Translation for "asesinato" to english
Translation examples
noun
1. Asesinato, tentativa de asesinato o conspiración para cometerlo.
1. Murder or attempt or conspiracy to murder.
Hasta la fecha, estas inculpaciones se han traducido en dos condenas por asesinato y una por intento de asesinato, además de tres absoluciones del cargo de asesinato, una del cargo de homicidio y una del de intento de asesinato.
To date, these charges have resulted in two convictions for murder and one for attempted murder, together with three acquittals for murder, one for manslaughter and one for attempted murder.
Asesinato con asesinato frustrado (5 hombres)
Murder with Frustrated Murder (5 male)
Aunque en 2000 no hubo ningún asesinato ni tentativa de asesinato motivados por la intolerancia racial, en 2001 se registraron una tentativa de asesinato y un asesinato.
While no murder or attempted murder motivated by racial intolerance was committed in 2000, one attempted murder and one murder were committed in 2001.
a Asesinato, intento de asesinato, lesiones graves.
a Murder, attempted murder, aggravated injury.
1. Asesinato; agresión con intensión de cometer asesinato.
Murder; assault with intent to commit murder.
Justificar un asesinato es tan vergonzoso como el propio asesinato.
Justifying a murder was as shameful an act as the murder itself.
- Un asesinato es un asesinato, John.
Murder's murder, John.
Asesinato, el más asqueroso asesinato.
Murder. Murder most foul.
Su corazón estaba lleno de asesinatos, asesinatos, asesinatos.
His heart was full of murder, murder, murder.
Fue un asesinato, un asesinato de lo más bárbaro.
Murder it was, barefaced murder.
—Fue un asesinato y un intento de asesinato.
It was murder and it was attempted murder.
–Sí, asesinato, han dicho. Asesinato.
“Why, murder, they said. Murder.”
¿De qué asesinato hablas? ¿Del asesinato «de ese hombre»? ¿El asesinato de quién?
And what murder are you talking about? His murder? Whose murder?
Lo que está bien, está bien, y un asesinato es un asesinato.
“Right’s right and murder’s murder.
ii) Ausencia de asesinatos selectivos por motivos políticos y de intentos de asesinato
(ii) Absence of politically motivated, targeted assassinations and assassination attempts
Asesinatos políticos
Political assassinations
Asesinatos selectivos
Targeted assassinations
Planificación del asesinato
Planning of the assassination
¿"El asesinato de J.F.K."?
"J.F.K. assassination"?
Secuestro, sabotaje, asesinato.
Kidnapping, sabotage, assassination.
Si guerra, asesinatos...
Yes - war, assassination...
El asesinato imposible.
The impossible assassination.
El asesinato de Gandhiji.
Gandhiji's assassination
- El asesinato de Caro?
- Caro's assassination?
(¿Accidente o asesinato?
(Accident or assassination?
Chantaje. Espionaje. Asesinato.
Blackmail, espionage, assassination.
– Esto no es un asesinato.
This is not an assassination.
No fue un asesinato.
It wasn’t an assassination.
—¿Con el asesinato? Nada.
About the assassination? Nothing.
El asesinato por beneficio.
            Assassination for Profit
Se especializó en el asesinato.
Specialized in assassination.
—¿Y fue una misión de asesinato?
And it was an assassination mission?
noun
Debemos detener los asesinatos de seres humanos en todo el mundo, los asesinatos de mujeres, niños y bebés, los asesinatos de civiles indefensos y desarmados.
We must stop the killing of human beings all over the world, the killing of women, children, babies and infants, the killing of defenceless, unarmed civilians.
a) Asesinatos y secuestros
(a) Killings and abductions.
Entre las formas directas figuran los asesinatos como resultado de la violencia en la pareja; asesinatos relacionados con la hechicería o brujería; asesinatos relacionados con el "honor"; asesinatos relacionados con conflictos armados; asesinatos relacionados con la dote; asesinatos relacionados con la identidad de género y la orientación sexual y asesinatos relacionados con la identidad étnica o indígena.
Direct forms include: killing as a result of intimate partner violence; sorcery/witchcraft-related killing; "honour"-related killing; armed conflict-related killing; dowry-related killing; gender identity- and sexual orientation-related killing; and ethnic- and indigenous identity-related killing.
Eso es... asesinato.
That'S... killed.
- Si... los asesinatos...
- Yes... the killings...
El posible asesinato.
The eventual killings...
Asesinatos reales, asesinatos de ficción ...
Real killings, fictional killings...
Y el asesinato nos conduce a más asesinatos.
And killing leads to more killing.
El primer asesinato.
The first killing.
Todos esos asesinatos.
All these killings...
- Asesinato por honor.
Honour killing. Ouch.
Me encontré con un asesinato. —¿Otro asesinato?
I walked in on a killing.” “Another killing?”
Ella cometió los asesinatos. Todos los asesinatos.
‘She did the killing. All the killing. All of it.’
¿Por qué estos asesinatos?
Why these killings?
—¿Qué hay de los asesinatos?
“What about the killings?”
—¿Por qué todos los asesinatos?
“Why all the killings?”
¿Es por lo del asesinato?
Is this about that slasher killing?
noun
La Unión Europea espera que este execrable asesinato no comprometa la aplicación del proceso de paz.
The European Union hopes that this heinous shooting does not jeopardize the implementation of the peace process.
Esto ocurrió sólo unos días después del asesinato a tiros de un juez en lo contencioso administrativo.
This occurred only days after the fatal shooting of an administrative court judge.
Los funcionarios del Estado abrieron investigaciones sobre las causas de las protestas y las circunstancias en torno al asesinato de los manifestantes.
State officials initiated investigations into the cause of the protests and the circumstances surrounding the shooting of the protestors.
¿El asesinato del oficial Burke?
The shooting of Officer Burke?
Asesinato múltiple en Tokyo.
Multiple shooting in Tokyo.
-...por el asesinato.
-over the police shooting of an...
Entonces, el asesinato de Charles McKay?
So, Charles McKay shooting?
Hubo un asesinato.
There was a shooting.
¿Fue el asesinato?
Was it the shooting?
Fue un asesinato justificado.
It's a justifiable shooting, man.
—El segundo asesinato.
The second shooting.
Ahora, lo del asesinato.
Now about the shooting.
—No. —¿Hubo algún testigo del asesinato?
“Nope.” “Any witnesses to the shooting?”
—¿A qué hora ocurrió el asesinato?
“What time did the shooting occur?”
Por último señaló el lugar de los asesinatos.
Lastly, he charted the locations of the shootings.
¿Qué actitud tenía Nick con respecto a ese asesinato?
What was Nick’s attitude toward that shooting?”
¿No estará acusando a mi hijo de otro asesinato?
“You can’t be accusing my son of another shooting?”
Ya no estaba con el asesinato en masa que había tenido lugar allí.
He was no longer looking into the mass shooting here.
Tiene una coartada para el momento del asesinato. —¿Y a su esposa?
He has an alibi for the shooting.” “His wife?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test