Translation examples
verb
But he could at least see to it that he was not drawn away from the place that sheltered mademoiselle.
Y procuró por lo menos evitar que se le obligase a alejarse del lugar que cobijaba a la señorita de La Vauvraye.
And the Doctor and the Countess, his own mother, who, it seemed, after trying to approach him had drawn away again?
¿Y el doctor y la condesa, su propia madre, quien, por lo visto, después de intentar acercarse a él, había vuelto a alejarse?
Nothing will be asked of you that you do not want to give.” His hand tightened, when Laurence would have drawn away.
No va a pedírsele nada que no quiera dar —la mano se engarfió con más fuerza a su brazo cuando Laurence quiso alejarse—.
No man knows till he experiences it, what it is to feel his own life-blood drawn away into the veins of the woman he loves.
Hasta que no lo experimenta, ningún hombre sabe lo que significa sentir su sangre y su vida alejarse hacia las venas de la mujer que ama.
She would have drawn away, but suddenly he was kissing her again, demanding more of her this time, his tongue thrusting urgently against hers until she acquiesced.
Ambrosia tuvo el impulso de apartarse de él, pero comenzó a besarla nuevamente; esta vez en forma más apasionada hasta hacerla ceder.
verb
Gareth’s attention was drawn away from the woman.
Gareth tuvo que apartar su atención de la mujer.
Attention must be drawn away from that vital point. It must be focused definitely elsewhere.
Era preciso apartar la atención de aquel punto y enfocarlo hacia otra parte.
Was there anything so wrong with the love of peace that I had to be forcibly drawn away from it by Aunt Augusta?      'Did you sleep well?' Tooley asked.      'Oh yes, and you?'
¿Qué tenía de malo el amor a la tranquilidad, para que me dejara apartar de él por tía Augusta? —¿Ha dormido bien? —preguntó Tooley. —Sí. ¿Y usted?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test