Similar context phrases
Translation examples
noun
One-time study on perch in 2010, in three lakes in southern Norway, two in northern Norway.
Un estudio individual sobre la perca en 2010, en tres lagos en el sur, y dos en el norte de Noruega.
Perch (P. fluviatilis)
Perca (P. fluviatilis)
Marine and freshwater species: guillemot eggs, blue mussel, perch, cod, herring
Especies marinas y de agua dulce: huevos de arao, mejillón azul, perca, o con bacalao, arenque
This work had already started in 1999 when EU imposed a ban on Nile perch as a result of a shipment of contaminated fish.
Dicha labor se había iniciado en 1999, cuando la Unión Europea prohibió la importación de percas del Nilo a causa de un envío de pescado contaminado.
The management of some straddling fish stocks -- for example, ocean perch migrating from the north-east to the north-west Atlantic -- has been improved.
Ha mejorado la ordenación de algunas poblaciones de peces transzonales -- por ejemplo, la de la perca oceánica que migra desde el Atlántico nororiental al Atlántico noroccidental.
Annually except for the perch, since 2003 (data since 1970ies) Norwegian coast
Anualmente salvo para la perca, a partir de 2003 (datos a partir del decenio de 1970)
Freshwater species: trout, vendace, smelt, perch
Especies de agua dulce: trucha, coregono, esperlano, perca
Sample frequency depends upon species (annually, except for perch)
La frecuencia del muestreo está sujeta a la especie (anualmente, salvo para la perca)
Freshwater species: prey and predator fish such as perch and pike
Especies de agua dulce: peces de presa y depredadores como la perca y el lucio
Carpet eels, pike, and perch!
¡Anguilas, lucios y percas!
A Perch, right?
Una perca, ¿verdad?
Those are white perch.
Son percas blancas.
Pike and perch.
Lucio y perca.
Trout or perch?
¿Trucha o perca?
You catch perch about now?
¿Puede pescar perca ahora?
I know your perch.
Conozco tu perca.
You don't want the perch.
No quiere la perca.
How's the perch?
¿Qué tal está la perca?
Whatever made you think I wanted perch for breakfast? Perch.
¿Se puede saber por qué se te ocurrió que quería perca para desayunar? Perca.
No. Just perch and a pikelet.
—No. Sólo percas y un pikelet.
They say that perch are no more to be seen.
Dicen que ya no se ven percas.
a perch doused with garum sauce;
una perca con salsa de garum;
Would it be a perch now—or pike?
¿Diría sollo o perca?
Were we the Nile Perch for the Neanderthals?
¿Fuimos nosotros la Perca del Nilo para los neandertales?
I caught huge things - Nile Perch they call them.
Percas del Nilo, las llaman.
The perch rose to the surface and gulped them down.
Las percas salían a la superficie y se las tragaban.
‘Caviar,’ he smiled. ‘From a perch.
—Caviar —contestó, con una sonrisa, el boyardo—. De perca.
roast perch, salmon, seal, and sturgeon;
perca, salmón, foca y esturión asados;
verb
Poem containing the line "Perched upon a bust of Pallas just above my chamber door. "
El poema con la frase... "Fue a posarse en el busto de Palas, sobre el dintel de mi puerta".
The world is grown so bad that wrens make prey where eagles dare not perch.
El mundo se ha estropeado tanto, que los mamarrachos hacen presa donde las águilas no se atrevieron a posarse.
A mosquito has chosen me as her perch.
Un mosquito me ha elegido para posarse.
Between Saint Luke and the buttress there is a dove flying to perch on it.
Entre San Lucas y el arbotante en cuestión hay una paloma que vuela para posarse allí.
"It keeps soaring high, doesn't desire to perch."
"Vuela alto negándose a posarse".
"that allow the birds to perch "and fly away without calling them back.
"Respeta los árboles que permiten a las aves posarse en sus ramas y echar a volar sin llamarlas de nuevo."
It has enormous difficulty in the comparatively simple act of perching.
Tiene una enorme dificultad para algo tan comparativamente... sencillo como posarse.
By mimicking the real ones, it may be suggesting that there is no perching room for others.
Similar a los reales, puede ser que sugiera que no hay lugar para otras para posarse.
SINCE MOST FLOWERS DON'T OFFER A PLACE TO PERCH, HOVERING IS THEIR ONLY ALTERNATIVE.
