Similar context phrases
Translation examples
noun
(Signed) Mate GRANIĆ
(Firmado) Mate GRANIĆ
Tea and mate
Té y mate
Mate GRANIC
(Firmado) Mate GRANIC
Mate in seven.
Mate en siete.
Check-fucking-mate.
Jaque mate, imbécil.
And tea mate!
¡Y té mate!
- Mate's fine.
-Mate está bien.
Microphone, check, cli, clac Check-mate, check-mate
Micrófono, cheque, clic clac clec Jaque mate, jaque mate
Ka mate! Ka mate! Ka ora!
Ka mate, ka mate Ka ora, ka ora
The mate, please. No mate during rehearsals.
El mate por favor, en los ensayos mate no.
But not mate, Scarlett.
Pero no mate, Scarlett.
To serve them mate?
¿Para que les ceben mate?
‘What about the mate?’
—¿Y qué me dice del mate?
(c) Group care in the areas of self—esteem, rights and duties of juvenile detainees, respect for prison officers and cell—mates;
c) Atención grupal en temas sobre autoestima, derechos y deberes de los adolescentes privados de libertad respeto a los funcionarios del penal y a sus compañeros de celda;
The Government replied that Iliyan Nikolov had actually been beaten by his cell—mate.
El Gobierno respondió que en realidad Nikolov había sido golpeado por su compañero de celda.
At his trial, the Pavlodar Regional Court is reported to have rejected his complaints of torture and refused to admit corroborating testimony from former cell-mates.
En el juicio, el tribunal regional de Pavlodar desestimó su denuncia de torturas y se negó a admitir el testimonio corroborativo de antiguos compañeros de celda.
Tom, a father attending my parenting group, told me that even his work mates said he had changed since attending the parenting group.
Tom, un padre que asistía a mi grupo, me dijo que incluso sus compañeros de trabajo opinaban que había cambiado desde que empezó a venir al grupo.
Mikhail Yurochenko was reportedly subjected to beatings, food deprivation, rape by his cell-mates with the authorities’ connivance and threatened to commit suicide.
Se denuncia que Mikhail Yurochenko fue golpeado repetidamente, privado de alimentos y violado por sus compañeros de celda con la connivencia de las autoridades y que le amenazaron con obligarle a suicidarse.
Together with two of his cell mates he was brought before an execution squad.
Junto con dos de sus compañeros de celda fue llevado ante un pelotón de ejecución.
By law, the Presidential hopefuls are required to submit their choice of running mates.
En virtud de la Ley, los candidatos deben indicar sus compañeros de candidatura.
Captain Stephen Lungu was reportedly tortured so badly that his cell-mates initially thought he was dead.
Al parecer el capitán Stephen Lungu fue torturado tan brutalmente que al principio sus compañeros de celda creyeron que había muerto.
An investigation had concluded that the cell—mate should be charged with murder and the case was forwarded to the District Prosecutor's Office.
En la investigación llevada a cabo se había llegado a la conclusión de que el compañero de celda debía ser acusado de homicidio y el caso se había transmitido a la fiscalía de distrito.
Crack addicts' cell block mates also reject them out of fear that the addicts will rob them, as well as because of the state of euphoria that they sometimes display.
Los compañeros de pabellón también rechazan al adicto al crack, por temor a que les robe y por el estado de euforia en el que a veces se encuentran.
We're mates... mate...
Somos compañeros ... compañero ...
Uh, mate, mate, we don't want any trouble.
Compañero, compañero, no queremos ningún problema.
Go and cheer on your mates, mate.
Ve y animar a su compañeros, compañero.
Bov, mate, we got them, mate.
Bov, compañero, los tenemos, compañero.
G'day, mates.
G'day, compañeros.
A mate, I want a mate!
Una compañera ¡Quiero una compañera!
Went up there mate, I smashed him mate.
Fuimos allí compañero, me estrellé él compañero.
‘You seen a mob of horses go by, mate?’ ‘Yes, mate.
—¿Has visto pasar una manada de caballos, compañero? —Sí, compañero.
“Because it was your mate.”
—Porque ha sido su compañera.
