Translation for "murder" to spanish
Translation examples
1. Murder or attempt or conspiracy to murder.
1. Asesinato, tentativa de asesinato o conspiración para cometerlo.
To date, these charges have resulted in two convictions for murder and one for attempted murder, together with three acquittals for murder, one for manslaughter and one for attempted murder.
Hasta la fecha, estas inculpaciones se han traducido en dos condenas por asesinato y una por intento de asesinato, además de tres absoluciones del cargo de asesinato, una del cargo de homicidio y una del de intento de asesinato.
Murder and Willful Murder
Asesinato y asesinato intencionado
Murder with Frustrated Murder (5 male)
Asesinato con asesinato frustrado (5 hombres)
Attempted murder and murder 3,112 (- 9%)
Intento de asesinato y asesinato
While no murder or attempted murder motivated by racial intolerance was committed in 2000, one attempted murder and one murder were committed in 2001.
Aunque en 2000 no hubo ningún asesinato ni tentativa de asesinato motivados por la intolerancia racial, en 2001 se registraron una tentativa de asesinato y un asesinato.
a Murder, attempted murder, aggravated injury.
a Asesinato, intento de asesinato, lesiones graves.
Murder; assault with intent to commit murder.
1. Asesinato; agresión con intensión de cometer asesinato.
Justifying a murder was as shameful an act as the murder itself.
Justificar un asesinato es tan vergonzoso como el propio asesinato.
That's murder. That's murder.
Eso es asesinato asesinato.
Murder. Murder most foul.
Asesinato, el más asqueroso asesinato.
Two murders, three murders--
Dos asesinatos, tres asesinatos...
There's murder and murder.
Hay asesinatos y asesinatos.
But murder begets murder.
Un asesinato crea más asesinatos.
His heart was full of murder, murder, murder.
Su corazón estaba lleno de asesinatos, asesinatos, asesinatos.
Murder it was, barefaced murder.
Fue un asesinato, un asesinato de lo más bárbaro.
It was murder and it was attempted murder.
—Fue un asesinato y un intento de asesinato.
“Why, murder, they said. Murder.”
–Sí, asesinato, han dicho. Asesinato.
And what murder are you talking about? His murder? Whose murder?
¿De qué asesinato hablas? ¿Del asesinato «de ese hombre»? ¿El asesinato de quién?
“Right’s right and murder’s murder.
Lo que está bien, está bien, y un asesinato es un asesinato.
verb
Flor Contemplación was never accused of murdering her employer.
Flor Contemplación jamás fue acusada de asesinar a su empleador.
They do not have the power to torture or commit murder.
No están autorizadas a torturar o asesinar.
Starving, terrorizing, murdering, raping civilians - all are seen as legitimate.
Se considera legítimo matar de hambre, aterrorizar, asesinar y violar a los civiles.
It was "easier" to murder civilians.
Era "más fácil" asesinar a civiles.
Committing incitement to murder
Inducir a alguien a asesinar a otra persona
Acts done to property with intent to murder
Actos contra la propiedad con la intención de asesinar
Acts done to person with intent to murder
Actos contra la persona con la intención de asesinar
They started to threaten, shoot and capture people, steal and even murder.
Empezaron a amenazar, a disparar y a apresar gente, a robar e incluso a asesinar.
The detainees are released and sent to murder the Syrian people.
Los detenidos son liberados y enviados a asesinar al pueblo sirio.
Murder... you can't just murder someone.
Asesinar. No puedes simplemente asesinar a alguien.
That is why I'm here. Murder is murder.
Por eso estoy aquí asesinar es asesinar.
Capable of murder?
¿Capaz de asesinar?
But murder... is murder.
Pero asesinar... es asesinar.
To murder others
Asesinar a otros,
Murdering unarmed men?
¿Asesinar hombres desarmados?
Murder is illegal.
Asesinar es ilegal.
- Killed, not murdered.
- Matara, no asesinara.
You murdering lunatic.
Usted asesinar loco.
That's murder.
Eso es asesinar.
Killing is killing and murder is murder.
Matar es matar y asesinar es asesinar.
But murder is a habit.
Pero asesinar es una costumbre.
Murder is a habit.
Asesinar es una costumbre.
‘Will they murder us?’ ‘No.