Y puesto que la mayoría de la flores no ofrecen un lugar para posarse, mantenerse suspendido es su única alternativa
A bird cannot perch there.
Ni siquiera un pájaro podría posarse en ella.
A real eagle would have perched after a while.>
Un águila de verdad no habría tardado tanto en posarse.>
A comfortable place to perch and rest her wings?
¿Un lugar cómodo para posarse y descansar las alas?
Crows took the opportunity to perch on his shoulders.
Los cuervos aprovecharon la ocasión para posarse en sus hombros.
Imagine, they can perch on it whenever they like.
Imaginaos: pueden posarse en él cada vez que les venga en gana.
they’re waiting their turn to perch on the trees where they will spend the night.”
esperan su turno para posarse en los árboles donde pasarán la noche.
Morgan sighed and soared and returned to her perch.
Morgana lanzó un suspiro, alzó el vuelo y volvió a posarse en su rama.
Have you never noticed how birds fly upward to perch?
¿Nunca has notado cómo ascienden un poco los pájaros antes de posarse?
He grinned at her, and Kiki flew off his shoulder to perch on Lucy-Ann’s.
Él le sonrió y el loro voló de su hombro para posarse en el de la niña.
noun
The most commonly reported techniques used were beatings with hands, iron or wooden bars or a palmatória (a flat but thick piece of wood looking telefone, which consists in repeatedly slapping the victim's ears alternatively or simultaneously, and pau de arara (parrot's perch), which consists in beating a victim who has been hung upside down; applying electro-shocks on various parts of the body, including the genitals; placing plastic bags, sometimes filled in with pepper, over the head of the victims.
Las técnicas que al parecer se utilizaban con más frecuencia eran el apaleamiento con las manos, con barras de hierro o garrotes o con una palmatória (un trozo de madera plano y grueso parecido a una cuchara de gran tamaño, que, según parece, se utilizaba para golpear a los esclavos en la palma de la mano y en la planta de los pies); técnicas conocidas como telefone, que consiste en dar de golpes a la víctima en una u otra oreja, o en ambas a la vez, y pau de arara (percha del loro), que consiste en golpear a una víctima que ha sido colgada por los pies; la aplicación de corrientes eléctricas en varias partes del cuerpo, incluidas las partes genitales, o la introducción de la cabeza de la víctima en bolsas de plástico, a veces llenas de pimienta.
It was also used as an insecticide agent on bird perches, but was never used extensively for termite-proofing or other applications in urban areas, despite its many chemical similarities to aldrin and dieldrin.
Se utilizaba también como agente insecticida en perchas de gallinero, pero no se utilizó nunca ampliamente para la protección frente a las termitas ni en otras aplicaciones en zonas urbanas, a pesar de sus numerosas semejanzas químicas con la aldrina y la dieldrina.
Ms. Leisa Perch
Sra. Leisa Perch
Except for use as a toxicant on bird perches, which was cancelled in 1991, the manufacturer voluntarily cancelled all other uses of endrin in the United States in 1986.
Con excepción de su utilización como toxicante en las perchas de gallinero, que se suspendió en 1991, el fabricante suspendió voluntariamente todos los demás usos de la endrina en los Estados Unidos en 1986.
WALLACE: U.S.S. Perch.
- El Perch americano.
Here you go, Perch.
Aquí tienes, Perch.
Thank you, Mr. Perch.
Gracias, Señor Perch.
- No, Mrs. Perch. It's okay.
- No, Sra. Perch.
I'll take the perch.
Yo tomaré el ¿percho?
That's your perch.
Ésa es tu percha.
In The Perch.
- En la Percha.
This is Perche.
Esto es Perche.
SECTION OF PERCH.
Seccion de la percha.
The perches gleamed.
Las perchas relucían.
Or dropped off their perch.
O se caían de su percha.
A perch for scanning the world!
¡Una percha desde donde escrutar el mundo!
The crow kept its perch.
El cuervo se mantuvo en su percha.
Parrots sidestepped on their perches.
Los loros, en sus perchas, fueron colocados a un lado.
On dirait des perches en acier.
Se le antojan perchas de acero.
It swung there, like a parrot on a perch.
Se quedó oscilando, como un loro en su percha.
You know, the "perched on the desk, "scribbling, scribbling, muttering, writing up her arm, gargling with ink" bit?
