Translation examples
noun
The same can be seen in the availability of sewage treatment and regular trash collection in households with children.
Eso mismo se observa en la disponibilidad de instalaciones para el tratamiento de aguas residuales y en la recogida regular de la basura en los hogares con niños.
The Shomron Municipal Environment Association is now being pressured by trash contractors in Israel to permit them to use the dump for trash generated in Israel, after the Israeli dump they had been using was closed by the Israeli Government.26
En la actualidad, los contratistas de servicios de basuras de Israel están presionando a la Asociación Municipal del Medio Ambiente de Shomron para que los permita verter en dicho lugar basuras procedentes de ese país, dado que su Gobierno ha cerrado el basurero israelí que habían utilizado hasta ahora Ha'aretz, 14 de noviembre de 1997.
31. There are hundreds of sites for the disposal of trash in the occupied territories, including dozens that are unauthorized.
Hay cientos de vertederos de basura en los territorios ocupados, muchos de ellos ilegales.
In Mogadishu, a food-for-trash project is proceeding on a trial basis.
En forma experimental se desarrolla en Mogadishu un proyecto denominado alimento por basura.
(12) MIFH removed 450 dump trucks of trash and 70 vehicle hulks.
12) La Fuerza Multinacional recogió 70 vehículos inutilizados y un volumen de basura suficiente para llenar 450 camiones de volquete.
Trash collection (%)
Recogida de basuras (%)
Cleaning, trash removal
Limpieza, recolección de basura
Additional provision was made for cleaning and trash removal services ($64,200).
También se consignaron créditos adicionales para servicios de limpieza y de recogida de basuras (64.200 dólares).
The interiors of these containers may contain other physical evidence, such as trash and smaller containers.
Los interiores de dichos contenedores pueden albergar otras pruebas materiales, tales como basura y contenedores más pequeños.
Urban homes by type of trash collection, 1997
Hogares urbanos, por sistema de recogida de basuras, 1997
- It's trash, everything is trash!
- ¡Es basura, todo es basura!
Trash, you're trash!
- Basura. ¡Eres una basura!
trash would be trash
la basura, solo es basura
High fancy trash and low filthy trash.
Basura de alta fantasía, y basura hedionda.
It's the trash picking up the trash.
La basura levantando basura.
That's not trash. That's not trash!
Eso no es basura. ¡Eso no es basura!
If you're trash, then you're trash.
Si eres basura, entonces eres basura.
It needs trash to know trash.
La basura necesita conocer a la basura.
Rom trash, Rom trash, Rom trash!
—¡Basura rom, basura rom, basura rom!
Trash and boiled meal, trash and meal cake, trash and game, trash and dandelion greens.
Basura y carne hervida, basura y pastel de carne, basura y algo de caza, basura y diente de león.
Trash, Eileen, just trash,” he whined.
Basura, Eileen, solo basura —gimoteó.
In the Emerald City they’d cornered the market on trash removal—all the funnier: trash hauling trash.
En la capital, habían acaparado el negocio de la recogida de basuras. Muy divertido: la basura se llevaba la basura.
But not all of it was trash.
Pero no todo era basura.
Let's trash this place!
¡Vamos a destrozar este lugar!
You stand here trashing my life.
- a destrozar mi vida.
I'm talking about trashing Hubs.
Hablo de destrozar hubots.
Stop trashing the place!
¡Dejen de destrozar el local!
Let's trash the place.
Vamos a destrozar todo.
To trash this place too?
¿Vas a destrozar esto?
For trashing his office.
Por destrozar su oficina.
Trashing my engagement?
¿Destrozar mi compromiso?
Trash the cottage?
¿Destrozar la casa?
“Let’s trash some of his Lovecraft, too.”
—Vamos a destrozar algunos lovecraft también.
I still had two more harvesters to trash.
Todavía tenía dos excavadoras más que destrozar.
‘You just trashed every general in our nation’s history.’
—Acaba de destrozar a todos los generales de la historia de nuestra nación.
But I’d get it if I could trash that last harvester.
Pero los habría conseguido si hubiera podido destrozar esa última excavadora.
You can’t trash his office without a damn good reason!”
