Translation examples
noun
Just to take an example, in 2003 alone, the "resolution" was treated as top secret at all stages, from drafting to official submission, tabled in the form of a surprise raid shortly before voting and forcibly adopted through the high-handedness, arbitrariness and behind-the-scenes pressure and trickery of the United States, Japan and European Union countries.
Baste con un ejemplo: ya en 2003 la "resolución" se mantuvo en el máximo secreto durante todas las etapas, desde su redacción hasta su presentación oficial en forma de operación por sorpresa poco antes de la votación, y fue aprobada por la fuerza mediante el despotismo, la arbitrariedad y la presión ejercida entre bastidores y la astucia de los Estados Unidos de América, el Japón y los países de la Unión Europea.
Moreover, the "resolution" was treated as top secret at all stages, from its drafting to official submission, tabled in the form of a surprise raid shortly before the voting and forcibly adopted through high-handedness, arbitrariness and behind-the-screen pressure and trickery of the United States, Japan and the European Union.
Además, la "resolución" se mantuvo en el máximo secreto en todas las etapas, desde su redacción hasta su presentación oficial en forma de operación por sorpresa poco antes de la votación, y fue aprobada por la fuerza mediante el despotismo, la arbitrariedad, la presión ejercida entre bastidores y la astucia de los Estados Unidos, del Japón y de la Unión Europea.
Think of their dreadful lives: Trickery, lies, and constant danger.
Piensa en esa horrible vida llena de astucias, mentiras y peligros.
El-ahrairah and his trickery don't really mean very much to us, charming as it is.
El Ahrira y su astucia no nos interesa, a pesar de encantadora.
A devil, who by cunning and trickery... - has come to rule the kingdom.
Un diablo, que mediante la astucia y el engaño... ha llegado al poder del reino.
A quiet move implies trickery... subversion, complication.
Una jugada discreta implica astucia, subversión...
With guile, courage, perhaps a bit of trickery.
Con astucia, valor, tal vez un poco de engaño.
When you like a boy, you tell your best friend, and then she helps you get him through cunning and trickery... that's the code.
Cuanto te gusta un chico, se lo cuentas a tu mejor amiga, y entonces ella te ayuda a conseguirlo con astucia y trampas... así es el código.
Something about trickery and enemies and cunning.
Algo sobre artimañas, enemigos y astucia.
" I'm only better than him through trickery. He meant me no harm."
Sólo soy mejor que él por mi astucia y él no ha querido hacerme daño.
This is called trickery.
A esto se le llama astucia.
Siadak: There's a lot of ice and mixed climbing What we like to call alpine trickery.
Hay mucho hielo y escalada mixta, lo que nos gusta llamar "astucia alpina".
Trickery must be used.
Es necesario emplear la astucia.
He decided to be alert for trickery.
Y decidió mantenerse alerta ante cualquier astucia.
And also of craft, and guile, and trickery, and all that sort of thing.
Y de la destreza, la astucia, el engaño y todas esas cosas.
This wolf wouldn’t be conquered by sword and javelin, but by stealth and trickery.
Aquel lobo no sería derrotado por la espada y la jabalina, sino por el sigilo y la astucia.
The conquest of brilliant civilizations through rapacity, greed, guile, trickery.
La conquista de civilizaciones brillantes mediante la rapacidad, la codicia, la superchería, la astucia.
“But tonight let us remember our triumph, our trickery, and our delight in one another.”
Pero esta noche celebremos nuestro triunfo, nuestra astucia y el placer de la buena compañía.
Some people take pleasure in deceit and trickery and pretence and have enormous patience when it comes to weaving their web.
Hay quienes disfrutan con el engaño y la astucia y la simulación, y tienen enorme paciencia para tejer su red.
There was, I saw at once, no guile there, except for the natural moneymaking trickery of a fairground rogue.
Vi de inmediato que allí no había engaño alguno, a excepción de la astucia innata que cualquier feriante tenía para conseguir dinero.
noun
A civilization that uses its principles for trickery and deceit is a dying civilization.
Una civilización que le hace trampa a sus principios es una civilización moribunda".
When identified through trickery or other means, teachers, high school students and professionals were often killed.
A menudo, cuando se los identificaba mediante trampas u otros medios, los maestros, estudiantes universitarios y profesionales eran ajusticiados.
Trickery and deceit are the justicialist administration's only responses to our urgent needs.
La trampa y el engaño son los únicos mecanismos con que la administración justicialista responde a nuestras imperiosas necesidades.
I won't be fooled by corporate trickery.
No quiero ser engañado por una trampa corporativa
He won by trickery.
Ha ganado con trampas.
But evading this work is trickery.
Pero evadir ese trabajo es hacer trampa.
Legal trickery, that's what it is.
Una trampa legal, eso es.
Well, there's always a little trickery.
Bueno, trampas hay en todas partes... un poco....
