Translation for "hate" to spanish
Hate
noun
Translation examples
noun
Hate Crimes
Delitos motivados por el odio
Hate speech and hate crimes
Discurso de odio y delitos motivados por el odio
Hate incidents
Incidentes de expresión de odio
Hate Speech.
La incitación al odio.
(e) Hate speech
e) Expresiones de odio
Hate against Muslims is one of the two largest categories of online hate speech.
El odio contra los musulmanes era una de las dos principales categorías del discurso de la incitación al odio en Internet.
Racist hate speech and hate crimes
Discurso de odio racista y delitos motivados por el odio
Hate activities
Actividades instigadas por el odio
dissemination of hate propaganda including hate literature.
- La difusión de propaganda en la que se propugne el odio, incluida la literatura en la que se propugne el odio.
- Hate, hate, hate the sport!
Odio, odio, odio el deporte!
Hate, hate, hate Santa Rock
Odio, odio, odio su festival de rock,
I hate, hate, hate being left out.
Odio, odio, odio que me dejen atrás
Anger, rage, hate. - Hate.
Rabia, furia, odio odio.
I hate, hate, hate the lies.
Odio, odio, odio las mentiras.
Always hate, hate and more hate.
Odio, odio y nada más que odio.
I hate you hate you hate you hate you—
Le odio le odio le odio le odio...
she said, leading the way to her suite of rooms.“ Love-fierce or hate-fierce?” “Hate. Hate, hate, hate!”
–¿Fieros de amor o fieros de odio? –De odio. ¡Odio, odio, odio!
I hate you, I hate you, I hate you!
Te odio, te odio, ¡te odio!
verb
Only individuals can hate and only individuals can dialogue.
Sólo los individuos pueden odiar y sólo los individuos pueden entablar el diálogo.
Children are not only taught through these videos to hate and to be violent, but are openly encouraged to aspire to death through shahada.
Los niños no sólo aprenden con estos vídeos a odiar y a ser violentos, sino que además se los anima abiertamente a que aspiren a la muerte a través de la shahada.
Many children are taught to hate.
A muchos niños se les enseña a odiar.
But only a change of both heart and mind will permanently eradicate the willingness to hate those we perceive as different from ourselves.
Sin embargo, sólo un cambio de conciencia y corazón permitirá erradicar permanentemente esa voluntad de odiar a quienes consideramos diferentes de nosotros mismos.
According to the information received, the Prosecution claimed that the article incited the population to resist the Government's programmes and incite hate towards the authorities.
Según la información recibida, el fiscal afirmó que en el artículo se instigaba a la población a oponerse a los programas del Gobierno y a odiar a las autoridades.
It does not educate children to hate.
No enseña a los niños a odiar.
In contrast to what some would suggest, we can love what we are without hating what we are not.
Contrariamente a lo que algunos insinúan, podemos sentirnos satisfechos de lo que somos sin odiar lo que no somos.
Such programmes encourage Palestinian children to hate Israelis and to take part in the violence.
Esos programas alientan a los niños palestinos a odiar a los israelíes y a participar en la violencia.
He was, in fact, attempting to be as objective as possible and had no reason to hate anyone.
De hecho, se esfuerza por alcanzar la mayor objetividad posible y no tiene ningún motivo para odiar a nadie.
So, myself I should hate.
Para que me odiara a mí mismo.
I'll hate you!
¡Yo te odiaré!
But hate... hate is so... clean.
Pero odiar... Odiar es tan... Limpio.
"Hate your mother."
"Odiar a mamá" .
She'll hate Ally.
Odiará a Ally.
If you want to hate, you're gonna hate alone. Sí. Sí.
Si quiere odiar, va a odiar sola.
Kissing and hate,
Besar y odiar,
- You shouldn't hate.
-No deberías odiar.
I hate Castilians.
Yo odiar castellanos.
Not to hate men, but to hate their sins.
No se trata de odiar a los hombres, sino de odiar sus pecados.
It was wrong to hate the girl, as it was wrong to hate Howard, or to hate herself.
No era justo odiar a esa muchacha, como no era justo odiar a Howard, ni odiarse a sí misma.
I’m against hating.
Estoy en contra de odiar.
‘But why hate?’ she asked.
—Pero ¿por qué odiar?
They are unable to hate.
Son incapaces de odiar.
You've got to hate, and it needs strength to hate all the time.
Hace falta odiar, y se necesita fuerza para odiar durante todo el tiempo.
"You'll hate Luke, too. You won't be able to help it." "Hate Luke?"
Odiarás a Luke, también. No podrás evitarlo. —¿Odiar a Luke?
To hate it was to hate myself.
Y odiar aquello era odiarme a mí mismo.
noun
A woman was entitled to be granted a divorce from a man who abused her or whom she hated.
Una mujer tiene derecho a divorciarse de un hombre que abusa de ella o al que detesta.
As I said, I hate to go back.
Como dije antes, detesto tener que volver atrás.
Pupil hates school because of violence and punishment
La alumna detesta la escuela a causa de la violencia y los castigos
I hate it, and I hate the customers.
