Translation examples
Submission of explanation for apparent bromochloromethane consumption deviation in 2005
Presentación de una explicación de la desviación aparente del consumo de bromoclorometano en 2005
The complications in reporting to the United Nations Register are further apparent from the discrepancies in the information which has been received.
Las complicaciones en la presentación de informes al Registro de las Naciones Unidas resultan también evidentes de las discrepancias en la información recibida.
There was no process to identify individuals warranting special consideration and no apparent possibility of review or appeal.
No hubo ningún proceso para identificar a las personas que requiriesen una consideración especial, ni posibilidades aparentes de presentación de recursos o apelaciones.
Submission of explanation for apparent Annex A, group I, (CFCs) and carbon tetrachloride consumption deviation in 2005
Presentación de una explicación de las desviaciones aparentes del consumo de las sustancias del Grupo I del anexo A y del tetracloruro de carbono en 2005
Submission of explanation for apparent Annex E substance (methyl bromide) consumption deviation in 2005
Presentación de una explicación de la aparente desviación, en 2005, del consumo de la sustancia del anexo E (metilbromuro)
Submission of explanation for apparent Annex A, group I, substances (CFCs) consumption deviation in 2006
Presentación de una explicación de la aparente desviación, en 2006, del consumo de sustancias del grupo I del anexo A (CFC)
The use of e-technologies in trade facilitation was apparent from the presentations made by major transport operators.
11. Las presentaciones de los principales operadores de transporte permitieron apreciar que en la facilitación del comercio se empleaban tecnologías electrónicas.
It is apparent from the authors' submission that they contend that there is no independent or impartial forum in Canada to hear their complaint.
Queda en claro de la presentación de los autores que sostienen que no hay un foro independiente o imparcial en el Canadá que conozca de su denuncia.
The legendary singer and songwriter apparently suffered a massive heart attack while performing last night in front of a capacity crowd at Kungstrardgarden Park in Stockholm, Sweden.
El legendario cantante y compositor al parecer sufrió un ataque cardíaco en su presentación de anoche frente a una gran multitud en el Parque Kungstrardgarden en Estocolmo, Suecia.
Apparently, he arranged a screening at some theater...
Aparentemente, organizó una presentación en un teatro...
The altercation occurred at a performance of the play, three women, which is based on len lyle's crimes, time in prison, and until now, apparent rehabilitation.
el altercado ocurrió en la presentación del juego tres mujeres, que están basadas en los crímenes del lyle's de len, tiempo en prision, y hasta ahora, aparentemente rehabilitacion aqui para hablar acerca de repetir las ofensas
Well, the thing is apparently, I have a show at the Templeton gallery.
Bueno, la cosa es que aparentemente yo tengo una presentación en la galería Templeton.
Apparently they loved our video submission.
Al parecer les encantó nuestra video presentación.
Show and tell, apparently.
Una presentación, aparentemente.
Apparently he went haywire in the presentation downstairs.
Aparentemente ha perdido la cabeza en la presentación.
Apparently, Miss Cullen and Miss Hale havea presentation for us.
Al parecer, la Srta. Cullen y la Srta. Hale tienen una presentación para nosotros.
it was, for him at least, apparently the end of the presentation.
Parecía que aquel era, al menos para él, el final de la presentación.
The introductions were brief and rapid, the urgency apparent to the sister.
Las presentaciones fueron breves y rápidas, con manifiesta urgencia, a los ojos de la hermana.
Had he been recognised? Apparently not, for the face turned to him was puckered in an embarrassed smile.
Al parecer, no le había reconocido, pues en su rostro se dibujaba la sonrisa obsequiosa, propia de personas en el momento de la presentación.
Highly irregular—might simply be the work of some madman—but apparently the cover letter was extremely persuasive.
Bastante irregular, tal vez no es más que la obra de un perturbado, pero, por lo visto, la carta de presentación era extremadamente persuasiva.
This question was from one of the adults, who apparently had gotten so sucked into the presentation that he forgot question time was for the children.
—preguntó uno de los adultos, tan cautivado por la presentación que había olvidado que el turno de preguntas estaba destinado a los niños.
exemplum’ of them. Tolkien did not comment on the Prayer’s apparent tautology, nor on the ambiguity of his own presentation of evil throughout, but they are of a piece.
