Translation examples
noun
The IPCC Guidelines offer a default methodology which includes default emission factors and in some cases default activity data.
8. Las Directrices del IPCC ofrecen una metodología por defecto que incluye factores de emisión por defecto y en algunos casos datos de actividad por defecto.
Provision of default data for reporting
Elaboración de datos por defecto para la preparación de informes
For most categories, the IPCC Guidelines provide a default methodology which includes default emission factors and in some cases default activity data references.
12. Para la mayoría de las categorías, las Directrices del IPCC proporcionan una metodología por defecto que incluye factores de emisión por defecto y en algunos casos datos de actividad por defecto.
This is a major default that needs to be revisited.
Este es un defecto importante que es preciso volver a examinar.
Default IPCC tier 1
1. Método por defecto del nivel 1 del IPCC
Default conversion factors Index
Factores de conversión por defecto
- You win by default.
- Entonces ganas por defecto.
So, by default, the Blue Team...
, por defecto, elequipoazul...
Yeah, by default.
Ya, por defecto.
"I'm healthy by default."
"Soy saludable por defecto".
It's his default position.
Es su posición por defecto.
Our default position is
Nuestra posición por defecto es
Only by default!
Solo por defecto!
By default, yeah.
Por defecto, claro.
That's my default.
Ese es mi defecto.
Mopey's your default, Ollie.
De Mopey su defecto, Ollie.
By default, it seemed.
Por defecto, al parecer.
They are default settings.
Son configuraciones por defecto.
If only by default.
Aunque sólo sea por defecto.
It was his default setting.
Era su condición por defecto.
I lost mine by default.
Por defecto, yo perdí el mío.
Locate my Default Self.
Localizar el Yo por Defecto.
a kind of default configuration.
una especie de configuración por defecto.
“By default,” Dusty agreed.
–Por defecto -confirmó Dusty.
Default gender: male.
Género por defecto: macho.
noun
Certain measures are taken to obtain it in case of default;
En caso de falta de pago, se toman ciertas medidas para obtenerlo;
13. Default of acceptance and lack of cooperation on the part of the client
13. Omisión de la aceptación o falta de cooperación por parte del cliente
(b) Termination due to default by the contracting authority
b) Rescisión por falta de la autoridad contratante
Recovery, Death, Default and Non-response rates.
Tasas de recuperación, mortalidad, incumplimiento y falta de mejoría.
Default of appearance
Falta de comparecencia
What do you mean? We win by default.
Ganamos por falta de jugadores.
If she defaults on the marriage, the dowry can be reinstated.
Si ella falta al matrimonio la dote se restablece.
You were the default bridesmaid.
Fuiste la dama de honor a falta de otra.
Nurse by training, doctor, janitor,and babysitter by default.
Enfermera de formacion. Y doctora, portera, y ninera si hace falta.
I don't mind winning by default.
No me importa ganar por falta de contrincante.
We'll be back long before it defaults.
Estaremos de vuelta mucho antes de que esto falte.
Even though it's your emotional default, stop worrying.
Incluso aunque sea su falta emocional, Deja de preocuparte.
How long before we default on our loans?
¿Cuánto falta para que no podamos pagar los préstamos?
In default of further information, I can only repeat, "have you, my dear?"
A falta de más información, sólo puedo repetir: "¿De veras, querida?"
In default of thunderclaps there is impertinence.
A falta de truenos se tiene la impertinencia.
In default of a guide, a footpath might have aided him; there was none.
A falta de guía un sendero le habría ayudado, pero no había sendero.
By default really as Viola had never taken her to a hairdresser.
A falta de otra cosa, de hecho, pues Viola nunca la había llevado a una peluquería.
There is a distinct malaise in the field, a sense of things going wrong or by default.
Hay un visible malestar en ese campo, el sentimiento de que algo no va bien o de que algo hace falta.
therefore when a borrower defaulted, punishment by hired goons was swift and savage.
por lo tanto, cuando uno de los pedigüeños estaba en falta, el castigo por matones alquilados era rápido y salvaje.
He appeared, by default, to have become Barclay Jack’s next of kin.
Por lo visto, a falta de otro, se había convertido en el pariente más cercano de Barclay Jack.
“In that case, in default of anything better for you, I will join you for lunch.”
—En ese caso, a falta de alguien mejor que te acompañe, voy contigo a la comida.
In default of any other evidence your name must head the list of suspects.
A falta de otras pruebas, tu nombre ha de ser el primero en la lista de sospechosos.