Time for a little trickery.
Hora de hacer un poco de trampa.
Yes, there's always a little trickery.
Sí, trampas hay en todas partes.
He does it all with lies, trickery.
Sòlo cuenta mentiras, hace trampas.
This is a trap. This is trickery!
Es una trampa. ¡Es una argucia!
No, it's not trickery.
No, no es trampa.
there's no trickery about him.
en él no hay trampa.
Have a care there's no trickery, ma'am.'
Pero nada de trampas, señora.
‘You’re going to accuse us of trickery.’
Nos acusarán de haber hecho trampa.
You said I might be anticipating trickery.
–Me ha dicho que podía sospechar una trampa.
Look at the table too, and satisfy yourselves there is no trickery.
Examinen también la mesa, y convénzanse ustedes de que no hay trampa.
Trickery, treachery... truth, triumph... traps for bears...
Artimañas, traiciones... verdad, triunfo... trampas para osos...
It makes you bear your half in the trickeries which it plays on conscience.
Os complica a medias en las trampas que hace a la conciencia.
The creature studied it, turning side to side as if suspecting trickery.
La criatura lo estudió, volviéndose hacia uno y otro lado como si sospechara una trampa.
Trickery!’ Her doubled voices buzzed like muffled alarm clocks.
—¡Trampa! —Sus voces dobladas zumbaban como despertadores amortiguados—.
The duties of the vice chancellor require a little more than mere trickery.
Los deberes de un Vice Canciller... requieren un poco más que mera superchería.
Randi says the public is being fleeced via trickery. "I am going to tell you what's happening and more to the point, "this is going to be a crusade to try and change the world."
Randi dice que el público está siendo espoliado mediante por la superchería, y que 'Yo voy a contarte qué es lo que sucede,' y aún más 'ésta va a ser una cruzada para intentar cambiar el mundo.'
You're not shy about admitting your trickery!
Y cuenta su superchería al primero que llega.
What trickery is this?
¿Qué superchería es ésta?
It is a lantern show, trickery!
Este es un espectáculo de magia. Mera superchería.
That Kane thought in a vague way that there was trickery;
Que Kane sospechó vagamente que en los fenómenos podía haber superchería.
Now I thought about trickery, and how the Devil cozens people with what they want most, but then I thought about the studio, and was cozened.
Recordé las supercherías y cómo el diablo engatusa y tienta a las personas con lo que más desean, pero acto seguido pensé en el estudio y me dejé tentar.
Slotan1, as his life story shows, never believed that he was indulging in trickery, persuaded as he was that he would obtain the necessary results within a few years;
Slotan1, como demuestra su relato de vida, no tenía en absoluto la impresión de entregarse a una superchería, convencido como estaba de obtener resultados efectivos en un plazo de pocos años;
So with any trickery on Uluye’s part ruled out, I ask myself this: who or what else could have a vested interest in my not remembering my trances?” “Ah,”
Así pues, eliminada cualquier superchería por parte de Uluye, me pregunto esto: ¿quién o qué puede tener un interés personal en que no recuerde mis trances? —¡Ah!
Tapestries of deceit, spiderwebs of illusion and intrigue ... yet they had had no more substance than a spiderweb, for their fabric had crumbled when the truth behind their trickeries was revealed.
Tapicerías tejidas con engaños, telarañas de ilusiones e intrigas… que sin embargo no poseían más sustancia que una auténtica telaraña, pues toda su estructura se había hecho pedazos al revelarse la verdad oculta bajo sus supercherías.
But in some of these portraits Eystein had also resorted to a weird form of trickery: among his decorations of wood or wool, gold or velvet, he would insert one which was really made of the material elsewhere imitated by paint.
Pero en algunos de esos retratos Eystein había recurrido también a una forma extraña de la superchería: entre sus ornamentaciones de madera o lana, de oro o terciopelo, insertaba una realmente hecha del material que imitaba en otros lugares con la pintura.
noun
Everything else is attributes, disguise- - Manifestation and trickery.
Todo lo demás son atributos, un disfraz manifestación y fraude.
This is a film about trickery.
Esta película trata del engaño, el fraude... de la mentira,
There is fraud, and trickery, even active criminal behaviour.
Hay fraude, artimañas y hasta una activa conducta delictiva.
In this case, fraud and trickery don't seem plausible.
En el caso que consideramos, el fraude y el dolo no son posibles, al parecer.
It was nature which provided the miracles, the hallucinations, the beautiful trickery.
La naturaleza era quien producía los milagros, las alucinaciones, esos hermosos fraudes.
In exact proportion as they would have practiced fraud themselves, the politicians and the rulers of the world suspected the United States of bad faith and trickery.
En la misma proporción en que practicaban el fraude, los políticos y los gobernantes del mundo sospechaban de la mala fe y engaño de los Estados Unidos.
