Translation examples
verb
Tämä toistettiin hylkääminen johtaa toistettiin tragedia.
This repeated rejection results in repeated tragedy.
Prosessi toistettiin useita kertoja.
The process was repeated several times.
Luonnossa, nimittäin onnistuneiden toistettiin.
In nature, namely the successful models repeated.
700 vuoden jälkeen opposition toistettiin.
After 700 years, the opposition repeated.
Nämä kaksi turnausta toistettiin hänelle.
These two tournaments were repeated to her.
Menettely toistettiin, kunnes puhtaan ituja.
The procedure was repeated until the clean sprouts.
Nämä lausunnot toistettiin myös muissa tiedotusvälineissä.
These statements were also repeated in other media.
Tämän jälkeen esikäsittely menettely toistettiin vielä kerran.
After this priming procedure was repeated once more.
Huomaa aika tietää kesto toistettiin menettelyn.
Note the time to know the duration of the repeated procedure.
Mikki Hiiri sarjakuva toistettiin kaksikymmentä minuuttia myöhemmin.
The Mickey Mouse cartoon of was repeated twenty minutes later.
Tätä toistettiin muutaman kerran.
This was repeated several times.
Tämä toistettiin vuonna 1998.
He repeated this in 1998.
Valinta toistettiin seuraavana kautena.
This was repeated the following season.
Tämä toistettiin useiden viikkojen ajan.
This was repeated for several days.
Sama toistettiin vielä seitsemän kertaa.
This procedure was repeated seven more times.
Tätä toistettiin, kunnes patsas oli pystyssä.
This process was repeated until the building stood at its full height.
Kooma toistettiin useana päivänä viikossa yleensä yhteensä enintään 30–40 kertaa.
It is repeated as frequently as 3 to 4 times per week.
Pelit Formula 1 - tätä suurta urheilu simulaattoreita, jossa toistettiin täysin simuloitu kilpa-auto ja sen käyttäytyminen radalla.
Games Formula 1 - this great sports simulators, which reproduced perfectly simulated racing car and its behavior on the track.
Tämä koe toistettiin useita kertoja, ja todettiin, että nämä johtivat samaan lopputulokseen kerta.
This test was replicated several times and it was found that these led to the same outcome ea
Yhdistyneen kuningaskunnan ja EU:n vapaakauppasopimuksessa luultavasti vain toistettaisiin olemassa olevat kauppajärjestelyt EU:hun kuuluvan Yhdistyneen kuningaskunnan kanssa, minkä vuoksi sen yhteydessä tarvitsisi käydä huomattavasti vähemmän neuvotteluja (esimerkiksi tullialennuksista) kuin Etelä-Korean kanssa toteutettujen järjestelyjen yhteydessä.
A UK/EU Free Trade Agreement would be likely merely to replicate existing trading arrangements with the UK as a member of the EU, and would need therefore far less negotiation (e.g. over tariff reductions) than those with South Korea.
verb
Sama huomautus toistettiin jälleen vuoden 2000 kertomuksessa.
That view is echoed in the 2000 Report.
Voltaire toistettiin samoja ajatuksia, kun hän verrattuna Locke ja Malebranche sanomalla:
Voltaire echoed the same thoughts when he compared Locke and Malebranche saying:
verb
Ensin todettiin että Unleashed oli tarkoitettu yksinomaan yksinpelikokemukseksi ja se ei sisältäisi yhtään moninpeli tai online-moodeja.Tämä kyseenalaistettiin, kun viitteet online-moodista näytettiin E3 2008 -messuilla, mutta myöhemmin haastatteluissa toistettiin että Unleashedille ei tule online-moodia ollenkaan.
This was cast into doubt when references to online modes were alluded to around E3 2008, but later interviews re-iterated that Unleashed would have no online modes at all.
verb
Hurley lähtee etsimään Rousseauta, joka sanoo ettei tiedä mitä numerot tarkoittavat; vaan vain sen, että tutkimusryhmä joutui alun perin saarelle heidän seuratessaan saarelta tulevaa lähetystä jossa toistettiin kyseisiä numeroita. Hurley ilahtuu, kun Rousseau myöntää numeroiden olevan kirottuja. Numerot ovat myös kaiverrettu luukun kylkeen.
Hurley sets off on his own and finds Rousseau, who says that she does not know what the numbers mean: only that her party had originally been drawn to the island by a radio transmission that was broadcasting the numbers. The numbers are also revealed to be engraved on the side of the hatch.
Vapahtaja reagoi tuohon vastaukseen mutta katsoi edelleen opetuslastaan silmiin ja kysyi uudelleen: ”Pietari, rakastatko sinä minua?” Tämä suuri kalastaja, joka oli epäilemättä hieman hämmentynyt siitä, että kysymys toistettiin, vastasi toisen kerran: ”Rakastan, Herra – –, sinä tiedät, että olet minulle rakas.”11 Vapahtaja vastasi jälleen lyhyesti, mutta herpaantumattomasti tutkistellen kysyi kolmannen kerran: ”Pietari, rakastatko sinä minua?”
The Savior responds to that reply but continues to look into the eyes of His disciple and says again, “Peter, do you love me?” Undoubtedly confused a bit by the repetition of the question, the great fisherman answers a second time, “Yea, Lord; thou
Hurley lähtee etsimään Rousseauta, joka sanoo, ettei tiedä numeroiden tarkoitusta vaan vain sen, että tutkimusryhmä joutui alun perin saarelle heidän seuratessaan saarelta tulevaa lähetystä, jossa toistettiin kyseisiä numeroita.
Rousseau appears convinced of his sincerity and lowers her gun, but says that she does not know: only that her party was drawn to the island by the radio transmission of the numbers, but when they tried to come ashore, their ship was destroyed by submerged rocks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test