Translation for "default on" to spanish
Translation examples
In this study BAF values (normalised to 5% lipids) for the crustaceans Mysis relicta and Pontoporeia affinis of 9,260 L/kg and 250,000 L/kg were found. For the fish Cottus cognatus a BAF of 17,360 L/kg was found. Additionally, in the report (The Netherlands, 2012) a BAF value of 22,230 L/kg was calculated on basis of the higher BCF value of 7,410 L/kg for Carp (Japan, 2012) and on basis of a default BMF value of 3 (between the value of 2 for log Kow of 4.78 and the value of 10 for the BCF of 7,410 L/kg) according to Technical Guidance Document on Risk Assessment (TGD, 2003).
En él se observaron valores del factor de bioacumulación (normalizados al 5% de lípido) para los crustáceos Mysis relicta y Pontoporeia affinis de 9.260 l/kg y 250.000 l/kg. Para el pez Cottus cognatus, se observó un factor de bioacumulación de 17.360 l/kg. Además, en el informe (Países Bajos, 2012) se calculó un factor de bioacumulación de 22.230 l/kg sobre la base del valor de FBC más elevado de 7.410 l/kg para la carpa (Japón, 2012) y sobre la base de un valor predeterminado del factor de biomagnificación de 3 (entre el valor de 2 para un log Kow de 4,78 y el valor de 10 para el FBC de 7.410 l/kg), según el documento de orientación técnica sobre evaluación de los riesgos (TGD, 2003).
UNDP basket funds have been the default electoral support mechanism for many donors. This has helped ensure consistency of approach, avoid duplication of efforts and raise substantial levels of funding for national electoral processes.
Los fondos colectivos del PNUD han sido el mecanismo de apoyo electoral predeterminado para muchos donantes, lo que ha ayudado a garantizar la coherencia de los planteamientos, evitar la duplicación de esfuerzos y recaudar gran cantidad de fondos para los procesos electorales nacionales.
Accordingly; the new legal property regime will also be applicable by default for couples married before January 1st, 2002 - the effectiveness date of the Law - unless they opt for another property regime within 1 year as of the above-mentioned date or they contractually decide to make the new legal property regime operative from the inception of their marriages.
Según dicho artículo, el nuevo régimen jurídico de propiedad se aplicará también de forma predeterminada a las parejas que hayan contraído matrimonio antes del 1º de enero de 2002 - fecha de efectividad de la Ley - , a menos que opten por otro régimen de propiedad en el plazo de un año a partir de la fecha indicada o decidan a título contractual que el nuevo régimen jurídico de propiedad entre en vigor a partir del inicio del matrimonio.
(d) The default administrator account was not renamed;
d) No se había cambiado el nombre de la cuenta de administrador predeterminada;
This is because the quartile approach includes primarily developed countries in the `very high' HDI quartile, which is the default for NCC designation.
Esto se debe a que el método de los cuartiles incluye principalmente a países desarrollados en el cuartil "muy alto" del IDH, que es el valor predeterminado para la designación de país contribuyente neto.
(c) the need to address the risks of using national implementation as the default mechanism in the context of small-scale national administrations with limited absorptive capacity;
c) necesidad de afrontar los riesgos que conlleva utilizar la ejecución nacional como mecanismo predeterminado en el contexto de unas administraciones nacionales de escala reducida con capacidad de absorción limitada;
42. The Committee notes that the default marital property regime within the State party is one of community property and appreciates the legal framework that recognizes non-financial contributions to marital property.
El Comité toma nota de que el régimen de propiedad marital predeterminado en el Estado parte es el de bienes gananciales y aprecia el marco jurídico que reconoce las contribuciones no financieras a los bienes conyugales.
“It’s the default setting.”
—Está en el nivel predeterminado.
It’s our default setting.’
Es nuestra configuración predeterminada.
“Engaging default system procedures.”
Iniciando las funciones predeterminadas del sistema.
The default time is five seconds.” “Ah.”