¡No se le pueden destrozar las oficinas sin un buen motivo, hombre de Dios!
One minute he would be playing a pretty melody, and the next he’d be trashing all the equipment.
Podía estar tocando una bonita melodía y, al minuto siguiente, destrozar todo el equipo.
Maybe Elvis had no taste, but I still felt bad about trashing the King’s palace.
Aunque Elvis no tuviera ningún estilo, tuve remordimientos por destrozar el palacio del Rey.
Lorna came out of the spell first; she saw that I was willing to trash my life to be with her.
Lorna se cayó del guindo primero porque vio que yo estaba dispuesto a destrozar mi vida para estar con ella.
So what better way to eliminate the obstacle than to trash the cave beyond all usefulness to us?
Así que, ¿qué mejor forma de eliminar un obstáculo que destrozar la cueva para que ya no nos sirva de nada?
How do you think Mel’d react if someone turned up and tried to trash the workshop.’
¿Cómo reaccionaría Mel si alguien apareciera e intentara destrozar el taller?
Provision of blast-proof trash receptacles
Instalación de receptáculos para los desperdicios a prueba de explosión
The fire was set on the ground floor with trash as tinder.
El incendio comenzó en la planta baja, usándose desperdicios como yesca.
(viii) Installation of 30 blast-proof trash receptacles ($90,000);
viii) Instalación de 30 receptáculos para los desperdicios a prueba de explosión (90.000 dólares);
43. The net savings of $655,500 under contractual services, which were attributable to the lower actual cost of services provided under the logistic support service contract ($7,400,000) and a letter of assist arrangement for medical services ($1,800,000), were offset in part by additional requirements for the provision of local security and for trash removal ($532,900).
Las economías de 655.500 dólares en cifras netas en el rubro de servicios por contrata, que se obtuvieron gracias a la disminución del costo efectivo de los servicios recibidos en virtud del contrato de apoyo logístico (7.440.000 dólares) y un acuerdo de prestación de servicios médicos según una carta de asignación (1.800.000 dólares), fueron absorbidas en parte por necesidades adicionales de servicios de seguridad local y de recogida de desperdicios (532.900 dólares).
I like filming rot, leftovers, waste, mold and trash.
Me gusta filmar restos, residuos podredumbres y desperdicios.
I was going through Karen Sutherland's trash.
Estuve entre los desperdicios de Karen Sutherland.
- May I have your trash now?
- ¿Me da usted ahora los desperdicios?
Then we have to beg and forage through the trash.
Luego... a pedir limosna a pepenar entre los desperdicios.
I'm a trash.
Soy un desperdicio.
This is a supply area, not a trash compactor.
Ésta es un área de suministros, no un compactador de desperdicios.
You trash your life as the rumor said.
Desperdicia su vida como dicen los rumores.
This was the trash of that other world.
Eran los desperdicios de aquel otro mundo.
There was a rag on top of the trash pile.
Había un trapo encima del montón de desperdicios.
"A trash receptacle," I said. "Sure, that's it.
– Un receptáculo para desperdicios -repetí-. Claro, eso es.
They kicked through the trash in the aisles of a foodmarket.
Apartaron desperdicios a puntapiés en los pasillos de un supermercado.
Trash littered the ground; plastic floor? Concrete?
El suelo estaba lleno de desperdicios. ¿Era de plástico o de hormigón?
Little naked head poking out among all the trash.
Una cabecita pelada sobresaliendo entre desperdicios.
She’s nothing but air-trash and I’m glad she’s dumped you!
¡Ella no es nada! ¡No es nada más que un desperdicio del aire y estoy encantada de que te haya abandonado!
Or a whirlwind of trash, Harry thought, or a pillar of fire.
O un remolino de desperdicios, pensó Harry, o una columna de fuego.
Trash trees,’ he said.
Árboles de hojarasca, dijo—.
The labourers beat the roots and the trash with sticks;
Los peones golpearon las raíces y la hojarasca con palos;
Now the boys who landed like a downpour of bright autumn trash were in this order:
Y bien, los chicos que acababan de aterrizar como un chaparrón de rutilante hojarasca otoñal iban en este orden:
He studied the massed foliage of the shrub oak and blossomless dogwood and alder. “Trash trees,” he said.
