Similar context phrases
Translation examples
verb
He's gonna hit Hometree.
Colpirà l'Alberocasa.
You got to hit him hard, you got to hit him high!
Devi colpire duro, devi colpire bene.
Hit target. Suppress fire.
Colpire l'obiettivo.
-Don't hit him.
- Non lo colpire.
When that pain hits, it'll hit hard.
Quando quel dolore colpirà, colpirà forte.
[ Hitting Chess Timer ]
[Timer Scacchi Colpire]
- Difflcult to hit?
- Difficile da colpire?
Can they hit, catch... hit, catch, throw, yeah.
- Devono sapere colpire, prendere... - Colpire, prendere e tirare!
You've got numbers to hit.
Devi raggiungere dei numeri.
It'll hit the tipping point.
Raggiungerà il punto critico.
Listen. I have a target I need to hit.
- Devo raggiungere un obiettivo.
- And when I hit Frisco...
- E quando raggiungerò Frisco...
You might hit your mark.
Potresti raggiungere il tuo obiettivo.
I actually think I'm gonna hit it too...
Penso che li raggiungero'...
We got to hit that clinic now.
- Dobbiamo raggiungere la clinica.
Let's try to hit 120.
Proviamo a raggiungere i 200.
I'm trying to hit bottom.
Voglio provare a raggiungere il limite.
I was about to hit Onyx.
Stavo per raggiungere Onyx.
verb
- - He could hit.
- No, sapeva battere.
Get a hit.
Vai a battere.
- Hit a few over the fence.
Battere qualche fuoricampo...
Scott Hatteberg can't hit.
- Scott Hatteberg non puo' battere.
I'll pinch-hit.
Sì, oggi batterò io.
Can someone else hit?
Puo' battere qualcun altro?
Hey, you! Pinch-hit!
Senti, ti andrebbe di battere?
You're hitting for Byrnesy.
Vai a battere per Byrnesy.
- Just hit it.
- Basta solo battere.
I'll hit you.
Ti potrei picchiare.
Don't hit me!
"Non mi picchiare!"
Stop hitting yourself.
Non ti picchiare!
Don't hit her!
Non la picchiare!
He'd hit her.
La può picchiare.
verb
I listen for the sound of the arrow hitting, but I hear nothing.
Cerco di cogliere il rumore della freccia, ma non sento niente.
You gotta catch it through details... like the early morning sunlight hitting the gray tin... of the rain spout in front of her house.
Si deve cogliere nei dettagli... come la prima luce del giorno che colpisce la latta grigia... della grondaia sulla facciata della sua casa.
I tell you, Spring hits and folks want to go pick daisies.
Te lo dico io, arriva la primavera e tutti vogliono andare a cogliere margherite.
If love be blind, it cannot hit the mark.
Se l'amore è cieco non può cogliere il bersaglio.
We're all being hit by deadlines, right, Mike?
Non bisogna farsi cogliere di sorpresa dalle scadenze, vero, Mike?
You two have some drinks. She'll hit on you. I will come home at exactly 8:00, and catch you two in the act.
Berrete qualche drink, lei ci provera', e io tornero' a casa alle 20 in punto e vi cogliero' sul fatto.
WE'RE GONNA HIT HAPPY HOUR, POP YOUR CHERRY.
Andremo all'happy hour, a cogliere la tua mela.
Nora, in the real world, it's called hitting on you.
Nora, nel mondo vero, è una chiamata per cogliere te.
You know I just think we go back through and hit the process again ... and hey, maybe we'll catch something.
Ma penso che dovremmo ricominciare da capo e far tutto di nuovo... E forse riusciamo a cogliere qualcosa, sarebbe fantastico!
verb
We don't wanna hit traffic.
Non vogliamo trovare traffico.
He doesn't want to hit traffic. Come on!
Non vuole trovare traffico.
I'm gonna hit traffic.
Non vorrei trovare traffico.
- You expect to get any hits?
- Speri di trovare qualche riscontro?
People we can hit?
Persone che possiamo trovare.
We just need to hit a few atms.
Dobbiamo soltanto trovare un bancomat.
Better hit pay dirt in Norfolk.
Sara' meglio trovare qualcosa a Norfolk.
I need to hit an atm.
E... avro' bisogno di trovare un bancomat.
We need to find that hit man.
Dobbiamo trovare il sicario.
Better odds of hitting that island?
Quante possibilità ci sono di trovare l'isola?
Just hit the fills, and we should be good.
Basta azzeccare il brano e dovremmo essere a posto.
I actually have a one in eight chance of hitting a set when I'm holding a pocket pair.
Beh, ho una possibilità su otto... di azzeccare un tris con una coppia in mano.
Stupid DePaul, can't hit a free throw.
Stupido DePaul, non riesce ad azzeccare un tiro libero.
verb
You shouldn't hit it too hard.
Non bisogna lanciare troppo forte.
- You sure you can hit them? - Yeah.
- Sei sicuro di riuscire a lanciare?
Fowler's gonna want to hit back now.
FoWler vorrà lanciare una rappresaglia subito.
Can you hit the ball slower?
Puoi lanciare la palla più piano?
Hitting boulders with eggs.
Hanno detto che è come lanciare uova sulle pietre.
The boy can throw. Mm. he can hit, too.
Quel ragazzo sa lanciare.
Well, you can hit it.
Bene, tu la puoi lanciare.
- It's one of their two mind-blowing hits.
Oh, sai lanciare un coltello.
I heard Mr Ng has hit 80.
È raro incontrare un golfista da meno di 80 colpi.
so...be prepared to hit a blue wall of resistance.
quindi... preparatevi a incontrare un muro di resistenza in uniforme blu.
Can't swing a cat without hitting a PhD.
Non puoi fare un passo senza incontrare un dottore.
I don't get it. We should have hit this stream ages ago.
Avremmo dovuto incontrare questo ruscello secoli fa.
We're gonna hit Brody tomorrow about approaching Roya.
Domani parlero' a Brody, deve incontrare Roya.
He was going to hit someone. Why did he tasks the camera?
Se stava per incontrare qualcuno, perché portarsi una macchina fotografica?
I'm going to meet Roy to hit balls.
Vado ad incontrare Roy al campo da golf.
Now would he hit him.
Lo sta per incontrare, cazzo.
Before I met Simon, I was thievin' and hitting people.
Prima d'incontrare Simon rubavo e picchiavo la gente.
About 10 more feet, we should hit a junction.
Tra circa 10 piedi, dovremmo incontrare un incrocio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test