Ya sabes, la parte de "encaramarse en el escritorio, garabatear, garabatear, murmurar, escribirse en el brazo, hacer gárgaras con tinta".
Yes, his is that enormous thing that seems to perch on the side of the hill.
—Sí, la suya es aquella enorme mole que parece encaramarse por la ladera del monte.
She stopped, leaning out, and held up her hand as if to offer a perch.
Paró, se asomó y estiró el brazo como ofreciéndole donde encaramarse.
He shoots me a devilish look before perching on the edge of her desk.
Me lanza una mirada diabólica antes de encaramarse al borde de la silla de Melanie.
She is perched on the bench, beautiful and confiding and completely strange.
Ha vuelto a encaramarse en el respaldo del banco. Es extraordinariamente bonita y parece confiada y segura de sí misma.
So the Pumpkinhead was again perched upon the back of the Saw-Horse and the journey was resumed.
Cabeza de Calabaza volvió a encaramarse sobre el lomo del Caballete y reiniciaron el viaje.
He crossed the room to swing himself to the perch preparatory to quitting the Blue Place of Seven Skulls forever. Beneath the perch he paused.
Cruzó la habitación para encaramarse a la percha, disponiéndose a abandonar para siempre el Lugar Azul de los Siete Cráneos.
For Conor, it was his perch high in the eaves below the north-east turret.
En el caso de Conor consistía en encaramarse en las alturas, sobre el alero que discurría por debajo de la garita.
I helped him up and he sat, perched above me, spooning the chocolate into his mouth.
Le ayudé a auparse y encaramarse por encima de mí mientras se llevaba la cucharilla a la boca.
A dwarf has an excellent way of being taller than a giant: it is to perch himself on his shoulders.
Un enano tiene un medio excelente para hacerse más alto que un gigante: consiste en encaramarse en sus hombros.
The model had changed her pose and was perched again on the stool, one bare foot resting on the second rung.
La modelo había cambiado de pose, había vuelto a encaramarse en el taburete y apoyaba un pie en el segundo travesaño.
He's scouting a perch, Sam.
- Está buscando una posición.
"Always look for the highest perch."
"Busca siempre la posición más alta".
I just found a hunter's perch.
Acabo de encontrar una posición para cazar.
That was a nice perch.
Esa fue una buena posicion.
It's a sniper perch.
Es una posición de francotirador.
It was a big perch.
una gran posicion.
- Different perch, same cage.
Posición diferente, misma jaula.
What about on the hunter's perch?
¿Qué hay de la posición de caza?
He'd try to find a perch.
Intentará buscar una posición privilegiada.
That meant it was a lousy perch for a sniper.
Eso significaba que no era una buena posición para colocar un francotirador.
Rush nearly fell from his perch.
Rush casi cayó de su posición.
From her perch, she silently scanned the waters.
Desde su posición exploró silenciosamente las aguas.
Her green tam held its perch.
La boina verde seguía en su posición elevada.
But Anastasia from her slung perch disagreed.
Pero Anastasia expresó su desacuerdo desde su elevada posición:
His flea was almost beneath his perch on the abutment.
Su pulga estaba casi debajo de su posición en el contrafuerte.
Taking the gun from her, settling into the perch. “Hold steady, like this,”
—Le quita el arma y se coloca en posición—.
From their perch in the Adelphas, the rebels were blind.
Desde su posición privilegiada en los montes Adelfas, los rebeldes permanecían ciegos.
From his perch, he could see the surrounding countryside.
Desde su posición podía ver el paisaje circundante.
noun
[ SQUEAK ] OKAY, HE'S BACK ON HIS PERCH.
OK, está de nuevo en su palo.
I think I'd sleep easier on a perch in a parrot's cage.
Hornblower, dormiría a gusto en el palo de un gallinero.
Baby, go to your perch.
Baby, ve a tu palo.
FAIRFAX NEARLY FELL OFF HIS PERCH LAST NIGHT.
Fairfax estuvo a punto de caerse de su palo anoche.
Go to your perch.
Ve a tu palo.
Come on, Baby. Go to your perch.
Vamos, Baby, ve a tu palo.
For today's challenge, you will start on a very small perch At the top of a 20-Foot pole in the water.
Para el desafío de hoy, empezarán en una muy pequeña madera... que está sobre un palo de 6m en el agua.
Okay, go to your perch. Go to your perch.