Tolkien no comentó la aparente tautología de la oración, ni la ambigüedad de su propia presentación del mal en todo el libro, pero son la misma cosa.
And the night just flowed; apparently, those had been the magic words, the ones that brought on the smiles, jokes, and anecdotes, confessions, hugs, presentations, coincidences.
Y entonces fluyó la noche, ésas fueron las palabras mágicas, las que condujeron a sonrisas, chistes y anécdotas, confesiones, abrazos, presentaciones, coincidencias.
You might even have noticed her—she caused a bit of a stink, apparently, was accused of Disrespect, made some terrible speech about Orciny at a presentation.
Es posible que se fijaran en ella: armó un poco de lío, por lo visto, la acusaron de desacato, hizo un discurso bastante espantoso sobre Orciny durante la presentación.
During the introductions Tissaia de Vries, although apparently preoccupied with her sleeves and jewellery, which seemed to required endless straightening, smiled at him considerably less beautifully but with considerably more sincerity.
Tissaia de Vries, que estaba al parecer absorta en ordenar incansablemente sus puños y su bisutería, sonrió durante la presentación de una forma mucho menos hermosa pero bastante más sincera.
He and his fellows were growing tired of these meetings—first the elves and now these two—where the visitors apparently knew everything about them before the introductions had even begun!
¡Tanto él como sus compañeros empezaban a estar hartos de semejantes encuentros, primero con los elfos y luego con aquellos dos, y siempre los otros parecían saberlo todo sobre ellos antes de que ni siquiera se hubieran hecho las presentaciones!
Listings have no time limit and apparently can continue indefinitely.
La inclusión en las listas no tiene límite temporal y, en apariencia, podría mantenerse indefinidamente.
(d) Possible changes in the benthic fauna in adjacent areas apparently not perturbed by the activity;
d) Posibles cambios que experimente la fauna bentónica de las zonas adyacentes que, en apariencia, no haya sido perturbada por la actividad;
Where such a person acts in an apparently official capacity, or under colour of authority, the actions in question are attributable to the State.
Cuando tal persona actúe aparentemente en calidad oficial, o bajo las apariencias de autoridad, sus acciones serán atribuibles al Estado".
25. Individual interest, or self-interest is apparently easier to define, and also apparently easier to satisfy.
25. El interés individual o personal es, en apariencia, más fácil de definir y, también en apariencia, más fácil de satisfacer.
(ii) has no apparent business or lawful purpose;
ii) No tienen en apariencia carácter empresarial o un fin lícito;
Those apparently large numbers actually represent only $3 to $4 per person on the planet.
Esas cifras, en apariencia elevadas, sólo suponen en realidad 3 ó 4 dólares por persona en el planeta.
These apparently antagonistic extremes can combine to make this body an instrument in the service of human welfare and progress.
Estos extremismos, en apariencia antagónicos, pueden conjugarse para hacer de esta institución un instrumento al servicio del bienestar y del progreso de la humanidad.
Only apparently, the information flow is free.
Solo en apariencia, la circulación de la información es libre.
68. More important is the apparently technical question of the status of the financial and administrative management of the judiciary.
68. Es más importante la cuestión, en apariencia técnica, de la situación jurídica de la gestión financiera y administrativa de la judicatura.
Yeah, literally, apparently.
Sí, literalmente, en apariencia.
EVERY DAY, CRUEL AND APPARENTLY INEXPLICABLE THINGS HAPPEN.
Todos los días suceden hechos crueles y en apariencia inexplicables.
Apparently breaking the machine.
En apariencia rompiendo la máquina.
Well, apparently, he didn't like the phrasing.
Bueno, aparentemente, no le gustó su apariencia.
for their apparently uncensorable leaking machine.
por su apariencia máquina de filtración incensurable .
And besides appearance, there's no apparent connection.
Y además de su apariencia, no hay conexión aparente.
Apparently, a little too well.
En apariencia, demasiado bien.
Apparently, she really did fall asleep at the wheel.
En apariencia, realmente se quedó dormida al volante.
Or stalking you, apparently.
O acosarte, en apariencia.
It was apparently a reasonably happy marriage. Oh, tut, tut, tut.