¿Nos van a asesinar? —No.
They preferred to murder.
Preferían asesinar.
"The penalty for murdering—" "No.
El castigo por asesinar… –No.
It is one thing to murder a man, quite another to murder a God on earth.
Una cosa es asesinar a un hombre y otra muy distinta asesinar a un dios en la tierra.
To murder the old man?
¿Asesinar al viejo?
Was she capable of murder?
¿Era capaz de asesinar?
verb
Other than stipulated in this article, anyone who kills a newborn child is charged with murder.
Fuera de este artículo todo aquel que matare a un recién nacido será castigado como homicida.
Murder of members of a racial group or groups;
i) Matar a miembros de un grupo racial;
Mr. Khalilov escaped again; the gang thereupon threatened his parents with murder.
El Sr. Khalilov volvió a escapar y la banda amenazó entonces con matar a sus padres.
"Any person who commits premeditated murder by any means whatsoever shall be liable to execution."
"Podrá ser sancionado con la pena de muerte quien matare a otro de cualquier manera y con premeditación."
She'll murder me.
Ella me matará.
Murdering innocent... men.
Matar hombres inocentes.
But not murder.
Pero no matar.
I'd be murder.
Te podría matar.
I'll murder you!
¡Te mataré, carroña!
Makes for murder.
Te puede matar.
Conspiracy to commit murder is the same as murder,
Conspirar para matar es igual que matar.
He murdered again!
¡Volvió a matar!
- Can't murder now.
- No puedo matar.
“Paperwork for murder?”
—¿Papeleo por matar?
‘The sixth is murder.’
El sexto es «No matarás».
Murders had been committed, but not for the pleasure of murder.
Habían matado, pero no por el placer de matar.
Will you murder them, too?
¿Los matarás también?
“I’m not capable of murder.”
Sería incapaz de matar.
Because murder is a sin.
Porque matar es pecado.
To murder my sister?
—¿Matar a mi hermana?
- Murders and attempted murders have increased;
∙ un aumento de los homicidios y tentativas de homicidio;
In 2003 the death penalty was implemented on a number of criminals convicted of the following crimes: murder and robbery, Decree No. 63; deliberate murder and robbery, Decree No. 64; murder and armed robbery, Decree No. 157; murder and robbery, Decree No. 296; deliberate murder, Decree No. 297; deliberate murder, Decree No. 298; deliberate murder, Decree No. 411; murder of husband, Decree No. 412; murder, robbery and looting, Decree No. 428; murder for a base motive, Decree No. 430 and deliberate murder, Decree No. 429.
93. En 2003, se ejecutaron sentencias de muerte en las personas de diversos convictos por los delitos siguientes: homicidio y robo: Decreto Nº 63; homicidio intencional y robo: Decreto Nº 64; homicidio y atraco a mano armada: Decreto Nº 157; homicidio y robo: Decreto Nº 296; homicidio intencional: Decreto Nº 297; homicidio intencional: Decreto Nº 298; homicidio intencional: Decreto Nº 411; homicidio del esposo: Decreto Nº 412; homicidio, robo y atraco a mano armada Decreto Nº 428; homicidio por razonas nimias: Decreto Nº 430; homicidio intencional: Decreto Nº 429.
Murder/attempted murder, art. 139 of the Criminal Code
Homicidio/tentativa de homicidio, artículo 139 del Código Penal
Not murders that are not murders yet.
No homicidios que aun no son homicidios.
A murderer and an attempted murderer.
Por homicidio y un intento de homicidio.
Murder, murder, and, what do you know?
Homicidio, homicidio, y ¿saben qué?
From simple murder to murder with aggravating circumstances.
De homicidio simple a homicidio con agravantes.
Accessory to murder.
Cómplice de homicidio.
“A murder such as what?”
– ¿Homicidios de qué tipo?
“The murder weapon!”
¡El arma del homicidio!
. . . involved in a murder.
«… implicado en un homicidio».
A murder, not a suicide.
Un homicidio, no un suicidio.
Premeditated murder.
Homicidio premeditado.
The murders in Lenarp?
– ¿El homicidio en Lenarp?
noun
A murder suspect's death
Muerte de un presunto homicida
Threat of murder -- 7
Amenazas de muerte - 7
Threat of murder or violence
Amenaza de muerte o de violencia física
Later he was found murdered.