—Estudió el tupido follaje de las encinas, y los cornejos sin flor, y los alisos. Árboles de hojarasca, dijo—.
In the sugarcane fields, already in parts laid low, cutters and loaders were at work, knee-deep in trash.
En las plantaciones de caña, ya cortada en parte, se afanaban los cortadores y cargadores, metidos hasta las rodillas entre la hojarasca.
the trash smouldered, red and black, crackled and collapsed, uncovering the red heart of the fire, quickly cooling to black and grey.
la hojarasca ardió sin llama, roja y negra, crepitó y se desplomó, dejando al descubierto el corazón rojo del fuego, que se enfrió rápidamente, entre negros y grises.
it has finally collapsed under the stress of too much reading—omnivorous reading, I may add, which has encompassed both learned works and cheap trash.
ésta, por último, se ha detenido bajo la tensión de excesivas lecturas, lecturas omnívoras, añadiría, que han abarcado tanto obras edificantes como barata hojarasca.
noun
50. Dead plant material such as dry grass, straw, maize stalks, dry leaves, banana leaves, sugarcane trash and other crop residues that are spread on the bare soil surface or placed around the stems of plants can be used to control soil erosion and conserve moisture.
50. Para detener la erosión de los suelos y conservar la humedad se usan residuos vegetales tales como hierbas secas, paja, tallos de maíz, hojas secas, hojas de banano, restos de caña de azúcar y otros residuos vegetales que se extienden sobre el suelo o se esparcen alrededor de los tallos de las plantas.
By the end, it looked as though a rock band had trashed the room, but she did not find the hat.
Al acabar, parecía que por la habitación había pasado un grupo de rock, pero no encontró el más mínimo rastro del gorro de paja.
We were sitting on the old white-trash couch, the black-and-white wedding diamond quilt over us, a kerosene lamp for light, the floor swept clean of straw around where the lamp sat.
Estábamos sentados en el viejo sofá ramplón, tapados con el edredón nupcial blanco y negro a rombos, iluminados por una lámpara de queroseno, el suelo alrededor de la lámpara barrido y sin paja.
She could see Hoyt…so comfortable in his listless cynicism, which, in any event—just like Edgar had said!—never had to do with anything but sports, sex, drink…and contempt for people who weren’t cool…en route to the destination, which was always to get trashed, wasted, hammered, crunked up, bombed, wrecked, sloshed, fried, flapjacked, fucked-up, or get plain-long fucked, laid, drained, get some ass, get some head, some skull, a lube job, get your oil changed, get some brown sugar, quiff, goo, pussy…pussy…pussy…when hardly a step away was a world of ideas—about everything from the psychology of the individual to the cosmology of—of—everything!
Se imaginaba perfectamente a Hoyt… tan cómodamente asentado en su cinismo apático, que de todos modos (¡ya lo había dicho Edgar!) nunca se basaba en nada que no tuviera que ver con el deporte, el sexo, el alcohol y el desprecio por quienes no eran guais, de camino al destino habitual, o sea pillar un ciego, acabar perjudicado, ponerse hasta arriba, castigarse a saco, meterse algo que subiera, que pegara, acabar fatal, por los suelos, o directamente pillar cacho, follar, meterla, mojar, joder, chingar, echar un polvo, un quiqui, un casquete, meterla por detrás, que se la chuparan, que se la mamaran, que les hicieran una paja, un apaño manual, pillar unas buenas tetas, un buen culo, un buen coño, un coño, un coño… Y mientras, a sólo un paso, esperaba un mundo de ideas, ideas que hablaban desde la psicología del individuo hasta la cosmología de… de… ¡de todo!
It's trash!
Es una porquería.
Take that trash away!
¡Llévate esa porquería!
Baby, it's trash.
Nena, es una porquería.
Turn that trash off!
¡Ya quiten esa porquería!
- Look at this piece of trash.
Miren esta porquería.
Hooked him with trash.
Lo sedujo con porquerías.
Keep your seat, trash.
Quédese sentado, porquería.
Save the trash talk.
Ahorrate tus porquerias.
