Translation for "sprayed" to spanish
Translation examples
verb
(c) Residual spraying of insecticides on both internal and external walls and windowsills to destroy resting adult mosquitoes.
c) Rociar con insecticida las paredes internas y externas y los alféizares de las ventanas para eliminar, por efecto residual, los mosquitos adultos en reposo.
When spraying tall crops or during aerial application, a face mask should be worn as well as an impermeable hood, clothing, boots and gloves.
Al rociar malezas altas o durante la aplicación aérea debe usarse un visor facial, así como una capucha, ropa, botas y guantes impermeables.
In fact, no further aerial crop spraying can take place until they are either overhauled by the manufacturer or replaced.
De hecho, no podrán volverse a rociar los cultivos desde el aire hasta que el fabricante las repare por completo o las sustituya.
The government will also begin using DDT insecticide to spray mosquito breeding grounds to help eliminate the disease.
El Gobierno también va a comenzar a rociar con DDT los lugares donde proliferan los mosquitos para contribuir a eliminar la enfermedad.
For example, "keep containers cool with water spray".
Indicar por ejemplo "rociar con agua los contenedores para mantenerlos fríos".
I will spray you. - no!
- Te rociaré con esto.
It'll spray for 5 minutes.
Rociará por 5 minutos.
I'll spray myself with pesticide.
. Me rociaré con pesticida.
Nobody bothered to spray.
Nadie se molesto en rociar,
It's gonna spray me.
Me va a rociar.
We're gonna spray.
Vamos a rociar.
-Spray 'n Wash.
"Rociar y Lavar".
Won't it spray ink?
¿No me rociará tinta?
- Can you spray and scrub? Joe:
- ¿Puedes rociar y fregar?
Or I'll spray you.
O te rociaré.
They probably need it to spray.
Probablemente lo necesitan para rociar.
Spray the city with LPK?
¿Rociar la ciudad con LPK?
We need to spray the other side.
Tengo que rociar con aerosol el otro lado.
Solutions are used to spray roses with.
En solución, se utiliza para rociar los rosales.
"I'm-spray these little bastards.
–Voy a rociar a estas hijas de puta.
Cole stopped spraying Jace.
Cole dejó de rociar a Jace.
The airplanes do the actual spraying;
Los aviones se encargan de rociar de fuego la tierra.
“I’ll spray them for you next spring,”
—La primavera que viene los rociaré por usted.
However, few farmers have the pumps needed to spray pesticides on crops or have received training on the correct amount of chemicals that should be used.
Sin embargo, sólo unos pocos agricultores disponen de las bombas necesarias para pulverizar los plaguicidas en los cultivos o han recibido formación sobre la cantidad correcta de productos químicos que debería utilizarse.
The focus of activity in this sector has been to provide agricultural and irrigation machinery and equipment, ground-spraying chemicals and animal vaccines, broiler and layer hatching eggs and day-old chicks, and to rehabilitate poultry production facilities.
La actividad más importante del sector ha consistido en proporcionar a los agricultores maquinaria y equipo agrícola y de regadío, productos químicos para pulverizar la tierra, vacunas para animales y huevos de incubación para producir aves de consumo y ponedoras y pollitos de un día, y en rehabilitar las instalaciones de producción de aves.
The next morning, a guard came to spray the detainees with insecticide.
A la mañana siguiente, vino un guardia para pulverizar con insecticida a los detenidos.
To conduct regular pesticide sprays and disinfections; and
- Pulverizar con plaguicidas y desinfectar periódicamente los centros; y
But you start spraying stuff on the walls, and look at the mess.
Pero si empiezas a pulverizar, verás la que se monta.
Ah, the boys call it "pray and spray. "
Los chicos llaman a eso "rezar y pulverizar".
And we used those to spray on lettering...whatever.
Las usábamos para pulverizar sobre letras... lo que fuese.
You were supposed to spray the tobacco.
Se suponía que pulverizaras el tabaco.
You want to spray for termites too?
¿Quieres pulverizar contra las termitas, también?
You got to spray, and make sure they're dead.
Tienes que pulverizar, y asegúrese de que estén muertos.
How did you not see me spray that guy?
¿Cómo es que no me viste pulverizar a ese chico?
Nate, stop spraying that.
Nate, que deje de pulverizar.
That a reason to spray bullets at him and a cop?
Que una razón para pulverizar balas a él y un policía?
She shook her head as she sprayed it.
Meneó la cabeza al pulverizar.
Had he sprayed the chemicals on the wrong way?
¿Se había equivocado al pulverizar los productos químicos?
Scrub and spray everywhere we think it might be.
Rascar y pulverizar todos los rincones donde pueda estar.
Seeing Kahlee wasn’t in the room, Anderson simply sprayed the entire place with bullets.
Al ver que Kahlee no estaba en la habitación, Anderson se limitó a pulverizar la sala entera con balas.
She started spraying the paint in a large back and forth arc, covering the tape but most of the ceiling as well.
Empezó a pulverizar con pintura en un largo arco, cubriendo así la cinta, pero también la mayor parte del techo.