Okey, ve a tu palo, ve a tu palo
A bronze bird sitting on a perch.
Era un pájaro de bronce sobre un palo.
They are sitting together on the perch.
Están sentados juntos en el palo de la jaula.
The hens went into the henhouse and nestled close together on their perches.
Las gallinas entraban en su caseta y se apretujaban en el palo de madera.
The rooster toppled off the perch head-first and died in that pose.
El gallo cayó de cabeza desde el palo, y murió en esa postura.
The great horned owl was on a perch in the high far corner of its flyway.
El búho real estaba posado en un palo del extremo más alto de su voladero.
Ironwood’s soul perched on the verge of understanding, but couldn’t seize it.
El alma de Palo de Hierro estaba a punto de comprenderlo todo, pero el guerrero no atinó a imaginar la respuesta.
Eric, still perched in a squat by the mouth of the lean-to, pointed the stick at his friend.
—Eric, todavía en cuclillas junto a la abertura del cobertizo, señaló a su amigo con el palo—.
He stood still. The bird rustled again in its cage, shuffled up and down the perch and muttered.
Se quedó inmóvil. El pájaro volvió a moverse en su jaula, arrastrándose a un lado y a otro de su palo, farfullando.
On impulse, Skarre picked up the bird, gripping it by its perch, and held it up to the lamp with a swaying motion.
Skarre tuvo la ocurrencia de levantar el pájaro agarrándolo por el palo y hacer que se contoneara delante de la lámpara.
“We’ll move in five,” I said from my perch.
—Nos moveremos a la de cinco —dije desde mi posición elevada.
Now that we know it was a rifle, I think we are looking for a perch.
Ahora que sabemos que era un rifle, creo que estamos buscando una posición elevada.
I knew that it was capable of rearing high enough to snatch me from my perch.
Sabía que podía alzarse lo suficiente como para atraparme en mi posición elevada.
Abernathy turned to Leopold and peered down at him from his high perch.
Abernathy se volvió hacia Leopold y lo miró desde su posición elevada en el estrado.
Ishmael leaned down close from his perch on the desk, his voice raspy with anger.
Ishmael se inclinó desde su posición elevada en el escritorio, la voz chirriante por la ira.
From his high perch Robie pointed his rifle’s muzzle at the door of the plane.
Desde la posición elevada en la que se encontraba, Robie apuntó la boca del rifle hacia la puerta del avión.
I just want you to be able to sit in a perch and pick people off if it comes to that.
Solo quiero que puedas buscar una posición elevada y cargarte a gente, si llega el caso.
We were peering through weeds, but perched directly where we had a perfect view of the car’s interior.
Escudriñamos a través de las malas hierbas, pero desde una posición elevada, donde teníamos una vista perfecta del interior del vehículo.
the leader with the red patch was curled up on an elevated perch, atop a leveled-off rise, chewing meditatively upon the leg bone of a sheep.
El cabecilla de la mancha colorada se había aovillado en una posición elevada, en lo alto de un mogote liso.
What does she mean, I will perch on your shoulder?
¿Qué quiere decir con eso de que me encaramaré sobre tu hombro?
I have tried to discourage her, but it appears she will perch on your shoulder whatever I do.
He intentado disuadirla, pero parece que se encaramará sobre tu hombro haga lo que haga yo.
Walsh sat in the chair opposite her, Anne and Diana on the sofa, leaving McLoughlin to perch on a delicate tapestry stool.
Walsh se sentó en un sillón, frente a ella, Anne y Diana en el sofá, dejando que McLoughlin se encaramara en una silla de tapicería exquisita.
As the boat perched sideways on the crest of a wave, an enormous gust hit us and we witnessed a sight few sailors have seen and lived to tell about.
El barco se había vuelto a encaramar en la cresta de una ola y en ese instante una ráfaga particularmente fuerte nos golpeó por popa.
noun
The dwarf sits on his perch like a monstrous bird and the effect is increased by something birdlike in his head, but the strange thing is that the head is finely shaped, the head of a young man, with a great hooked nose and a bold mouth.