Trash disguised as history.
Porquerías con pretexto histórico.
The house was littered with the trash.
La casa estaba llena de porquería.
“Take off that gold trash!”
—¡Quitadle esas porquerías de oro!
“You call my books trash?”
—¿Dices que mis libros son una porquería?
He could make anything into trash.
Todo lo que tocaba lo convertía en porquería.
What are you bringing that trash here for?
¿Para qué traes aquí esa porquería?
Trash Day again, Harry?”
—¿Otra vez traes esa porquería, Harry?
The trash along the tide line.
La línea de la marea llena de porquería.
There is no sidewalk, and the houses are surrounded with trash.
No hay acera, y las casas están rodeadas de porquería.
Same old trash, and nothing about Belinda.
La misma porquería y nada sobre Belinda.
We can't have cash-for-trash.
No podemos tener testigos de pacotilla.
Where's the trash talk?
¿No vas a decir estupideces?
No dumb-as-shit, inbred white-trash fools either.
Ni estupideces de paletos gilipollas.
Sweetheart, what they said to you was trash, wasn't it?
Cariño, lo que te dijeron fueron estupideces, ¿verdad que sí?
You keep talking trash, man.
Sigue diciendo estupideces.
We'll think about you while we're making this and talking trash.
Te tendremos presente mientras lo hagamos, y charlemos estupideces.
All they did was trash-talk.
Sólo dijeron estupideces.
And what do you do with trash?
- ¿Y qué haces con las estupideces?
Don't pay him no mind. He just talking trash.
No le hagas caso, estaba diciendo estupideces.
To put it baldly...in trash.
Con la estupidez, ésa es la palabra.
put a damper on the drinking and trash talking.
para de beber y de decir estupideces.
God, I thought, that's trash, real trash.
Dios, me dije, son estupideces, verdaderas estupideces.
Ron quickly ceased to enjoy trash;
Ron dejó rápidamente de disfrutar leyendo estupideces;
In which case everything else he had believed in and depended on until now was probably trash and rubble too;
En cuyo caso todo lo demás que había creído y con lo que había contado hasta aquel momento eran probablemente mentiras y estupideces;
returned the scientist sternly, "and all educated opinion - for I do not call classics and history and such trash education - is entirely on my side.
Eso lo justifica todo —replicó el científico con severidad—. Y la opinión de los seres realmente educados será la misma, y tome nota de que no llamo educación a los clásicos y a la historia y a estupideces semejantes.
“Feel like punching someone in the face today,” his father said, launching into a stream of mock-trash talk, and Mark Spitz knew where they were eating that evening.
«Hoy me apetece darle a alguien un puñetazo en la cara», decía su padre, lanzándose a decir en broma una sarta de estupideces, de modo que Mark Spitz sabía dónde iban a cenar aquella noche.
“Don’t you realize what trash you’re talking? Trust Beggiato? Why? He gets out, enjoys the money from the robbery, and dies peacefully.” I lingered over my last words: “enjoys the money from the robbery.”
—Pero ¿se da cuenta de la estupidez que está diciendo? ¿Confianza a Beggiato? ¿Por qué iba a hacerlo? Ese tipo saldría, se puliría el dinero del atraco y moriría tranquilo. Me detuve sobre las últimas palabras que acababa de pronunciar: «… se puliría el dinero del atraco…».
They took over and pushed me out like trash.
Tomaron posesión y me arrojaron como a un trasto viejo.
“It was thrown out as trash, no doubt,” Kossil said.
–Lo tirarían, sin duda, como un trasto viejo -dijo Kossil-.
He’s a hoarder as well, so two of the three bedrooms aren’t usable at all, unless you’re looking for a place to toss trash.” “He hoards? That’s new. He didn’t used to do that.” “He does now.
Además, como es de los que no tiran nada, las habitaciones no pueden usarse, a menos que andes buscando un sitio donde echar trastos viejos. – ¿No tira nada? Eso es nuevo. Antes no era así. – Ahora sí.
verb
I hate to trash your guy before me, but...
Odio condenar a tu chico antes que a mí, pero...
Trashing a loser guy on the Internet.
Y condenar a un perdedor en Internet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test