Translation examples
verb
[a) Matar intencionalmente;
[(a) Wilful killing;
El objetivo de esas armas es matar.
The aim of these weapons is to kill.
j) Matar por ganancias monetarias o matar por contrato, y matar combinando el acto con robo, extorsión o bandidismo.
(j) Killing for monetary gain or contract killing, and killing combined with robbery, extortion or banditry;
Prohibición de matar
Prohibition of killing
Amenaza de matar
Threat to kill
Las bombas podrán matar a los hambrientos, a los enfermos, a los ignorantes, pero no pueden matar el hambre, las enfermedades, la ignorancia.
Bombs may kill the hungry, the sick, and the ignorant, but they cannot kill hunger, disease or ignorance.
i) Matar intencionalmente;
(i) Wilful killing;
Todo es matar, matar... matar.
It's all kill, kill... Kill.
Matar, matar, matar para la paz,
#Kill. kill. kill for peace#
A veces me quieren matar, matar otras veces quiero matar, matar otras veces quiero matar, matar
# Sometimes I want to kill, kill # # times I want to kill, kill # # times I want to kill, kill #
[Susurrando para si misma] matar, matar, matar ...
[whispering to herself] Kill, kill, kill...
Izquierda, derecha, matar, matar.
Left, right, Kill, kill.
"Matar" no es matar...
'kill' isn't 'kill ...
"Matar" no es matar... "Matar" no es matar...
Sydney, 'kill' isn't 'kill ... 'kill' isn't 'kill ...
Matar y matar y matar para vivir.
Kill and kill and kill to live.
Y yo quiero, matar, matar, matar.
And I want to kill kill kill
Luego iré a Francia y mataré también a Lanzarote. Matar, matar, matar.
Then I’ll go back to France and kill Lancelot too!” Killkillkill
–… matar… Es la hora de matar
“… kill … time to kill …”
verb
"... un tiempo de matar y un tiempo de curar ... un tiempo de guerra y un tiempo de paz." (La Santa Biblia, Eclesiastés 3:3-8)
"A time for slaying and a time for healing ... a time for war and a time for peace". (The Holy Bible, Ecclesiastes 3:3-8)
-¿Matar a una tal Dora?
- To slay someone?
¿Matar al maestro?
Slay my master?
No pienso matar nada.
I'm not slaying anything.
Vayamos a matar brujas.
Let's slay some witches.
"golpear, matar, empujar." Bien!
"Beat, slay, shove."
Hijo piensas matar y matar a tu madre.
Child... you have in mind to slay, and slay your mother.
Matare a mi enemigo!
I'll slay my enemies!
Los vamos a matar.
We'll slay them.
.. "golpear, matar, empujar!"
Right-- "beat, slay, shove!"
¿Matar a un dragón?
Slaying a dragon?
Matar monstruos es matar las cosas oscuras.
Slaying monsters is slaying the dark things.
—¿Una máquina de matar?
A slaying machine?
matar una bestia satisfacía tan poco a los dioses como matar un niño.
the slaying of a beast could be no more pleasing to the gods than the slaying of a child.
-¿Y si te matara yo a ti?
And if I should slay you?
¿Me matarás de prisa?
Will you slay me swiftly?
—¿No matarás a Kali...?
You would not slay Kali .
esta vez matar y luego despedazar.
this time to slay and then to rend.
¿Matarás a todos los ha’aye’i para nosotros?
Will you slay all the ha'aye'i for us?"
Y donde habíamos pensado matar a otro, nos mataremos a nosotros mismos.
And where we had thought to slay another, we shall slay ourselves.
verb
Se considera legítimo matar de hambre, aterrorizar, asesinar y violar a los civiles.
Starving, terrorizing, murdering, raping civilians - all are seen as legitimate.
i) Matar a miembros de un grupo racial;
Murder of members of a racial group or groups;
El Sr. Khalilov volvió a escapar y la banda amenazó entonces con matar a sus padres.
Mr. Khalilov escaped again; the gang thereupon threatened his parents with murder.
"Podrá ser sancionado con la pena de muerte quien matare a otro de cualquier manera y con premeditación."
"Any person who commits premeditated murder by any means whatsoever shall be liable to execution."
Ella me matará.
She'll murder me.
Matar hombres inocentes.
Murdering innocent... men.
Pero no matar.
But not murder.
Te podría matar.
I'd be murder.
¡Te mataré, carroña!
I'll murder you!
Te puede matar.
Makes for murder.
