Translation for "considers" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
verb
verb
It was suggested that the words “may wish to consider” in the chapeau be replaced by “should consider”.
Se sugirió sustituir las palabras “podría examinar” de dicha introducción por “debería examinar”.
I consider it's my duty as a scientist to... to examine and investigate these objects.
Considero que es mi deber como un científico... examinar e investigar estos objetos.
We are here to consider admitting this somewhat primitive planet into the Galactic Federation.
- Estamos aquí para examinar... la admisión de este planeta algo primitivo en la Federación Galáctica.
"The administration, having considered the workers' demands with the utmost care..."
"La administración, tras examinar atentamente las peticiones de los obreros..."
Mr Briggs, you will do me the goodness. To look at what I consider to be a fairly elementary business principle.
Si tuviera la amabilidad de examinar lo que considero un negocio trivial.
Well...actually...the jury, having considered the evidence, acquitted him.
Conseguiste que saliera en libertad. Bueno... de hecho... fue el jurado, tras examinar las pruebas, lo absolvió.
We need to consider our actions and what the consequences will be.
Tenemos que examinar nuestras acciones y lo que serán las consecuencias.
Jase., considering the situation, felt satisfied.
Al examinar la situación, Jase se sintió satisfecho.
It was interesting to consider Mendy’s own development.
Era interesante examinar la evolución del propio Mendy.
‘Naturally we’re considering X-raying the coronary arteries, and—’
—Vamos a examinar en profundidad las arterias coronarias en la angiografía y…
verb
It is misleading, however, to consider this voluntary.
Sin embargo, es un error pensar que lo hacen voluntariamente.
Otherwise, it would be better to consider deleting the paragraph.
Si no, habría que pensar en suprimir este párrafo.
On that basis, some States parties might consider it to be in their interest not to submit a report.
Por tanto, algunos Estados partes podrían pensar que redunda en su interés no presentar informe.
A limited increase in non-technical staff would also have to be considered.
Sería necesario pensar también en un aumento limitado del personal no técnico.
Bangladesh should consider ratifying the Convention against Torture.
Bangladesh debe pensar en ratificar la Convención contra la Tortura.
It is unfortunate that these measures should have to be considered.
Es lamentable que sea necesario pensar en estas medidas.
It is crucial to consider the equality of our peoples.
Es tan importante pensar en la igualdad de nuestros pueblos.
and Sir Humphrey Waldock was certainly justified in considering that:
, y Sir Humphrey Waldock podía con razón pensar que,
She considered. She considered many things, actually.
Ella se detuvo a pensar. Se detuvo a pensar en muchas cosas.
verb
We might consider the establishment of a working group to reflect on this matter.
Podría estudiarse la posibilidad de crear un grupo de trabajo para reflexionar sobre ello.
This example illustrates the ill-considered and inappropriate blanket application of this policy.
Este ejemplo ilustra que esta política se ha aplicado sin reflexionar, de manera inadecuada y global.
Professor Sachs needs to be pressured to consider his position.
El profesor Sachs debe ser presionado... para reflexionar sobre su posición.
The court will retire to consider its finding.
El Tribunal se retirará para reflexionar su veredicto.
verb
But surely it was an invitation to consider the matter.
Pero sí que era una invitación a tomar en cuenta el asunto.
There was the question of finances to be considered.
Aparte, había que tomar en cuenta el tema del dinero.
It was an extraordinary offer that the landlord had to consider.
Era una oferta extraordinaria que el señor debería tomar en cuenta.
verb
(i) Consider the likelihood of success - whether the case lead to the desired outcome;
i) Ponderar las posibilidades de éxito, es decir, de que el caso concluya con el resultado deseado.
So I'm gonna give you some time to consider your options.
Así que te voy a dar un poco de tiempo para ponderar tus opciones.
He seemed to weigh her questions, and considered his answer.
Él pareció ponderar sus preguntas y meditar su respuesta.
verb
69. Mrs. WARZAZI suggested that the working group should consider the plight of children whose mothers had been executed.
69. La Sra. Warzazi sugirió que el Grupo de Trabajo enfocara la suerte de los niños cuyas madres habían sido ejecutadas.
The sixth session offered an opportunity to begin considering how best to approach and systematize gender mainstreaming.
El sexto período de sesiones ofrece una oportunidad para empezar a estudiar la forma de enfocar y sistematizar mejor la incorporación de la cuestión del género.
verb
He couldn’t believe he was even considering this.
No podía creer que lo estuviera considerando siquiera.
—I can’t believe you’re even considering it, she said.
—No me puedo creer ni que te lo estés planteando, dijo.
Apparently he considers Yggdrasil not an ash tree but a cypress.
Parece también creer que el Iggdrasill no es un fresno, sino un cedro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test