He hastened towards her, and, in default of a stick, smacked the buffalo sharply on the nose.
Se apresuró a auxiliarla y, a falta de un palo, golpeó con el puño lo más fuerte que pudo al búfalo en el hocico.
'And if any hand should presume to quarrel, let his name be entered in the defaulters' list.'
Y si alguno se pelea, su nombre debe incluirse en la lista de los que cometen faltas.
The court found that the default judgment was in order.
El tribunal estimó que la sentencia dictada en rebeldía era válida.
Orders by default
Órdenes en rebeldía
A judgement in default had been entered against the defendant.
Se había dictado una sentencia en rebeldía contra la demandada.
application to set aside a judgment by default
a) Oposición a la sentencia dictada en rebeldía;
Default of a party
Rebeldía o no comparecencia de una de las partes
Article 37 made provision, in exceptional cases, for judgement by default.
El artículo 37 prevé, en casos excepcionales, el juicio en rebeldía.
Default (article 30)
Rebeldía (artículo 30)
Maintenance orders by default
Órdenes de pensión alimenticia en rebeldía
Article 21. Default judgement
Artículo 21: Sentencias dictadas en rebeldía
Default (article 28)
Rebeldía (artículo 28)
You see Dane filed a motion to set aside the default judgment?
¿Dane presentó una moción para anular la sentencia en rebeldía?
- Or let it go by default.
- O dejarlo por rebeldia.
Dissociative personality disorder with aberrant functional connectivity in the default mode network?
¿Trastorno de personalidad disociativa con una conectividad funcional aberrante en una cadena de rebeldía?
They have been sentenced to death by default judgment, for crimes done to civilians.
han sido condenados a muerte por rebeldía, 721 01:07:55.560 -- 01:07:57.480 por delitos civiles. y no le importa?
You must impose their will or suffer death by default.
Debes ejecutar su voluntad o sufrir muerte por rebeldía.
- Right. Well, at least the default judgment came through today.
Al menos el veredicto de rebeldía ha salido hoy.
General Dreedle was victorious by default.
El general Dreedle obtuvo la victoria por rebeldía.
Oz, of course, had to be the cowardly Hon; and, by default, Lou was the heartless tin man.
Oz, por supuesto, tenía que ser el león cobarde, y, por rebeldía, Lou era el hombre de hojalata sin corazón.
He is a miscreant of the worst type, a hardened criminal who has already twice been sentenced for murder, in default, under another name.
Es un bandido de la peor ralea, un reincidente, ya en dos ocasiones y bajo otro nombre condenado en rebeldía por asesinato.
In our state, a defendant is permitted to satisfy bond in minor cases merely with his signature on a promissory note, promising to pay a sum-by law less than $5,000-in the event of his default.
En nuestro estado, un procesado puede evitar el pago de la fianza con sólo firmar un pagaré, por el que se compromete a pagar una suma, en cualquier caso inferior a cinco mil dólares según estipula la ley, si fuese declarado en rebeldía.
verb
Further, it would be possible to default on the repayment of private debt through the bankruptcy of private enterprises, while defaulting on the payment of public debt would be the result of a political decision.
Además, la deuda privada puede dejarse de pagar declarando la quiebra de las empresas privadas, en tanto que dejar de pagar la deuda pública es resultado de una decisión política.
This results in additional people defaulting on their rents or mortgages.
Esto a su vez hace que sean cada vez más las personas que no pueden pagar sus alquileres o hipotecas.
In Richmond, California, the municipality voted to use its powers of eminent domain to seize mortgages of households that have defaulted or are at risk of default, when the investor refuses to sell.
En Richmond, California, la municipalidad votó en favor de utilizar su poder de expropiación para confiscar las hipotecas de las familias que habían dejado de pagar o corrían el riesgo de no poder pagar cuando el inversor se negara a vender.
(c) To consider and report to the General Assembly on the action to be taken if Members fall into default with their contributions.
c) Estudiar las medidas necesarias para el caso de que los Miembros dejen de pagar sus cuotas y presentar los informes pertinentes a la Asamblea General.
Moreover, it is possible to default on the repayment of private debt through bankruptcy of private enterprises, while defaulting on the payment of public debt is the result of a political decision.
Además, la deuda privada puede dejarse de pagar como consecuencia de la declaración de quiebra de las empresas privadas, en tanto que dejar de pagar la deuda pública es resultado de una decisión política.
Those who defaulted on their loans did so because they did not want to pay, not because they did not have the means.
