Translation examples
- To inspect local refineries.
- Inspeccionar las refinerías locales.
Records are available for inspection;
Se pueden inspeccionar los registros;
procedures for inspecting mail
Los procedimientos para inspeccionar el correo;
(b) To inspect the vessel; and
b) Inspeccionar la nave; y
Inspecting dormitories and their contents.
- Inspeccionar los dormitorios y lo que contienen.
Records are also available for inspection.
También se pueden inspeccionar los registros.
vi. Inspect Jails
vi) Inspeccionar las cárceles;
I'II inspect them often.
Las inspeccionaré regularmente.
He's coming here for inspection.
Inspeccionará la zona.
Just inspecting your work...
Inspeccionar tu trabajo...
- will inspect the organ?
- inspeccionará el órgano?
I just inspect--
Acabo de inspeccionar -
Inspect our what?
¿Inspeccionar nuestras qué?
Open for inspection.
Abrir para inspeccionar.
Nothing to inspect
Nada que inspeccionar.
I'll inspect the merchandise.
Inspeccionare la mercancía.
Jimbo, go inspect.
Jimbo, vete a inspeccionar.
We must inspect this.
Tenemos que inspeccionar esto.
“I’ll inspect it later.”
Ya lo inspeccionaré más tarde.
I’ve got to inspect the troops.’
Tengo que inspeccionar las tropas.
Time to inspect the ship.
Tendré tiempo para inspeccionar la nave.
stooped to inspect the refrigerator.
se agachó para inspeccionar el frigorífico.
Then he inspected the boxes.
Entonces fue a inspeccionar las cajas.
Yes, let me inspect this station.
—Sí, inspeccionaré la estación.
They were to inspect the crossing for us.
Tenían que inspeccionar el cruce para nuestras fuerzas.
I'm here to inspect the lab.
—Estoy aquí para inspeccionar el laboratorio.
verb
The right to inspect the personal data records;
- Examinar los registros de datos personales;
The right to inspect the record of disciplinary cases
- La posibilidad de examinar el registro de disciplina;
(a) The Agency was ready to discuss the technical requirements for an inspection.
a) El Organismo estaba dispuesto a examinar los requisitos técnicos de una inspección.
The persons present shall be given the opportunity to inspect the evidence presented.
Los presentes tendrán la posibilidad de examinar las pruebas presentadas.
- I'm gonna inspect your wounds.
Voy a examinar tus heridas.
We are going to inspect the boat.
Vamos a examinar el barco.
I must inspect my positions.
Debo examinar mis posiciones.
Nick didn't have this dump inspected.
Nick no hizo examinar esta pocilga.
To inspect the pheasantry.
A examinar los faisanes.
I need to inspect her house.
Debemos examinar su casa.
I've got some horse inspecting to do.
Tengo que examinar unos caballos.
He likes inspecting men's anuses.
Le gusta examinar anos de hombres.
We're just here to inspect the remains.
Estábamos aquí para examinar los restos.
We must inspect the wound.
tenemos que examinar la herida.
They wanted to inspect the data.
Querían examinar los datos.
Want to inspect the ship?
¿Quieres examinar la nave?
He held it up for my inspection.
Me lo presentó para que lo examinara.
They will not let us inspect their results.
No nos dejarán examinar sus resultados.
And I'd like to inspect the evidence…"
Me gustaría examinar las pruebas.
I want to inspect your certificate.
Quiero examinar tu certificado.
She leans down to inspect the phone.
Se inclina para examinar el teléfono.
verb
An independent expert had been commissioned to review and provide guidance on its inspection work.
Se ha encomendado a un experto independiente la tarea de revisar su labor de inspección y de ofrecer orientación al respecto.
Specifically, in the second half of 2003 the Inspection Handbook will be revised as will related check lists and questionnaires. The
Concretamente, en el segundo semestre de 2003 se revisará el Manual de Inspección, así como las listas de comprobación y cuestionarios correspondientes.
Control the citizens' identification documents and, if necessary, carry out body searches and inspect personal belongings and vehicles.
Revisar los documentos de los ciudadanos y, en casos necesarios, registros personales, registros de los objetos y de los medios de transporte (artículo 7 de la ley).
The public prosecutor conducts regular inspections of whether the reasons for the use of an agent still exist.
El fiscal revisará periódicamente los motivos para que continúen los servicios del agente.