Más tarde, apareció muerto.
Vidocq's murder.
La muerte de Vidocq.
Gilbert's murder.
la muerte de Gilbert.
My son murdered.
Mi hijo, muerto.
It's murder.
Es la muerte.
Gunn's murder?
¿La muerte de Gunn?
Nobody here murdered.
Aquí nadie muerto.
Murder is murder after all
Una muerte es una muerte después de todo.
As for these murders.
En cuanto a esas muertes
It was a mission of murder
Fue una misión de muerte.
The murderer is dead.
La asesina ha muerto.
This world is Murder
ESTE MUNDO ES MUERTE
The Murder at the Vicarage
Muerte en la Vicaria Sobrecubierta
Not Death, but murderers.
No la Muerte, sino los asesinos.
And about Hester's murder.
Y la muerte de Hester.
People were murdered.
Hubo varios muertos.
Immediately after murdering Lieutenant Gurgen Margaryan, Ramil Safarov attempted to murder another Armenian participant in the course, officer Hayk Mukuchyan, who was staying in another room.
Inmediatamente después de haber asesinado al teniente Gurgen Margaryan, Ramil Safarov intentó dar muerte a otro participante armenio en el curso, el oficial Hayk Mukuchyan, que se encontraba en otra habitación.
Murdered their own young men!
¡Dar muerte a sus propios jóvenes!
“I’m surprised no one’s hired us to murder Rees’ahn.”
—Me sorprende que nadie nos haya contratado para dar muerte a Reesh'ahn.
Usually with mass killing the same method of murder was employed.
En las ejecuciones en masa se solía emplear el mismo método para dar muerte.
Convinced him to murder an Egyptian guard, liberate a people with anger. God countered.
Lo convenció de dar muerte a un egipcio y liberar a un pueblo basado en la ira. Dios contraatacó.
Right now, he and the assassin are on their way to murder King Stephen and his queen.
Ahora, él y ese asesino van camino de Siete Campos para dar muerte al rey Stephen y a su reina.
“An assassin,” he shouted to the gathering, murmuring crowd, “sent by Quar to murder your Calif.
—¡Una asesina —gritó a la murmurante multitud que se iba congregando— enviada por Quar para dar muerte a vuestro califa!
On the other, Marcus, a smooth-moving murderer, smiling as he brought death to the slaves that met his sword.
Por el otro, Marco, un asesino de movimientos ágiles que sonreía al dar muerte a los esclavos que topaban con su espada.
verb
They were murdered by a heroin trafficker for trying to wreck his crop.
Fueron asesinados por un traficante de heroína... - ...por intentar arruinar su cosecha.
It’s their town and their lives, and to rub shoulders with such a twisted murderer could do real damage to a career.
Se trata de su pueblo, en el que tienen que vivir a diario, y alternar con un asesino tan retorcido puede arruinar sus carreras.
At first I had thought it best to expose Paul as a murderer and a fraud but, on second thought (the second thought which followed all too swiftly upon the first, as Paul had no doubt assumed it would), I did not want to risk the ruin of our work.
Al principio había pensado que lo mejor era presentar a Paul como asesino y falsario, pero pensándolo otra vez —que siguió con harta rapidez a la primera, como Paul sin duda había imaginado— no quise correr el riesgo de arruinar nuestra obra.
Mary Lenley was also going to Deptford—to Meister's house, and The Ringer could only have returned to England with one object, the destruction of Maurice Meister. Danger to Meister would inevitably mean danger to Mary Lenley. This knowledge took some of the sunlight of the spring sky and made the grim facade of Scotland Yard just a little more sinister.     Though all the murderers in the world were at large, Scotland Yard preserved its equanimity. He came to Colonel Walford's room to find the Assistant Commissioner immersed in the particulars of a minor robbery.
Sin embargo, le asaltó una idea siniestra: el Campanero, si había regresado a Londres, no era más que para arruinar y perder a Maurice Meister… En la casa del gran abogado iba a vivir Mary Lenley. Y, entonces, sería la muchacha la que iba a correr todos los peligros… Cuando llegó a la Comisaría iba sumido en profundas reflexiones. Se hizo anunciar inmediatamente al comisario, que le recibió sin demora.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test