They're your mates!
—¡Son tus compañeros!
With some of my mates.
—Con unos compañeros míos.
“I got these,mate.”
—Tengo esto, compañero.
Some have the wrong mate here. Some have no mate, which is more fortunate.
—Algunos tienen un compañero que no les corresponde. Otros no tienen compañero, lo cual es mejor.
No, my mate-to-be.
No, mi futuro compañero.
An’ they have mates.
Y viven con sus compañeras.
‘We’re mates, ain’t we?
—Somos compañeros, ¿no?
noun
Marine animals use sound to navigate, find food, locate mates, avoid predators and communicate with each other.
Los animales marinos utilizan los sonidos para navegar, encontrar alimentos, localizar a sus parejas, evitar los depredadores y comunicarse entre sí.
Recently, because "Deai-kei (meet a mate)" sites have become hotbeds for these kinds of acts, the National Police Agency has conducted public relations and advocacy activities to ensure people will not be victimized in these cases.
Recientemente, habida cuenta de que los sitios denominados "deai-key" (encuentra tu pareja) son semilleros de ese tipo de actos, la Jefatura Nacional de Policía ha desarrollado actividades de relaciones públicas y propaganda velando porque ninguna persona resulte engañada.
The choice of a particular method depends largely on the woman's socio-economic background, her religious beliefs, her marital status and in some cases, the preference of her mate.
La elección de determinado método depende en gran parte de los antecedentes socioeconómicos de la mujer, sus creencias religiosas, su estado civil y, en algunos casos, la preferencia de su pareja.
Recently, advertisements on the Internet and so-called "Deai-kei (meet a mate)" sites using cell phones have been used to solicit prostitution and related crimes.
Recientemente, se han utilizado avisos en Internet y las líneas de la telefonía móvil denominadas "deai-kei" (encuentra tu pareja) para promocionar la prostitución y delitos conexos.
(a and b) The same right to enter into marriage: Men and women are free to choose their mates, break off an engagement and impose conditions each deem to be in his or her interest.
:: a) y b) Hay igualdad de derechos para contraer matrimonio: hombres y mujeres son libres de elegir su pareja, romper un compromiso e imponer las condiciones que consideren útiles a sus intereses.
These violent acts are not limited to gang rapes but extend to forced sexual activity with a spouse or mate.
Esos actos violentos no se limitan a las violaciones por bandas, sino que abarcan también las relaciones sexuales forzosas con el cónyuge o la pareja.
Any definition would have to incorporate the distinctive features of family organizations in Jamaica (i.e. union status and mating patterns among families).
Toda definición debería tener en cuenta las características de las distintas organizaciones familiares del país (esto es, los distintos tipos de uniones y de parejas que adoptan las estructuras familiares).
Crichton's mate!
¡La pareja de Crichton!
No earthly mate.
¿De pareja terrenal?
That's her mate.
Es su pareja.
With its mate.
Con su pareja.
Finding a mate.
Encontrar una pareja.
Spouses means mates.
Pone "cónyuge", pareja.
They're mating.
Forman una pareja.
You're my mate.
Eres mi pareja
Explore your mate.
Explora tu pareja.
Just a mate.
Sólo una pareja.
But she is mated to one.
—Pero ella es la pareja de uno de ellos.
“She’s my mate, too.”
También es mi pareja.
Was she your mate or his?
—¿Era tu pareja o la de él?
“And they choose our mates.”
—Que escogen a nuestras parejas.
It wanted its mate.
Quería a su pareja.
Fitting mates, that pair.
Eran una pareja perfecta.
Is she George’s … mate?”
¿Es la… pareja de George?
My mate bore a cub.
Mi pareja ha tenido un cachorro.
“You were Father’s mate!”
—¡Eras la pareja de padre!
No mate, no rival was watching it.
No tenía pareja ni rival que lo contemplaran.
verb
Tension-leg mooring techniques are used to ensure the safe transfer of the load onto the deck of the vessel at sea. The procedure also affords extensive experience in heavy-lift marine operations, including with the heaviest load ever transported by barges (the deck of an offshore production platform, weighing 52,000 tons, to be mated with its concrete gravity base).