After his full and complete investigation, he went to a public notary and made oath that the phenomena were genuine and not trickery.
Después de dichas sesiones se encaminó a casa de un notario, ante quien declaró, bajo juramento, que los fenómenos eran auténticos y no producto de fraudes».
He offered to give a thousand dollars to a charitable institution if it could be proved that this medium could not levitate the table without resort to trickery or fraud.
Thurston ofreció regalar mil dólares a una institución benéfica si alguien probaba que aquella medium levantaba la mesa recurriendo a fraudes de cualquier especie.
When my parents' plot of land was confiscated by the law's trickery to make a tiny corner of one of the new, vast, slave-worked, Lankhmar-owned grain farms, and they in consequence starved to death, I determined to get my own back from the grain merchants.
Cuando por medio de fraudes legales confiscaron a mis padres el terreno que tenían para hacer un pequeño rincón de una de las nuevas y vastas granjas de grano propiedad de Lankhmar, trabajadas por esclavos, y ellos, en consecuencia, se murieron de hambre, decidí recuperar lo que me habían robado los comerciantes de grano.
These children lived more and more inside the world they had created, taking, like their exemplar, to small ways of trickery, cheating, and lying – this in a motivated, patterned way, for all they had to do every afternoon was to press a button in order to see a programme for their alternative selves to follow. They took to more intricate crimes.
Estos niños vivían cada vez más metidos en el mundo que habían inventado, tomando del modelo el hábito de pequeñas fechorías, fraudes y embustes, motivados y estructurados de continuo, pues bastaba que por las tardes apretasen un botón para ver un programa hecho a la medida para esa segunda personalidad Luego, cayeron en delitos más complicados.
noun
They are gentle, loving, faithful, lacking in all guile and trickery.
Son gentiles, cariñosos, fieles, y no tienen mañas ni embustes.
Then I learned, with Philip's help, to follow the Christ and abjure all that trickery.
Luego aprendí, con la ayuda de Felipe, a ir en pos de Cristo, abjurando de todas mis mañas.
Laila told her of his aptitude for solving riddles, his trickery and mischief, his easy laugh.
Laila le hablaba de su habilidad para resolver acertijos, de sus mañas y travesuras, de su risa fácil.
If they do a thing like that I shall know that everything stupid people say about them is quite true — that it’s all superstition and trickery.’ Julia said nothing.
Si hacen una cosa así sabré que lo que todos los estúpidos murmuran sobre la fe es totalmente cierto, que todo es superstición y puras mañas.
noun
Primitive sonic trickery.
¡Un treta sónica primitiva!
I won't let you be corrupted by the devil's murderous accusations or his cloven-hoofed trickery.
No voy a dejar que le corrompan con esas diabólicas acusaciones asesinas con sus sucias y engañosas tretas
Is this some pathetic attempt at trickery?
¿Cree que me engañará con sus tretas?
- What kind of trickery is this? - ...nine...
- ¿Qué treta me estás jugando?
Some think that Daedalus, the Minoan genius, is behind this trickery.
Algunos creen que Dédalo, el genio minoico, está detrás de esta treta.
What manner of trickery is this?
¿Qué clase de treta es esta?
“What trickery is this?” he roared.
—¿Qué treta es esta? —rugió.
“This war began with deceit and trickery,”
Esta guerra comenzó con tretas y engaños.
The trickery had been simple, and exceedingly clever because of its simplicity;
La treta había sido sencilla, y precisamente la hacía ingeniosísima;
The trickery of his wife, who had foisted that expensive phone on him and used it to pry into his privacies.
La treta de su mujer, que le había endilgado aquel teléfono caro para bucear en su intimidad.
After all the deceit and counter-trickery was starting to muddle his head, but this wasn't about the robbery anymore.
Con tanta treta y trucos para contrarrestarlas estaba empezando a hacerse un lío, pero allí ya no se trataba del robo.
Jarlaxle's principal lieutenant in his powerful mercenary band was an accomplished psionicist, and had taught Jarlaxle much in the ways of mental trickery and defense.
El principal lugarteniente de Jarlaxle en su poderosa banda de mercenarios era un consumado psiónico, y le había enseñado todo tipo de tretas y defensas mentales.
For Oskar always had recourse to liquor when puzzled as to how to treat officials, and he would have liked the trickery of plunging them into darkness.
Porque Oskar siempre recurría al alcohol cuando no sabía bien cómo tratar a los funcionarios o a los oficiales y, además, no hay dudas de que le habría encantado la treta de reducirlos a la oscuridad.
he said, resorting to standard trickery, which Hirsch recognized from years of schooling, “do you know why we are in Berlin?” “Of course,” Hirsch said.
—Dime —preguntó, recurriendo a una treta habitual, que Hirsch reconoció al instante, gracias a los años de preparación. —¿Sabes por qué estamos en Berlín? —Naturalmente —contestó Hirsch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test