Era en apariencia un matrimonio razonablemente feliz.
Apparently it was enough.
En apariencia fue suficiente.
Everything normal, apparently.
Todo normal, en apariencia.
And Roger too, apparently.
Y Roger también, en apariencia.
But apparently he has,
–Pero, en apariencia, sí lo logró.
Apparently this is not the case.
En apariencia, no es éste el caso.
Nothing too serious, apparently.
—Nada serio, en apariencia.
So, apparently, did Bob.
Y en apariencia también Bob.
noun
This is apparent from the overview of information provided in the reports on the activities being launched.
Este aspecto se expone en la sinopsis de cada informe sobre las actividades que se están iniciando.
The situation is, therefore, globally contradictory, with positive and apparently irreversible aspects and other negative and persistent ones.
La situación es, pues, contradictoria en el plano mundial con aspectos positivos y aparentemente irreversibles y otros aspectos negativos y persistentes.
For each of these issues strengths and weaknesses are apparent.
Para cada una de estas cuestiones hay aspectos positivos y negativos manifiestos.
It was apparent that early and culturally appropriate intervention and support were crucial.
Además, se puso de manifiesto que era esencial intervenir y prestar apoyo tempranamente y teniendo en cuenta los aspectos culturales.
12. In the search for solutions to the problems facing those countries, three basic points became apparent.
12. En la búsqueda de soluciones a los problemas con que se enfrentan esos países son evidentes tres aspectos básicos.
One mustn't be misled by apparent metal fatigue.
No hay que dejarse engañar por el aspecto viejo y oxidado.
Apparently his enthusiasm in 'that department' was greater than you thought.
¿Por Gregory? Aparentemente su entusiasmo en "este aspecto" era mayor del que usted pensaba.
The big deal is, I thought I got this assignment based on my merit, not on my looks... which are apparently a lot better than I thought they were.
El problema es que pensé que me asignaste por mis méritos, no por mi aspecto que aparentemente es mucho mejor de lo que pensaba.
On looks, apparently, because your charm just ran out.
Sólo por tu aspecto, por lo visto, porque tu encanto ha desaparecido
Apparently, he doesn't like the way you look.
Al parecer, no le gusta su aspecto.
What have you found out about these little monsters that apparently look like condoms?
¿Qué información tiene la policía sobre este pequeño monstruo que, al parecer, tiene aspecto de preservativo?
This apparently very cold man deserted the regular army to join the rebel camp, asserting - and I quote -
Este hombre, de aspecto frío, desertó del ejército regular para unirse a los insurrectos afirmando así, y cito,
Apart from other considerations apparently you attach little importance to these documents.
Aparte de otros aspectos usted parece dar muy poca importancia a estos documentos.
Don't be deceived by its apparent immobility.
Que no os engañe su aspecto inmóvil.
Some circumcised, some apparently gangrenous.
Algunas circuncidadas y otras con aspecto gangrenoso.
Apparently there was a social angle to the case;
Al parecer había un aspecto social en el caso;
It was apparent He could not bear her appearance.
Era evidente que no soportaba su aspecto.
But apparently this aspect did not occur to anyone.
Pero, aparentemente, este aspecto no se le ocurrió a nadie.
The sight of my face was, apparently, horrifying.
Mi aspecto, según parece, era horrendo.
Ils n’ont pas l’air choqués par mon apparence.
Mi aspecto no parece impresionarles.
Elle avait l’apparence d’une adolescente rousse, mais ce n’était qu’une apparence.
Su aspecto era el de una adolescente pelirroja, pero ése era solo su aspecto.
Beneath an apparently unchangeable exterior all is rotten within.
bajo un aspecto inmutable, todo está corrompido;
In this context, we invite attention to the apparent emergence recently of terrorism in the Caribbean region, with the bombings in Cuba.
En ese contexto, se debe prestar atención a la reciente aparición del terrorismo en la región del Caribe, como lo demuestran los atentados con bombas en Cuba.
Since the emergence of Khatuumo State, citizens (especially in the Sool region) apparently expressed support for the new State in public demonstrations, which the Somaliland security forces reportedly suppressed, using force that led to a number of deaths.