In the case that an inspection results in negative findings, the information, photographs and samples will be maintained in a confidential file and reviewed periodically for destruction.
En el caso de que las conclusiones de la inspección sean negativas, la información, las fotografías y la muestras se conservarán en un fichero confidencial, que se revisará periódicamente para su destrucción.
JIU is committed to ensure that those involved in inspections have the opportunity to examine the statements attributed to them.
Se asegura además de que quienes son parte en sus inspecciones tengan la posibilidad de revisar las declaraciones que les sean atribuidas.
(b) To inspect the facilities and premises used for that purpose;
b) Revisar las instalaciones y locales habilitados al efecto;
I need to inspect the murder site.
Necesito revisar el lugar.
Perhaps we should inspect the tower...?
¿Quizá deberíamos revisar la torre...?
I'm inspecting the inventory.
Voy a revisar las existencias.
About inspecting the ballots.
Acerca de revisar los votos.
OK, go inspect the box.
Ve a revisar la caja.
- Care to inspect the menu, sir?
¿Puede revisar el menú?
May I inspect your bag, sir?
¿Puedo revisar su bolsa, señor?
We just need to inspect your cargo.
Necesitamos revisar su carga.
Who's going to inspect them?
¿Quién los revisará?
- So you can inspect the merchandise?
- ¿Para revisar la mercancía?
He had little to inspect.
Tenía poco que revisar.
tried to inspect the contents.
intentó revisar su contenido se volcó.
But the Japanese insist on inspecting the vehicle anyway.
Pero estos japoneses se empeñan en revisar el vehículo.
No one bothered to inspect the other wounds.
Nadie se molestó en revisar las otras heridas.
You better have the place inspected.
Debería hacer revisar el lugar.
they even inspected her school records.
hasta llegaron a revisar sus informes de la escuela.
Return to stacks after inspection.” “It can’t be.”
Devolver a los montones después de revisar». —No puede ser.
They're dead because I didn't have my car inspected.
–Están muertos porque yo no llevé a revisar mi auto.
I understand you wish to inspect my brother’s papers?’
Creo que desean revisar los papeles de mi hermano, ¿no?
“I… I wanted to inspect some readouts,” the holothete said.
—Yo... yo quería revisar algunas lecturas —dijo la holoteta—.
The day the complainant went to this person's jewellery shop to pay him for his assistance with the visa, the shop was inspected by the police.
El día en que el autor había ido a la joyería de esa persona para pagar por su ayuda con el visado, llegó la policía para registrar la tienda.
Similarly, "The result of each visit and inspection made shall be recorded to the visitors' book maintained at the institution".
Análogamente, "[e]l resultado de cada visita e inspección se registrará en el libro de visitantes que se mantendrá en la institución".
(b) Enables the recording of the receiving and inspection of the items in liaison with the pertinent self-accounting unit;
b) Permite registrar la recepción e inspección de los artículos en enlace con la dependencia pertinente que lleva su propia contabilidad;
We're here to inspect the premises.
Estamos aquí para registrar las instalaciones.
He refused your right of inspection?
—¿Se opuso a tu derecho a registrar?
“I must inspect your valise.” Alex sighed.
Tengo que registrar su maleta. Alex suspiró.
They can inspect the cask room all they want.
Pueden registrar la habitación de los barriles tanto como quieran.
“I would like to inspect the trunk of your car, General.”
Quisiera registrar el portaequipajes de su automóvil, general.
I must inspect your entire party before I let them pass.
Debo registrar a todo su grupo antes de dejarles pasar.
Chantlarn of the magelords nodded in satisfaction and sauntered forward to inspect the stranger's body.
Chantlarn asintió con satisfacción y se acercó para registrar el cuerpo del extraño.
He then demanded to inspect Winnie’s trunk which had, of course, arrived here with those of the other girls.
Entonces solicitó registrar el baúl de Winnie que ya había llegado junto a los de las otras chicas.
By order of Lieutenant Cáceres Salazar, the troops proceeded to inspect the domicile in search of explosives or Senderista propaganda.
Por orden del teniente Cáceres Salazar, los efectivos procedieron a registrar el domicilio en busca de explosivos o propaganda senderista.
He carried on searching, but when he couldn’t find the eight-page document anywhere, he began a systematic inspection of the rest of the room.
Siguió buscando, pero como el documento de ocho páginas no aparecía, empezó a registrar sistemáticamente otros sitios.