Conspirar para matar es igual que matar.
Conspiracy to commit murder is the same as murder,
¡Volvió a matar!
He murdered again!
- No puedo matar.
- Can't murder now.
—¿Papeleo por matar?
“Paperwork for murder?”
El sexto es «No matarás».
‘The sixth is murder.’
Habían matado, pero no por el placer de matar.
Murders had been committed, but not for the pleasure of murder.
¿Los matarás también?
Will you murder them, too?
Sería incapaz de matar.
“I’m not capable of murder.”
Porque matar es pecado.
Because murder is a sin.
—¿Matar a mi hermana?
To murder my sister?
verb
También es lícito matar a cualquier obstruccionista con cinco balazos.
It is also permitted to shoot any obstructionist with five bullets.
Matar un ganso.
SHOOT A GOOSE
Lo mataré. No.
I'll shoot him.
Te mataré. Inténtalo.
Shoot you down.
- Suéltame. - Te mataré.
I'll shoot you.
—Para matar al mensajero.
Shoot the messenger.
—No, mataré a tu poni.
‘No. I’ll shoot your pony.’
¡Tu marido le matará!
“Your husband will shoot him!”
—¿No tiene sentido matar a un hombre?
“No point in shooting a man?”
Y lo había usado para matar a Karl.
And used it to shoot Karl.
En algunos países asiáticos se está expandiendo la práctica de matar perros para el consumo humano, y están apareciendo nuevas industrias semilícitas de "cría de perros para consumo", a medida que las economías evolucionan, a pesar de la creciente aceptación de las mascotas entre los nuevos ricos.
In some Asian countries, the practice of slaughtering dogs for human consumption is expanding and new semi-legal "dog farm" industries are emerging as economies evolve, despite growing acceptance of pets among the newly affluent.
En esa publicación se atacaba el fundamento ideológico y los métodos particulares de los rituales judíos utilizados para matar a los animales y se hacían declaraciones antisemitas.
This publication, in attacking the ideological foundation and the particular procedures of Jewish rituals of animal slaughtering included anti-Semitic declarations.
El Irán reprime a su propio pueblo, y ayuda a otras tiranías a matar a los suyos.
Iran represses its own people, as it helps other tyrannies to slaughter theirs.
Sin embargo, eso no fue suficiente en el caso de Libia, donde el régimen había prometido matar brutalmente a sus propios ciudadanos.
That was not enough in Libya, however, where the regime had vowed to slaughter its own civilians.
Al quemar los cultivos y matar ganado, símbolo de riqueza, obligan a los civiles a dejar las colinas, lo que añade presión sobre la economía de subsistencia del país.
By burning crops and slaughtering cattle, a symbol of wealth, they force civilians to leave their hills, which puts additional pressure on Burundi's subsistence economy.
Dificultaron el ejercicio del derecho a la educación al secuestrar a alumnos y maestros en las escuelas, recaudar donaciones por la fuerza, llevar a cabo programas políticos, crear refugios, almacenar armas y matar vacas en los recintos escolares.
The Maoists had created obstruction on right to education by kidnapping students and teachers from schools, forceful collection of donations, conducting political programmes, creating bunkers, storing weapons, and slaughtering cows at school compound.
- ¡Hay que matar al caballo!
- So slaughter the horse!
- ¡Los van a matar!
- You'll get slaughtered!
"Para matar a su hijo"
"To slaughter his son"
Te voy matar.
I'll slaughter you
¡Los van a matar a todos!
They'll get slaughtered.
Después podemos matar.
Then we'll slaughter them.
Mataré sin piedad.
I will slaughter without mercy.
Los mataré a todos.
I will slaughter them.
¡Le mataré ahora mismo!
I'll slaughter him now!
también la habrán de matar.
Must be slaughtered, too!
Matar a los inocentes.
Slaughtering the innocents?
—¡Y matar a todos los que estén allí!
“And slaughter everyone there!”
Matar así es fácil.
The slaughter was easy.
Saltaba dispuesto a matar.
Jumping to slaughter.
¡Os voy a matar a todos!
I’ll slaughter you all!
Era como matar corderos.
It was like slaughtering spring lambs.
Lo único que sabía era matar.
All he knew now was slaughter.
–Creo que los matará. –Estoy de acuerdo.
"He'd slaughter them." "I agree."
verb
h) matar a un animal herido o, como medida de protección frente a animales peligrosos para los seres humanos.
(h) To destroy a wounded animal or as a protective measure against animals hazardous to humans.