Desde la aparición del Estado de Khatuumo, los ciudadanos (especialmente en la región de Sool) parecían estar expresando su apoyo al nuevo Estado en manifestaciones públicas, que las fuerzas de seguridad de Somalilandia al parecer habían reprimido utilizando la fuerza y provocando varias muertes.
Employment problems are especially apparent among the newly-emerged labour force, such as graduates from tertiary education institutions, and the rural labour force migrating elsewhere for work.
Los problemas relativos al empleo son especialmente evidentes en el caso de la mano de obra de reciente aparición, como los estudiantes graduados en instituciones de enseñanza terciaria y los trabajadores de zonas rurales que emigran a otros lugares en busca de trabajo.
Evidence of emerging production and trade patterns is apparent in a number of landlocked developing countries, notably Bolivia, Botswana, Mongolia and Uganda.
Son evidentes las señales de la aparición de nuevos modelos de producción y de comercio en varios países en desarrollo sin litoral, en particular en Bolivia, Botswana, Mongolia y Uganda.
There has also been an apparent decline in new cases of HIV/AIDS in the most affected least developed countries in Africa.
También parece que se ha reducido la aparición de nuevos casos de VIH/SIDA en los países menos adelantados más afectados de África.
There are also concerns about the emergence of new forms of discrimination even within apparently open arrangements.
También preocupa la aparición de nuevas formas de discriminación, incluso dentro de acuerdos aparentemente abiertos.
The emergence of a new trade geography, with the South coming ever closer to the centre of international economic relations, is increasingly apparent.
24. La aparición de una nueva geografía comercial en la que el Sur se acerca cada vez más al centro de las relaciones económicas internacionales se hace más y más evidente.
As Professor Brownlie has written, “the appearance of new, apparently defined, legal categories is of doubtful value.
Como ha escrito el Profesor Brownlie, “la aparición de categorías jurídicas nuevas, aparentemente definidas, es de valor dudoso.
The author is estopped from arguing that she and her group were bystanders like the other crowd, which was apparently attracted by the appearance of a foreign head of State visiting the President of Finland.
La autora no puede afirmar que ella (y su grupo) estuvieran curioseando como las otras personas que aparentemente fueron atraídas por la aparición de un Jefe de Estado extranjero que visitaba al Presidente de Finlandia.
29. The meeting noted that discussions should continue on those points and other selected issues because, unlike other emerging areas of technology, such as manufacturing in the space environment, the benefits of which were not yet apparent as far as developing countries were concerned, remote sensing was clearly an important tool for those countries.
29. La Reunión tomó nota de que deberían continuar los debates sobre esos temas y otras cuestiones concretas porque, a diferencia de otras esferas de tecnología de nueva aparición, como la fabricación en el medio ambiente espacial, cuyos beneficios todavía no eran patentes en lo que se refería a los países en desarrollo, la teleobservación era evidentemente un instrumento importante para esos países.
Apparently my spectrum of phase shielding was... only sufficent to delay its onset
Aparentemente mi espectro de campos de fase solo... retrasó su aparición
Apparently; her antics have completely:
Su aparición atacó nuestra moral.
Apparently, I'm supposed to report any sightings of this being to you.
Al parecer, se supone que debo informarle de cualquier aparición de este individuo.
The Apparation By Anselma Heine
La aparición. Por Anselma Heine
Apparently, the appearance of any of his political colleagues on the Hebrew Wards could cause unrest.
Según parece, la aparición de alguno de sus colegas políticos en la sala judía - podría causar malestar.
“You two passed your Apparation tests, then?”
–¿Entonces, habéis aprobado vuestros exámenes de Aparición?
‘The important things to remember when Apparating are the three Ds!’ said Twycross.
–¡Lo que hay que tener en cuenta para la Aparición, son las tres D’s!
Apparently, he somehow acquired gender during the manifestation.”
—Parece ser que de alguna forma adquirió género durante la aparición.
“We need to talk,” Holden replied, ignoring the apparent non sequitur.
—Tenemos que hablar —dijo Holden, ignorando lo insólito de su aparición.
Their approach had been greeted without apparent alarm, and they’d been welcomed respectfully.
Su aparición había sido recibida sin alarma aparente, y las habían acogido con respeto.
A public appearance, some simple moral precepts, and then apparent silence?