Así pues, los que eluden su obligación de devolver el préstamo lo hacen porque no desean pagar, y no porque no tengan los medios para hacerlo.
Seychelles entered the global crisis with large imbalances, and in the third quarter of 2008 defaulted on its external bonds.
Al momento de desencadenarse la crisis actual, Seychelles tenía grandes desequilibrios y en el tercer trimestre de 2008 dejó de pagar sus bonos externos.
The order to pay a specific sum is made with a default clause for distress.
La orden de pagar una cantidad concreta lleva una cláusula resolutoria en caso de necesidad.
And then defaulted on it.
Y luego la dejó sin pagar.
And if it was abandoned the owner had defaulted on the taxes.
Y si estaba abandonado, el propietario había dejado de pagar los impuestos.
Next, as you'll guess, the Hortensii default.
Como puedes imaginarte, luego los Hortensio dejan de pagar.
But meantime Thaxter had defaulted on a certain loan.
Pero, entretanto, Thaxter había dejado de pagar cierto préstamo.
A nation cannot simply default on her debt.
Un país simplemente no puede dejar de pagar su deuda.
For one reason or another, he defaulted on his loans.
Por circunstancias del destino, no consiguió pagar los préstamos.
Thaxter was supposed to repay part of the defaulted loan.
Se suponía que Thaxter debía pagar parte del préstamo adeudado.
It would almost be like the country defaulting on its debt.
Sería algo así como si el gobierno no pagara su propia deuda.
“Well, they defaulted on the mortgage, and the bank finally resold it.”
–Bueno, no habían terminado de pagar la hipoteca y el banco la revendió por medio de un agente inmobiliario de la zona.
“What the coach has tied up in this thing, it can’t be paid back or defaulted on or covered by a bridge loan.”
Lo que el entrenador ha vinculado a esta cosa no se puede pagar, ni tampoco no pagar, ni lo puede cubrir un crédito puente.
verb
I fear that would be defaulting on my role-model obligations.
–Me temo que eso sería faltar a mis obligaciones.
Inside, General Pokryshkin had taken command by default.
Adentro, el general Pokryshkin se había hecho cargo del comando al faltar su titular.
The send-off looked to be the kind of obligation I could default on without meaningful consequence.
La despedida parecía el tipo de compromiso al que podía faltar sin que hubiera graves consecuencias.
The committee had established an informal working group on default remedies in relation to components and tasked it with working informally to develop a proposal that might be presented to the committee at its fourth session.
El comité había establecido un grupo de trabajo oficioso sobre indemnizaciones por incumplimiento en relación con los componentes, y le había asignado la tarea de elaborar, de manera oficiosa, una propuesta que pudiera presentarse al comité en su cuarta reunión.
Defaulting States Parties are listed in the Committee's annual report to the General Assembly with an indication of when the various reports were due and the number of reminders sent to each State Party.
En el informe anual del Comité a la Asamblea General se enumeran los Estados Partes cuyos informes están atrasados, y se indica la fecha en que debieron presentarse los distintos informes, así como el número de recordatorios enviados a cada Estado Parte.
In case of a judgement by default, an objection may be raised as a legal remedy, as a result of which the accused may force the order for a new trial if certain prerequisites are met (arts. 427 (3) and 478 of the Code of Criminal Procedure).
En caso de juicio en ausencia del imputado puede presentarse una objeción como recurso legal, como consecuencia de la cual el imputado puede obligar a que se celebre un nuevo juicio si se cumplen determinados requisitos (párrafo 3 del artículo 427 y artículo 478 del Código de Procedimiento Penal).
Other disincentives include restricting a defaulting Member's right to stand for election.
Otros incentivos podrían incluir la restricción de los Miembros de presentarse a elección.
Finally, IMP inženiring provided notices of default issued by the Austrian Girozentrale to the Oesterreichische Kontrollbank export guarantee department dated from 2 April 1991 to 30 June 1992.
Por último, la IMP inženiring ha presentado los requerimientos de pago enviados entre el 2 de abril de 1991 y el 30 de junio de 1992 por la Girozentrale austríaca al departamento de garantías a la exportación de la Oesterreichische Kontrollbank.
One delegation raised the issue of the need for a rule requiring proof of service of the claim in cases where a default judgment was sought and the buyer was the respondent.
88. Una delegación planteó la necesidad de establecer una regla por la que se exigiera una prueba de haber presentado la reclamación cuando se intentara obtener una sentencia por incumplimiento y cuando el demandado fuera el comprador.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test