Se utilizan técnicas de amarre con articulaciones de cables tensores para garantizar la transferencia segura de la carga a la cubierta del buque en el mar. El procedimiento también permite realizar operaciones marinas con cargas pesadas, incluso las más pesadas transportadas por una barcaza (la cubierta de una plataforma de producción costa afuera, de 52.000 toneladas, que se acoplará a una base de concreto).
Oh, these are specimen jars... I intend to mate the queen with a male and preserve her eggs.
Estos son frascos de muestra... pretendo acoplar a la reina con un macho y preservar sus huevos.
            "Then your father commanded you to mate with me?"
—Entonces, ¿te ordenó tu padre que te acoplaras conmigo?
noun
Almighty God said: "O mankind! Be careful of your duty to your Lord Who created you from a single soul and from it created its mate and from them twain hath spread abroad a multitude of men and women" (Koran, Surah Al-Nisa', verse 1).
Dios dice, ensalzado sea: "¡Hombres! ¡Temed a vuestro Señor, que os ha creado de una sola persona, de la que ha creado a su cónyuge, y de los que ha diseminado un gran número de hombres y de mujeres!" (Azora de las Mujeres, 1).
This practice arose out of a recognition of the duty of a husband to support his mate and of the control that the husband typically maintained over his wife's assets during the course of the marriage.
Esta práctica surgió del reconocimiento del deber del esposo de sustentar a su cónyuge y del control que normalmente el esposo tenía sobre los bienes de su mujer durante el matrimonio.
But you're not half-whitelighter, which is a requisite for my future mate, so sorry to disappoint you.
Pero no eres medio luz blanca, requisito de mi futura cónyuge siento mucho defraudarte.
- Did you just say "future mate"?
- ¿Has dicho "futura cónyuge"?
Besides... I've already chosen a mate.
Además, ya he elegido un cónyuge.
According to our tradition that now makes me your mate.
Según nuestra tradición, eso me convierte ahora en tu cónyuge.
As it happens, I'm looking for a mate, and since you defeated the only... competition.
Resulta que estoy buscando un cónyuge, y ya que tú has vencido a tu competidora,
I will remain free to choose my own mate. And, it most definitely will not be you.
Yo seré libre de elegir a mi propio cónyuge, y te aseguro que no serás tú.
And you’ll have no mates!”
¡Y no tendréis cónyuges!
Mates who are not accidents.
¡Cónyuges que no sean accidentes!
“Where are your mates?”
¯¿Dónde están tus cónyuges?
Mates took care of one another.
Los cónyuges se cuidaban los unos a los otros.
“Do you want other mates?”
¯¿Quieres otros cónyuges?
Do you have mates waiting?
¿Tienes cónyuges esperándote?
“They’ll need mates quickly.
Necesitarán cónyuges rápidamente.
I glanced toward its mates.
Miré hacia sus cónyuges.
Humans are possessive of mates, potential mates, and property because these can be taken from them.
Los humanos son posesivos hacia sus cónyuges, sus cónyuges potenciales y hacia la propiedad, porque todo eso puede serles arrebatado.
For us, mating is biological … neurochemical.
Para nosotros el unirse de los cónyuges es algo biológico..., neuroquímico.
noun
Back the main yard, Mr. Mate.
Arriar las velas, señor piloto.
- We're waiting for the mate and the boy.
- Esperamos al piloto y al grumete.
Don't lose heart, first mate!
¡No te desanimes, piloto!
First mate! I'll fight this pirate!
¡Piloto, yo me enfrentaré con éste!
The mate roared:
El piloto gritó:
- Are you an airman, mate?
- ¿Eres piloto, amigo?
Amos Leonard, first mate.
Amos Leonard primer piloto.
A mate's share for all future purchases.
Su parte en los botines será la de un piloto.
- He was mate when the Maggie was new.
Davie era piloto cuando se estrelló la Maggie.
“Where’s the mate, Hendrik?”
–¿Dónde está el piloto, Hendrik?
The mate practically assumed the command.
El piloto asumió el mando.