El enano estaba sentado en lo alto de su pértica como un pájaro monstruoso y aumentaba más todavía el efecto la expresión de pájaro de su rostro, pero lo curioso es que su cabeza estaba bellamente moldeada, era la cabeza de un hombre joven, con una gran nariz ganchuda y una enorme boca.
verb
Other measures may be specific to the various types of devices, installations or sites. They include shielding; cable burial and/or sheathing; optimization of device shapes and design as well of the spacing between individual devices; sound-insulation; installation of thick mooring lines which pose smaller risks of entanglement than thin and slack lines; minimization of horizontal surfaces above water to reduce perching and haul-out; utilization of measures to contain and reduce spills; and utilization of non-biocidal coatings.
También se pueden adoptar otras medidas concretas dependiendo de los tipos de dispositivos, estructuras o emplazamientos, como instalar barreras, enterrar o revestir los cables, optimizar las formas y el diseño de los dispositivos y la distancia entre ellos, insonorizar, colocar amarras gruesas en vez de amarras delgadas y flojas para reducir así el riesgo de que los animales queden atrapados, reducir al mínimo las superficies horizontales fuera del agua para evitar que los animales se posen o instalen sobre ellas, adoptar medidas para contener y reducir los vertidos y utilizar revestimientos no biocidas.
Perching an optional Jaffa Cake on the saucer, like a proud soldier standing to attention beside a giant... cup of tea.
Colocar una Jaffa Cake (tipo de galleta) opcional en el platillo, como un orgulloso soldado estando de pie atentamente junto a una... taza de té gigante.
To do that they have to lower their flaps, put down the undercarriage and put on their brakes so that they lose all air speed at the precise moment that they come alongside their perch.
Para hacerlo tienen que bajar sus alerones, Colocar el tren de aterrizaje Y poner sus frenos perdiendo toda velocidad En el momento preciso Que vienen junto a su cuerpo.
If you want to perch somebody, that's the spot.” “Good.
Si quiere colocar un vigía, ése es el mejor lugar. – Bueno.
Miss Peregrine was perched on a luggage rack, fast asleep.
Miss Peregrine estaba posada en una de las rejillas para colocar el equipaje, profundamente dormida.
Even before the footman had jumped down off his perch to lower the steps, the carriage door was being pushed open from inside.
Sin darle tiempo al lacayo a bajarse y colocar la escalerilla, se abrió la portezuela de un empujón.
Where would they put the food, with an enormous chimaera taking up half the floor, an angel perched on the window ledge, and a girl on the bed?
—¿Y dónde van a colocar la comida, con una enorme quimera que ocupa la mitad del suelo, un ángel encaramado al alféizar de la ventana y una chica en la cama?
She looked in the rearview mirror and saw that three of the gangbangers had shed their combat jackets and were straining as they tried to shove the car off its perch.
Miró por el retrovisor y vio que tres de los cuatro adolescentes se habían quitado las guerreras y estaban sudando la gota gorda mientras intentaban volver a colocar el coche en el suelo.
Other officers followed him before someone thought to rig the hawser with a traveler, a piece of grating upon which the men could perch and at least save their legs and bottoms from the coral.
Otros oficiales lo siguieron antes de que a alguien se le ocurriera colocar un llamado traveler, un trozo de emparrillado en el cual los hombres se podían situar para protegerse por lo menos las piernas y el trasero de la aspereza del coral.
Its forward bulkhead was formed by the shelves where the officers’ empty dunnage was stored and where Malachi Braithwaite had sought the memorandum on the day of his death, and the floor of the hole was made by the steeply sloping sides of the ship, and though Captain Chase had ordered that a patch of old sailcloth be placed in the hole to provide a rudimentary comfort, Lord William and Lady Grace were still forced to perch uncomfortably against the plank slopes beneath the small hatch that led to the gunroom on the orlop deck above.
Su mamparo delantero lo formaban las estanterías en las que se almacenaba el equipaje vacío de los oficiales, lugar donde Malachi Braithwaite había buscado el memorándum el día de su muerte. El suelo lo constituían los abruptamente inclinados costados del barco y, aunque el capitán Chase había ordenado que se colocara un pedazo de vela vieja en el agujero para que proporcionara un rudimentario confort, lord William y lady Grace seguían viéndose obligados a sentarse incómodamente contra las planchas inclinadas, bajo la pequeña escotilla que conducía a la santabárbara de la cubierta del sollado que estaba arriba.
verb
Before climbing to her current perch she had crisscrossed the area touching the boles of several other trees, in case an imp tried to track her scent.
Antes de subirse al árbol, había recorrido toda la zona tocando los troncos de otros árboles, por si acaso algún diablillo intentaba seguirle el rastro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test