A part l'erreur de ne pas avoir immédiatement envoyé quelqu'un à la rédaction de Millenium pour inspecter le bureau de Dag Svensson.
No haber mandado a nadie inmediatamente a la redacción de Millennium para registrar la mesa de Dag Svensson había sido un fallo.
Second, the sector should recognize the limitations of and move beyond the inspection/audit approach.
En segundo lugar, el sector debería reconocer las limitaciones del enfoque de inspección/auditoría e ir más allá de ese enfoque.
The doctor is obliged to inspect virtually all criminal suspects the moment when the suspect is placed in the detention cell as well as when he/she leaves the place.
El médico está obligado a reconocer prácticamente a todos los sospechosos en el momento en que son colocados en una celda de detención, así como cuando abandonan el lugar.
94. While recognizing that some elements of that arrangement are consistent with recommendations expressed by the Joint Inspection Unit, performance to date appears to be less than optimal.
Cabe reconocer que, si bien algunos elementos de ese enfoque concuerdan con las recomendaciones formuladas por la Dependencia Común de Inspección, los resultados hasta la fecha distan de ser óptimos.
Iraq should be fully aware of the importance and urgency of inspections.
El Iraq debe reconocer plenamente la importancia y urgencia de las inspecciones.
2. The Joint Inspection Unit should continue to build inspectors' and staff expertise, particularly in utilization-focused evaluation, and recognize staff excellence.
2. La Dependencia Común de Inspección debería seguir aumentando los conocimientos especializados de los inspectores y el personal, especialmente en las evaluaciones centradas en el uso, y reconocer la excelencia del personal.
The Unit will assist programme managers in improving managerial and programmatic efficiency by undertaking ad hoc reviews (inspections) to help them to identify problems affecting the effective and efficient delivery of their outputs.
La Dependencia asistirá a los directores de los programas a aumentar la eficacia administrativa y programática mediante exámenes especiales (inspecciones) que les ayuden a reconocer los problemas encontrados en la obtención eficaz y efectiva de sus productos.
The Joint Inspection Unit acknowledges correctly that accountability is both complex and multidimensional.
La Dependencia Común de Inspección no se equivoca al reconocer que la rendición de cuentas es compleja y tiene múltiples dimensiones.
It is important to recognize, however, that such problems are likely to re-emerge in the future, especially when true no-notice inspections are conducted.
Sin embargo, es importante reconocer que es posible que estos problemas vuelvan a surgir en el futuro, especialmente cuando se lleven a cabo auténticas inspecciones sin previo aviso.
Additionally, Mr. Raymond Debley - you'll recognize that name, Mr. Daigle - one of the most successful and respected builders in New Brunswick inspected the house on 10 July and those are his findings.
Además, el Sr. Raymond Debley... usted reconocerá ese nombre, Sr. Daigle una de los más exitosos y respetables constructores en New Brunswick inspecciono la casa el 10 de julio y esas son sus conclusiones.
Tucano had spent hours doing the on-site inspections.
Tucán había empleado varias horas en reconocer el terreno.
After inspecting the defences, they swore to the Most High that all was in readiness.
Después de reconocer las defensas, juraron al Altísimo que todo estaba dispuesto.
After inspecting Conall and remarking that he would live, he addressed them both seriously.
Después de reconocer a Conall y asegurar que sobreviviría, se dirigió a ellos seriamente.
The raven inspected the hallway clock with the practiced eye of one who knows the value of good props.
El cuervo inspeccionó el reloj del vestíbulo con la mirada experta de alguien que sabe reconocer el valor de los buenos decorados.
It was impossible for the British to halt the smuggling without inspecting every item, and many British were turning their backs at the docks to let the arms through.
Los ingleses no habrían podido interrumpir la entrada clandestina de armas y municiones sino registrando hasta la mercancía más insignificante y hay que reconocer que en lugar de hacerlo así muchos de ellos, en los muelles, se volvían de espaldas para facilitar la tarea a los judíos.
As I climbed back down I saw that Thomas had climbed our little wall, crossed diagonally through the little meadow, his gun under his arm, and was about to inspect the corpse.
Al bajar vi que Thomas había franqueado el murete, atravesado la pequeña pradera en diagonal, con la escopeta bajo el brazo, para ir a reconocer el cadáver.
“While I am waiting I will inspect these splendid fellows already assembled.”
—Mientras espero pasaré revista a estos espléndidos muchachos ya reunidos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test