Están determinados a matar Jedis.
Sworn to destroy jedi.
¡Matare a todos esos desgraciados!
Destroy it all!
Mantente alejado, te matará.
Stay away, he'll destroy you.
¡Voy a matar a Dave!
Dave will be destroyed!
Esto matará aquello...
This will destroy that
Se usa para matar alimañas.
It's used to destroy vermin.
Os lo prometo. Lo mataré.
I will destroy him!
Esto es matar a un niño.
This is to deliberately destroy a child!
—Hay que matar a esa niña.
             "The infant must be destroyed."
—Hay que matar a la niña.
The child must be destroyed.
Lo cierto es que para vivir tenemos que matar;
That to live we have to destroy;
Tengo que matar a Joona Linna.
‘I need to go and destroy Joona Linna.’
Pero hacer eso sería igual que matar a un niño.
But that would be like destroying a little child.
verb
En el Irán, el régimen del Ayatola reprime a su propio pueblo y ayuda a otras tiranías a matar a los suyos.
In Iran, the Ayatollah regime represses its own people, as it helps other tyrannies to butcher theirs.
¡Hoy lo voy a matar!
He's going to be butchered today!
¿Para matar cerdos?
For butchering pigs?
Ella matar una gran canción.
She's butchering a great song.
Deberíamos matar a la bruja.
We should butcher the bitch.
Sólo sabes matar cerdos.
You only know how to butcher pigs.
Mataré aquel cerdo.
I will butcher that pig.
Solo para matar de nuevo.
Only to butcher again.
Querías matar a una inocente, ¿eh?
Butcher an innocent girl, huh?
Él nos matara!
He's fucking butcher!
No es tarea fácil matar una tortuga.
Butchering a turtle was hard work.
¿Matar a todos los habitantes de un pueblo te parece compasivo?
‘You call butchering the inhabitants of a village merciful?’
a matar cerdos y a rescatar a las ovejas de las avalanchas de nieve.
to butcher hogs and dig the sheep out of snowdrifts.
¡No se puede matar a una tortuga con este tiempo que hace!
Can’t butcher turtle when de sea like dis!
Para el sexto, empezó a considerar seriamente matar uno de los caballos.
By the sixth, he was seriously considering butchering his horse.
Me quedan cinco puercos y tendré que matar uno dentro de poco.
Down to five hogs and gotta butcher me one purty soon.
Por un miserable vaso de sangre, el esfuerzo de matar la tortuga no había merecido la pena.
The effort of butchering the turtle had hardly seemed worth the cup of blood.
Con la guerra, sus proveedores tenían contratos con el Ejército y no dejaba de matar pollos.
With the war on, his wholesalers had contracts with the Army and he was butchering chickens around the clock.
—¿Qué sentido tiene una batalla si uno no puede matar a los prisioneros cuando ésta ha acabado?
What's the point of fighting if you can't butcher the prisoners when it's over?
verb
- Yo quería matar una mosca.
I wanted to swat a fly.
Ahora no tenemos cómo matar al tiburón pulpo.
We need an ambulance and a SWAT team!
Hasta ahora, nos dedicábamos a matar mosquitos.
I mean, up to now, it's just been swatting mosquitoes.
Excepto "no matar moscas".
Except "no swatting flies."
¿Vas a matar a las palomas?
Will you swat the pigeons?
Puedes matar moscas con esas cosas.
You could swat flies with those things.
No quiero verlos matar una puta mosca!
I don't want to see you swat a fucking fly!
Dos solamente para matar mosquitos.
Two, just to swat mosquitoes.
Ay, deja de matar moscas.
Oh, don't swat flies.
No voy ni a matar a esa mosca.
I'm not even gonna swat that fly.
Era como tratar de matar moscas con un machete.
It was like swatting flies with an icepick.
Ni siquiera es capaz de matar una mosca.
He won’t even swat flies.”
Ni siquiera soy capaz de matar una mosca.
I can't even bring myself to swat a housefly.
había visto a su madre matar a muchas.
he'd watched his mother swat enough of them.
«¡Va a matar Messerschmitts a manotazos como si fueran mosquitos!», gritaba Lotodo.
She'll be able to swat Messerschmitts like mosquitoes!
—dijo Liquid mofándose— ¡Cómo me gusta matar insectos!
Liquid taunted. “I just love swatting flies!”
MacKenzie no podía matar una mosca sin recitar una plegaria.
'MacKenzie couldn't swat a fly without reciting the Miranda warnings.'
