and become providers of ideas and services;
Je suis sur le point de conclure, et c'est pourquoi je vais faire la synthèse de quelques idées.
I am about to conclude, and that is why I am going to synthesize some of the ideas.
L'étendue de la surveillance de la frontière permet maintenant d'avoir une bonne idée de ce qui se passe.
The coverage of the border is now such that there is a good picture of what is going on.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test