“I’m yer mate, cap’n.
—Bueno, soy su piloto, capitán.
Mate’s papers, he thought.
Papeles de piloto, pensó.
she asked, addressing the mate.
– dirigió su pregunta al piloto.
only the other day my mate
solamente el otro día mi piloto
Even if you have to sign on as mate.
Aunque tenga que firmar como piloto.
Mr Daniel, a master’s mate.
El señor Daniel, segundo del piloto.
noun
At the end of 1991, basic rates of weekly wages in the public sector were as follows: semi-skilled labourer, £139.12; craftsman mate, £142.93; and craftsman, between £166.41 and £175.17.
A fines de 1991, los salarios semanales básicos en el sector público eran los siguientes: obrero semicalificado 139,12 libras, ayudante de artesano 142,93 libras y artesano entre 166,41 y 175,17 libras.
Gunner's mate.
Ayudante de artillero.
Baseball player, Bosun's mate.
Jugador de béisbol, ayudante del contramaestre.
Bosun's Mate, break out the rum.
Contramaestre ayudante, reparta el ron.
Chief Boatswain's Mate Mulcahey.
Ayudante del Capitán Mulcahey.
I've no mate, man.
Me he quedado sin ayudante.
Our bosun's mate.
Ayudante de nuestro contramaestre.
Boswain's mates, sideboys, lively now!
¡Ayudantes de contramaestre! ¡Grumetes! ¡Rápido!
U.S.S. Pennsylvania, assistant gunner's mate.
Del acorazado Pennsylvania. Ayudante de artillería.
Machinist's mate.
Ayudante de máquinas.
Who's betrayed is the victim, mate.
Quien traiciono a su ayudante.
Or steward's mate."
O de ayudante de camarero.
This is Johns, my mate.
Éste es Johns, mi ayudante.
The caulker’s mate laughed.
El ayudante de calafatero se echó a reír.
His mate leaned out of the cab.
Su ayudante se bajó de la cabina.
He turned to the boatswain's mate.
Se volvió hacia el ayudante del contramaestre.
Crozier stared at the caulker’s mate.
Crozier miró al ayudante de calafatero.
Maas Gunner's mate aboard the Sabina.
MAAS: Ayudante de artillero del Sabina.
He is the surgeon’s mate, a capital fellow.’
Es el ayudante del cirujano, una persona importante.
“It’s Lieutenant Irving, Caulker’s Mate.
–Era «teniente» Irving, ayudante de calafatero.
The caulker’s mate quit pirouetting.
El ayudante del calafatero dejó de hacer piruetas.
noun
In the field of food production, the Agency is promoting the use of the so-called sterile insect technique, which relies on the release of large numbers of radiation-sterilized male insects to mate with fertile females, thereby gradually reducing the population of, for instance, tsetse flies and Mediterranean fruit flies.
En la esfera de la producción de alimentos, el Organismo está promoviendo la utilización de la denominada técnica de los insectos estériles (TIE), que se basa en la liberación de un gran número de insectos machos esterilizados mediante radiaciones para que se apareen con hembras fértiles con el fin de reducir en forma gradual la población de moscas tsetsé y las moscas mediterráneas de la fruta, entre otras.
No, mate, course you're not.
No, macho, claro que no.
That's going overboard, mate!
¡Te has pasado de la raya, macho!
Mates, maid, how mean you that?
Machos, doncella, hablas con sarcasmo?
That's my mate.
Ese es mi macho
Is this your rabbit, mate?
¿Es tu conejo, macho?
I'm going Ewok, mate.
Voy ewok total, macho.
Look out, mate.
Ten cuidado, macho.
My mate, Sarl.
Mi macho Sarl
That’s not what I expected, mate.
«No me esperaba esto, macho».
“‘Listen, mate, you take her!
—«Mira, macho, ¡llévatela!
Black widow spiders eat their mates.
Las viudas negras se comen a sus machos.
“I understand why your mate chose you.”
—Entiendo por qué tu macho te eligió.
When animals mate, the males move on.
Cuando los animales terminan de aparearse, los machos se van a por otra.