¿Una aparición pública, algunos preceptos morales simples, y luego un aparente silencio?
Akkarin lui avait-il demandé de sauver les apparences, à lui aussi ?
¿Habría ordenado Akkarin también a Rothen que no interrumpiera sus apariciones públicas?
Any sound of Dumbledore Apparating had been drowned by the sound of the wind in the branches.
Cualquier sonido de la Aparición de Dumbledore había sido sofocado por el ruido del viento entre las ramas.
Ryan was standing with his back to the bronze statue of the president, apparently keeping an eye out for Austin.
Ryan estaba de espaldas a la estatua del presidente, atento a la aparición de Austin.
These assertions apparently contradict the statements made by the complainant during his cantonal hearing, where he claimed that he had been continually persecuted after his release in 1995 owing to his dissemination of ideas relating to freedom of expression and a multiparty system.
Estas afirmaciones aparentemente se contradicen con las declaraciones del autor en comparecencia ante el órgano cantonal, según las cuales fue perseguido continuamente tras su puesta en libertad en 1995 por defender las ideas de libertad de expresión y multipartidismo.
2.7 On 24 November 1998, the complainant appealed the decision of the BFF to the Swiss Asylum Review Commission (Asylrekurskommission), arguing that the apparent contradictions about the timing of the ICRC visits resulted from a misunderstanding, since he had referred to his second arrest by the CID rather than his second detention in Colombo during his second BFF hearing.
El 24 de noviembre de 1998, el autor apeló contra la decisión de la OFR ante la Comisión Federal de Recurso en Materia de Asilo (Asylrekurskommission), aduciendo que las aparentes contradicciones sobre las fechas de las visitas del CICR obedecían a un malentendido, pues en su segunda comparecencia ante la OFR el autor se había referido a su segunda detención por el CID y no a su segunda detención en Colombo.
Despite this apparent potential, this option remains relatively underdeveloped both in practice and in the existing specialized literature.
A pesar de las evidentes posibilidades, esta opción sigue estando relativamente poco estudiada en la práctica y en las publicaciones especializadas.
The proceedings were apparently a reaction to the publication of an opinion column which had questioned some presidential decisions.
Dichos procesos serían consecuencia de la publicación de una columna de opinión que habría cuestionado decisiones tomadas por la Presidencia.
With the publication of the report, a growing culture of accountability is becoming more apparent.
Con la publicación del informe se está haciendo más visible una creciente cultura de rendición de cuentas.
The intention of the posting was apparently to make available to Shabaab supporters and sympathizers knowledge pertinent to bomb-making.
Esa publicación al parecer tenía por objeto dotar a los adherentes y simpatizantes de Al-Shabaab de los conocimientos necesarios para fabricar bombas.
The Board noticed that publications with apparently similar content could be published at uncoordinated intervals by divisions with somewhat similar activities.
La Junta observó que divisiones que realizaban actividades relativamente parecidas podían llegar a producir publicaciones de contenido aparentemente similar a intervalos no coordinados.
20. Given the current environment, it is apparent that the Statistics Division will be expected to do more with less with respect to delivering its publications programme in the future.
Teniendo en cuenta el entorno actual, parece que se espera que la División de Estadística haga más con menos en lo que se refiere al cumplimiento de su programa de publicaciones en el futuro.
In Iran there are some judges with the apparent power to close down publications and put journalists in jail for publishing views different from their own.
En el Irán hay algunos jueces aparentemente facultados para cerrar publicaciones y encarcelar a los periodistas por publicar opiniones diferentes de las suyas.
10. Mr. Kadiri (Morocco) drew attention to the apparently insoluble problem of the late issuance of documents, which had adverse consequences for delegations.
El Sr. Kadiri (Marruecos) pone de manifiesto el problema, al parecer insoluble, del retraso en la publicación de documentos, que tiene consecuencias perjudiciales para las delegaciones.
The court rules by issuing an order, exempting the evidence prohibited by the law and that which is apparently unnecessary.
El tribunal resolverá, mediante la publicación de una orden, la omisión de las pruebas prohibidas por la ley y las que sean aparentemente innecesarias.
Well, apparently she read the excerpts we leaked and she's filing an injunction to stop the book's publication.