Back in 2001, that’s what we thought terrorists might have been planning-to use a crop duster to spray a city.
En 2001, sospechábamos que los terroristas tramaban algo así, que pensaban emplear un avión de fumigación para pulverizar una ciudad.
Can’t we just spray some magic fairy dust into the air (let’s not call it that;
¿Podemos pulverizar en el aire algún polvo mágico (no lo llamemos así, démosle el nombre químico de catalizador, que suena más serio);
He would frame the print like that to support the soil, then spray a thin clear sealant not unlike hairspray to bind the surface.
Después empezaría a pulverizar la zona con un sellador transparente, muy parecido a laca para el pelo, a fin de reafirmar la superficie.
Chief Yao said, “This is the furnace. The coal dust milled by the pulverizer is sprayed by four nozzles into its belly where it burns in a fireball.
—Estas son las calderas de combustión —explicó el ingeniero—, dentro tienen cuatro inyectores que encienden ese carbón que acaba de pulverizar el molino y lo convierten en una bola de fuego.
We have people standing on ladders with twelve-foot pole guns, we have people on the stabilizers spraying away at the damn tail.
Tenemos gente subida —a escaleras y equipada con pulverizadores de tres metros y medio de longitud, tenemos gente subida a los estabilizadores y dedicada a pulverizar esa maldita cola.
verb
The block that began life as Newcomen's mine draining pump, or the carburetor that uses the system for atomizing fuel, that started life as a scent spray, or the gearing system that began as a waterwheel.
El motón que nació a la vez que la bomba achicadora de minas de Newcomen, o el carburador que utiliza el sistema de atomizar combustible, que comenzó como un aerosol de perfume, o la caja de cambios que comenzó como rueda hidráulica.
verb
Just because mother nature whipped out her delicious mammary and sprayed nature lizard milk down my throat, and all she wants to do is murder you.
Solo porque la madre naturaleza me diera su deliciosa mama y regara de leche de lagarto de la naturaleza mi garganta, y que a ti te haya tratado de asesinar.
- My fault, I use it to spray my plants.
Es culpa mía. La usé para regar las plantas.
My father had to water twice as much to fight the growth regulators he sprayed on the stuff.
Mi padre tuvo que regar apenas dos veces para que creciera regular... él rociaba el relleno .
I just sprayed all this.
Maladetta funga. Acabo de regar estas.
I'm gonna spray the yard with tilapia, but other than that I'm okay.
Voy a regar el patio con la tilapia, pero aparte de eso, estoy bien.
Raking, weeding, spraying. Seeing the garden rehabilitated day by day.
Rastrillar, arrancar, regar, ver el jardín rehabilitarse día a día.
She cranked on the hose and began to spray her garden, the water splattering softly back and forth.
Abrió el grifo de la manguera y comenzó a regar el jardín: el agua salpicaba con suavidad de un lado a otro.
Then I filled up Susannah’s spray bottle, the one she’d used to water her more delicate plants.
Después llené de agua el pulverizador que Susannah utilizaba para regar sus plantas más delicadas.
There was one slender spurt of blood which almost hit the Professor in the eye and sprayed his cap.
En un momento dado brotó un chorro de sangre que estuvo a punto de regar el ojo del profesor y salpicó su gorro.
Corran kept the pressure on, spraying the oncoming skip with laserfire as if it were water from a hose, and saw his attacks chewing away at the forward portions of the craft.
Corran siguió presionando y rociando a un coralita con láser, como si lo regara con una manguera, hasta ver cómo sus disparos hacían mella en la parte delantera de la nave.
This new information felt like a sledgehammer to the stomach, and for a second I was sure I was going to spray my half-digested pasta bake all over the dining room, Exorcist-style.
Aquella información fue como un puñetazo en el estómago y por un momento pensé que iba a regar el salón de pasta a medio digerir, al estilo de la niña de El exorcista.
Neither aircraft offered a stable gun platform, but at least Dallas Trace’s ex-mafia hit man had the advantage of being able to spray bullets all over the sky.
Ningún artefacto volador ofrece una plataforma estable para un arma, pero al menos el ex matón de la mafia de Dallas Trace tenía la ventaja de poder regar el cielo con balas a mansalva.
Dar caught a last glimpse of the Russian’s eyes—still alert and asking an unspoken question even as the blood quit pumping to the sniper’s brain—and then the man fell out of sight into the spray.
Lo último que vio Dar fueron los ojos del ruso, todavía alerta y reflejando una pregunta sin formular, aunque la sangre ya había dejado de regar el cerebro del tirador. Y entonces el hombre se perdió de vista entre la corriente.
She could see feathers and a streak of red-brown on the gray cement. The maintenance man swept up the material into a pile, used a shovel to dump it into a wheelbarrow, then turned on the hose and started to spray the area. “Dead chicken,” Moth said. “What?”
Había plumas y una mancha roja y marrón en el cemento gris. El operario lo barrió todo hasta formar un montón, que echó con una pala en una carretilla. Después, conectó una manguera y empezó a regar la zona. —Un pollo muerto —dijo Moth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test