Actually the males are dangerous in mating season.
–En realidad, los machos sí que son peligrosos en la estación de apareamiento.
Since females are, presumably, mating with only one male, this means that some males may mate with many females, while others may mate with few or none.
Dado que, supuestamente, las hembras se aparean con un único macho, esto significa que algunos machos se aparearán con muchas hembras, mientras que otros se aparearán con pocas o con ninguna.
to Jessie it sounded like one mate commiserating with another.
a Jessie le sonó a compasión de un macho por otro.
Bella was calling for a mate, and roared all day.
Bella necesitaba un macho y mugía durante todo el día.
noun
I'm sorry, mate.
Lo siento, camarada.
Mate, you there?
¿Estás ahí, camarada?
Of course, mate.
Por supuesto camarada.
G'DAY, MATE.
Buen día, camarada.
Mates, like they say.
Camaradas, como dicen.
-All right, mate?
-¿Todo bien, camarada?
You all right, mate?
¿Está bien, camarada?
You first, mate.
- Tú primero, camarada.
My mates are not laughing now.
Mis camaradas ya no se ríen.
They are no longer mates, but rivals.
Ya no son camaradas sino rivales.
Tonight I'm paying, old mate.
Esta noche pago yo, camarada.
Elmer and he had been mates;
Elmer y él habían sido camaradas en la infancia;
‘He’s my mate,’ said Tanner.
Es mi camarada —dijo Tanner—.
I see it in my mates’ eyes.
Lo veo en los ojos de mis camaradas.
My brother’s mates defend these acts.
Los camaradas de mi hermano defienden estas medidas.
“I came to see off a mate.”
—Sólo he venido a despedirme de un camarada.
noun
- A little help, mate.
- ¿Me echa una mano?
I'm her right-hand-mate!
¡Soy su mano derecha!
Give me a hand, mate.
Dame la mano, amigo.
- Do you want a hand, mate?
- ¿Necesitas una mano, amigo?
Give us a hand, mate.
¡Martin, échanos una mano!
Lend a hand, mate.
Echa una mano, amigo.
Give us a lift, mate.
Danos una mano, amigo.
- Hey, where you going, mate?
¿Adónde vas, mano?
The mate’s hand was shaking.
La mano del oficial temblaba.
Wordlessly he presented his hand to the mate.
Sin decir palabra, le enseñó la mano al segundo.
Evans, the mate, lashed out with his starter.
Evans, el primer oficial, gritó, moviendo una cuerda con la mano:
He lifted a hand to stem the mate’s wotds. ‘Sorcor.
Levantó una mano para acallar el discurso de su segundo. —Sorcor.
'No point in fighting!' It was the mate, gesticulating with his bottle.
– ¡De nada servirá luchar! – gritó el primer oficial, gesticulando con su botella en la mano-.
He talked to his mate, his backup in the business, Appius—
Habló con su amigo, su mano derecha en el negocio, Apio…
She loosened his grip with her free hand and liberated its mate.
Ella se soltó con la mano que le quedaba libre.
then stepping into the cabin I laid my hand on the mate's forehead.
luego, penetrando en el camarote, puse la mano sobre la frente de mi segundo.
verb
I'm gonna mate two of these haploid auxotrophs.
Voy a unir dos de estos auxótrofos haploides.
She will mate with a man who cares more about trade agreements than he cares about her.
Se unirá a un hombre que se preocupa más de los acuerdos comerciales que de ella.
I'm first mate on this tanker steaming north to join the east-bound convoy, and we got 100,000 barrels of high-test gas slapping in our holds.
Soy primer oficial de este buque petrolero que se unirá a un convoy con rumbo Este... y que transporta 100.000 barriles de gasolina de alto octanaje en la bodega.
We know that by mating only the best with the best, any species grows stronger.
Sabemos que al unir sólo los mejores con los mejores, cualquier especie crece más fuerte.
You will have to decide whether to mate with us, join the Human colony on Mars, or stay here sterile.
Tendréis que decidir entre uniros a nosotros, iros a la colonia humana de Marte, o permanecer aquí, pero estériles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test