Sandy agitó una mano como si quisiera matar un mosquito.
She waved a dismissive hand as if she were swatting a mosquito.
verb
O abre los ojos, o una espada le matará.
He must either be cut down or open his eyes.
—Si Sila acude en solitario, lo mataré.
If Sulla comes alone, then I will have him cut down.
¿Se puede matar impunemente a un orco o a un drow, pero no a un enano, un humano o un elfo?
Cut down an orc or a drow with impunity, indeed, but not so a dwarf, a human, an elf?
Si tú y tus hombres no os rendís, me veré obligado a mataros aquí mismo.
You and your men surrender, or I will be forced to have you cut down where you stand.
El emperador que dispuso alegremente de su propio sobrino no vacilará en matar a un rival inferior.
The Emperor who cheerfully disposed of his own nephew will not hesitate to cut down a lesser rival.
Algunos de los gladiadores de Áyax ya estaban allí, preparados para matar a cualquier romano que intentara cruzar.
Some of Ajax's gladiators stood there, ready to cut down any Roman that tried to get over.
Un ala había conseguido penetrar y avanzaba para cercar y matar a los hombres y tomar cautivas a las mujeres.
A wing had broken through and raced on ahead to cut down the men and take the women captive.
verb
Ahora los detectives de homicidios tienen finalmente a Jones justo donde lo querían... frente al jurado por matar a un hombre que se enfrentó a él.
Now homicide detectives finally have Jones right where they want him ...
Era una chica genio ingeniera hasta que trató de matar a otro estudiante.
She was a total engineer whiz kid until she went homicidal on another student.
No importa que es lo que hizo, robar, matar, secuestrar, lo que sea... Él gana su libertad.
No matter what he's in for, robbery, rape, homicide, whatever, he wins his freedom.
Y por matar a alguien como Tyler.
And for a homicide like Tyler.
Es lo opuesto a matar.
It's the opposite of homicide.
Un loco asesino le dice que matará a uno de ellos.
And a homicidal maniac tells her she can only keep one.
—¿O de matar a alguien? —De ningún modo —los ojos brillaron;
Homicide?” His eyes flickered. “Certainly not.”
El carretero parecía un poco aturdido, pero todavía con ganas de matar a alguien.
The teamster looked mildly dazed but still homicidal.
—¿Ningún otro caso de alguien que se suicidara o matara a otro volviéndose repentinamente loco?
No other case of anyone going suddenly suicidally — or homicidally — insane?
Entonces me dije: «La persona capaz de pensar así también es capaz de matar
Then I told myself: Anyone who is capable of thinking this way is capable of homicide.
Aunque, por otra parte, parece que a estos dos sujetos le gusta mucho matar en la carretera.
“On the other hand,” he said grimly, “these two assholes seem to enjoy vehicular homicide.
Los empleados pasaban de sonreír y mostrarse serviciales a fruncir el ceño, exasperarse y tener ganas de matar.
The lot attendants went from smiling and helpful to frowning and exasperated and homicidal.
Poco después, empezaría a sentirse mal y acabaría queriendo matar a alguien.
An hour later he would be getting a sick feeling in his gut. An hour after that he would become homicidal.
—La manía homicida —dijo Satterthwaite—, puesto que le crime passionel no cuenta en este caso. Pero se puede también matar por miedo.
Homicidal mania,” said Mr. Satterthwaite. “The crime passionel would hardly apply in this case. But there’s fear.”
—¿Así que tuviste que matar a un japo?
“So ya had to knock off a Jap,”
No se suele matar a los caddies en plan mafioso.
Caddies do not get knocked off Mafia-style.
Durante la tarde se ofreció para matar a Denise, o me amenazó con ello.
In the afternoon he offered, or threatened, to have Denise knocked off.
Usted esperó una oportunidad para matar a un hombre indefenso y luego le echó la culpa a una mujer enferma. —Fue culpa de ella —agregó con frialdad—.
You waited for your chance to knock off a defenseless man, and then tried to push the guilt onto a sick woman.” “She asked for it,” he said coldly.
La historia de un antiguo sheriff corrupto conspirando para matar a un hombre inocente al que metió entre rejas hace más de veinte años es demasiado jugosa para dejarla pasar.
The story of an old corrupt sheriff conspiring to knock off an innocent man he put in prison over twenty years ago is too good to miss.
Mucho me temo que tendré que matar a su criada.
I'm afraid I must dispose of your housekeeper.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test