La cuenta atrás predeterminada es de cinco segundos. —Ah.
The airlock was in vacuum—the default state of all airlocks.
La esclusa de aire estaba en vacío: el estado predeterminado de todas las esclusas.
Do you happen to know what the default countdown is?
¿Sabéis por casualidad cuál es la cuenta atrás predeterminada?
“Auto-control defaults … almost drained my power system.”
—Los ajustes predeterminados del control automático… casi consumen toda mi energía.
The default is to spread your three middle fingers apart, then snap them together twice.
La forma predeterminada consiste en separar los tres dedos del medio de la mano y luego chasquearlos dos veces.
123. It is a principle of modern law that failure to meet obligations of a civil nature should not be subject to custodial sentences because, unless otherwise established in criminal legislation, failure to meet an obligation is not a crime, and defaulters should therefore not be punished as though it were.
122. Es un principio del derecho moderno separar las obligaciones de carácter civil de la pena de privación de la libertad porque, a menos que se establezca de otra manera en la legislación penal, incumplir una obligación no es un delito y, en consecuencia, al moroso no le corresponde una pena de esa naturaleza.
Sometimes in a given region there are aid donors (including NGOs) that provide inputs on credit and others that provide them as grants (specifically so, or because farmers know that in practice they can default on their payment obligations without any risk or sanction).
A veces en una región hay donantes de ayuda (incluso organizaciones no gubernamentales (ONG)) que facilitan los insumos a crédito, y otros que los facilitan en forma de subvenciones (como tales, o porque los agricultores saben que en la práctica pueden incumplir los pagos sin incurrir en riesgos ni sanciones).
The plaintiff had sued the defendant for default on its obligation of payment as contained in a sales contract of share capital and an order had been made against the defendant.
El demandante presentó una demanda contra el demandado por incumplir este su obligación de efectuar un pago de conformidad con un contrato de compraventa de capital social, y se dictó una orden contra el demandado.
A State that has ratified all the instruments may systematically default on the submission of all of its reports, yet this cumulative failure is not taken into account for warning purposes.
Así, un Estado que ha ratificado todos los instrumentos puede incumplir de manera sistemática su obligación de presentar informes sin que ese incumplimiento acumulado se tome en consideración para dar la alarma.
Article 16 authorizes the procuring entity to require suppliers or contractors participating in the procurement proceedings to post a tender security so as to cover such potential losses and to discourage them from defaulting.
En el artículo 16 se faculta a la entidad adjudicadora para exigir a todo participante en el proceso de contratación la presentación de una garantía que cubra esas pérdidas y disuada al proveedor o contratista de incumplir sus obligaciones.
The fact that orders may be issued for the payment of maintenance to be drawn at source serves to make payers reflect carefully before defaulting.
El hecho de que puedan dictarse órdenes de retención directa de ingresos en su fuente contra las personas obligadas a pagar alimentos induce poderosamente a estas personas a no incumplir su obligación.
But default to repay.
Pero incumplir para retribuir.
"It was great if you could find a government housing project that was about to default on its mortgage," says Brittenham.
«Era estupendo poder encontrar un proyecto de construcción de viviendas del gobierno que estuviese a punto de incumplir el pago de la hipoteca», dice Brittenham.
I mean when it looked like Greece was gonna default on its loans, the price of a CDS on Greek government bonds went up to ten thousand bps.
Me refiero a que cuando parecía que Grecia iba a incumplir sus préstamos, el precio de un CDS por los bonos del gobierno griego subió a diez mil puntos básicos.
In an age when failure isn't allowed, when the U.S. government had rescued firms as remote from the national interest as Chrysler and the Continental Illinois Bank, there was no chance the government would allow the Farm Credit bank to default.
En una época en la que no se toleraba el fracaso, cuando el gobierno estadounidense había rescatado empresas tan alejadas del interés nacional como la Chrysler y el Continental Illinois Bank, no había la menor posibilidad de que el gobierno permitiese al Farm Credit Bank incumplir los pagos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test