Bueno, aparentemente leyó los extractos que filtramos y va a presentar una orden judicial para detener la publicación del libro.
She found several issues in Words & Music; apparently it was doing its best to be monthly.
Encontró varios ejemplares en Words & Music y descubrió que la publicación pretendía ser mensual.
Apparently, three publishers had asked to put her “Letters from Paris” into book form.
Según tenía entendido, tres escritores se habían interesado por la publicación de sus Cartas de París en forma de libro.
The yellowing paper had been torn, apparently at random, out of something called the Freeman’s Journal towards the end of the preceding year.
El papel amarillento había sido arrancado, aparentemente al azar, de una publicación llamada Diario de Freeman, hacia finales del año anterior.
A few works appeared by psychiatrists he had skewered in the professional journals, who apparently felt that it was safe to come out now.
Unas cuantas se debían a psiquiatras que Lecter había ridiculizado en las publicaciones profesionales, al parecer convencidos de que ahora podían alzar la voz sin peligro.
A brilliant achievement, wouldn’t you say? She apparently revealed as much, one evening in the Dodin Bouffant, at the launch of her latest book, when serious quantities of alcohol were consumed.
Al parecer ella misma desveló el secreto en una velada, bien regada en el Dodin Bouffant, en la que se celebraba la publicación de su última obra.
The importance of blue-chip financial backers and the way in which business journalists often look to canny investors for guidance only became apparent when stories started to appear in general-interest magazines.
La importancia de contar con inversores de prestigio y el hecho de que muchas veces la prensa especializada buscara el consejo de los más avezados sólo se evidenciaba cuando empezaban a aparecer noticias en las publicaciones de interés general.
yet whether regarded as “fact” or “fiction” the book’s urgent pertinence should be as apparent as its considerable (if inconsistent and finally irrelevant) literary merit, and I’m confident of your final enthusiasm.
sin embargo, se considere como un relato verdadero o como una obra de ficción, la relevancia de este libro y lo apremiante de su publicación deberían ser tan evidentes como sus considerables (aunque incoherentes y en última instancia irrelevantes) méritos literarios, y confío en que se entusiasmarán con él.
In addition to the image of the Francoist tattoo and the recording of the rabbi’s phone call, the impending ConspiracyNet data-dump was apparently going to include a third and final revelation—something that Martín warned would be the most inflammatory of all.
Al parecer, además de la imagen del tatuaje franquista y de la grabación de la llamada telefónica al rabino, la inminente publicación de ConspiracyNet iba a incluir una tercera y última revelación que, según Martín, iba a ser lo más perjudicial de todo.
I read once in an archaeological journal that Kemp-Höltzer and Weinstein had postulated a “fusion tunneler” that would explain the perfectly smooth walls and lack of tailings, but their theory did not explain where the Builders or their machines had come from or why they had devoted centuries to such an apparently aimless engineering task.
Una vez leí en una publicación arqueológica que Kemp-Holtzer y Weinstein habían postulado un «excavador de fusión» que explicaría la lisura de las paredes y la falta de escombros, pero la teoría no explicaba el origen de los constructores ni sus máquinas, ni por qué habían dedicado siglos a una labor de ingeniería al parecer inútil.
noun
A number of developing countries pay a very heavy price for their apparent lack of understanding of the process of negotiation.
Varios países en desarrollo pagan muy cara su notoria falta de comprensión del proceso de negociación.
When he was brought back to No. 3 police station, the uniformed policemen there apparently refused to register his complaint, even though his face and clothes were bloodstained.
Conducido a la comisaría de policía Nº 3, los policías uniformados que allí se encontraban se negaron a aceptar su denuncia, a pesar de que tenía al parecer la cara y la ropa manchadas de sangre.
Two other former detainees reported seeing Mehmet Caki at the police headquarters; his face was apparently swollen, he had marks on his hands and face, and appeared very exhausted. (29 October 1993)
Otros dos ex detenidos comunicaron que habían visto a Mehmet Caki en la jefatura de policía, con el rostro aparentemente hinchado, con marcas en las manos y la cara y que parecía estar exhausto (29 de octubre de 1993).
The other side of the balance sheet is, however, now becoming more apparent to Governments.