Lo detesto y detesto a los clientes.
I hate opera, I hate news programs.
Detesto ópera, detesto telenoticias,
I hate that name. I really hate that name.
Detesto ese nombre. ¡Lo detesto!
I hate these flowers. I hate everyone.
Detesto estas flores, detesto a todo el mundo.
I hate art therapy. I hate art!
Detesto la terapia artística. ¡Detesto el arte!
Hates noise, hates company, hates a mess.
Detesta el ruido, detesta la compañía,detesta el desorden.
I hate it here and I hate you!
Detesto esta ciudad y te detesto a ti.
I hate English and I hate the English.
Detesto el inglés y detesto a los ingleses.
No, sir, I hate Richard and I hate Lester.
—No. Detesto a Richard y detesto a Lester.
I hate rain, Nan, I do hate it.
Detesto la lluvia, Nan, la detesto.
I hate this, the boy replied. I absolutely hate it.
Detesto esto -repuso el muchacho-. Lo detesto.
I hate petty kings. I hate law.
Detesto a los reyezuelos. Detesto la ley.
I always hated making mistakes, hated getting into trouble, hated not being in control.
Siempre detesté cometer errores, detesté meterme en problemas, detesté no tener el control.
“I hate getting up early, and I particularly hate … this,”
Detesto levantarme temprano. Y todavía detesto más… eso.
It was the wisest leader of ancient Israel, King Solomon, who wrote, in the book of Ecclesiastes, "For everything there is a season: a time to weep and a time to laugh; ... a time to love and a time to hate; a time for war and a time for peace."
Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, "Todo tiene su tiempo: ... tiempo de llorar y tiempo de reír,... tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz".
What you're saying makes me hate everything:
Lo que dices me hace aborrecer todo:
And you're gonna hate me for the rest of my born days.
Me aborrecerás por el resto de tu vida.
I'll watch them, I'll hate them and I won't let you make this movie.
Los veré, los aborreceré y no te dejaré rodar esta película.
I really don't understand how it's possible not to hate every single fucking one of us.
No entiendo cómo no es posible aborrecer a todo el mundo.
The only thing public education is teaching him is how to hate learning.
La educación pública lo único que le está enseñando es cómo aborrecer el aprendizaje.
He must hate me for it.
¡Me debe aborrecer! El final era ladino.
You don't have to move your feet Just hate Flanders to the disco beat
No tienes que mover los pies Sólo aborrecer a Flanders al compás
Don't hate her.
- No la vayas a aborrecer.
"Thou shalt love thy neighbor and hate thine enemy."
"Amarás a tu prójimo y aborrecerás a tu enemigo."
He's gonna hate San Fransisco heart.
Aborrecerá los corazones de San Francisco.
I hate it all too!
—¡Yo también las aborreceré!
Just to hate evil is not enough.
Aborrecer el mal no es suficiente.
Everyone hating and making fun of you.
Todos te empiezan a aborrecer y se burlan de ti.
“I’m starting to hate that gun,”
—Estoy empezando a aborrecer esa arma —dijo.
‘“A time to love, and a time to hate;
—«Tiempo de amar, y tiempo de aborrecer;
You must really hate your sister a lot.
Debes de aborrecer a tu hermana.
You got to hate boiled eggs.
Llegaste a aborrecer los huevos duros.
so much so that I had begun to hate the sound of it.
Tanto, que yo había empezado a aborrecer su mención.
One must think of the reason, not hate the person.
Hay que pensar en la razón y no aborrecer a la persona.
I have tried to hate my own jealousy.
Yo he tratado de aborrecer mis propios celos.
verb
It would be a serious mistake to dismiss these movements as purely ideologically based, in atavistic search of a new "ism" to hate.
Sería un grave error descartar a esos movimientos como puramente ideológicos en una búsqueda atávica de un nuevo "-ismo" que detestar.
That's amazing. - And she hated it.
Y lo detestara.
- The leadership will hate them both.
-La jefatura los detestará.
Ben'll hate that.
Ben detestará eso.
I hated you so bad.
Te llegué a detestar.
I know I'm gonna hate her.
la voy a detestar.
You must hate it.
Debes detestar esto.
-Well, they can't hate you.
- Nadie te puede detestar.
He's just gonna hate me.
- Él me va a detestar.
Hating gays, hating evolution.
Detestar gays. Detestar la evolución.
Perry will hate it.
Perry lo detestará.
Why do I hate him so much?
¿Por qué le detestaré tanto?
‘I think she’ll hate it.
Estoy segura de que lo detestará.
‘Patrick will hate it.’
—Patrick lo va a detestar.
she was the one to hate, her and Arya.
A ella era a la que tenía que detestar, a ella y a Arya.
“I didn’t know you hated it.
No sabía que lo detestaras.
She was beginning to hate that expression.
Ella comenzaba a detestar esa expresión.
“You won’t hate me?”
—¿No me va a detestar después?
He was really beginning to hate that Spell.
Empezaba a detestar al Hechizo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test