Pese a ello, los gobiernos empiezan a ver, cada vez más, la otra cara de la moneda.
- On my face, apparently. Ok.
- En mi cara, supuestamente.
Well, it's the face, apparently.
Bueno, es la cara, aparentemente.
Apparently her face was pretty much unrecognizable.
Aparentemente su cara estaba irreconocible.
and, also, apparently, had her face
Y, también, al parecer, tenía la cara...
Apparently death is very expensive.
Aparentemente, la muerte es muy cara.
Apparently. Good. Heads or tails?
Bueno.¿ Cara o cruz?
Apparently,I got the wrong face.
Aparentemente, tenía la cara equivocada.
Apparently he spat in another inmate's face.
Parece que escupió en la cara a otro preso.
Apparently it's not enough.
Por su cara, veo que no es suficiente.
Apparently, my face said it all.
Aparente mi cara lo dijo todo.
She looked up with apparent interest.
La dama lo miró a la cara con fingido interés.
The bodyguard might look the stupid sort, but apparently he wasn't.
Puede que tuviera cara de tonto, pero no lo era.
Clark listened in apparent horror to their clangor.
Clark escuchó su ruido metálico con cara de horror.
That Fanny had been seriously alarmed was apparent from her face;
Que se había asustado se le veía en la cara;
He stared at Adam for a moment, apparently uncomprehending.
Miró a Adam unos momentos con cara de no entender lo que decía.
The face was clipped from a snapshot of Jacob, apparently at a party.
Aparentemente, la cara era de una fotografía de Jacob en una fiesta.
Apparently she didn't have any face left."
Por lo visto, ella quedó con la cara completamente destrozada.
Therefore, the approach must be open and apparently harmless.
En consecuencia, el acercamiento tenía que ser a cara descubierta y parecer inofensivo.
noun
Despite the apparent ferocity of their attacks, no blood was visible on their coats.
A pesar de la aparente ferocidad de sus ataques, no había ni una gota de sangre visible sobre sus pelajes.
A reasonable minority of the spoons left in New Paris are, apparently, now furred.
Una razonable minoría de las cucharas que quedaban en Nueva París están, por lo visto, cubiertas de pelaje animal.
To cover their gray-green pelts they wore flounced belly-guards of pale fiber, and caps with black ear-flaps, apparently fabricated from human skulls.
Para cubrir su pelaje verde grisáceo llevaban ondulantes faldellines de una fibra pálida, y gorros con orejeras negras, fabricados aparentemente a partir de cráneos humanos.
They also pointed to clear evidence of cruelty in the shorn fur, broken necks and apparent willingness to allow the animals to fight "to the death," and drew attention to the fact that it was the male animals that appeared to have been singled out for torture.
También señalaron claras pruebas de crueldad: el pelaje rapado, el cuello roto, y el hecho de haber dejado que los animales riñeran «hasta matarse», y recalcaron el hecho de que fueron los machos los que al parecer habían sido elegidos como víctimas de las torturas.
He obtained regrettable-looking mutts with unpredictable coats and configuration that no one wanted to buy, but also were much more intelligent than their pedigreed kindred, as was apparent when they learned to walk a tightrope and waltz on their hind legs.
Obtuvo bestias lamentables de impredecibles pelajes y tamaños, que nadie quiso comprar, pero que resultaron mucho más inteligentes que sus congéneres con pedigree, como se vio cuando aprendieron a caminar sobre una cuerda floja y bailar vals sobre las patas traseras.
Together they looked at White Fang at the end of his stretched chain, bristling, snarling, ferocious, straining to get at the sled-dogs. Having received sundry lessons from Matt, said lessons being imparted by means of a club, the sled-dogs had learned to leave White Fang alone; and even then they were lying down at a distance, apparently oblivious of his existence.
Ambos miraron a Colmillo Blanco, que, sujeto por la cadena que él mismo mantenía siempre tirante, gruñía ferozmente, con todo el pelaje erizado, intentando arrojarse sobre los perros del trineo. Después de las duras lecciones de Matt, dadas garrote en mano, estos habían aprendido ya que debían dejar tranquilo al nuevo compañero, y estaban echados a cierta distancia de él, como si se hubieran olvidado hasta de su existencia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test