Translation examples
verb
Sentilo battere Sentilo battere toccami qua!
Feel it beating, feel it beating, touch me here.
A battere Castro.
- Beat Castro. - Ah.
Se puoi battere me, puoi battere chiunque.
If you can beat me, you can beat anyone.
Gordon da battere,
Gordon to beat,
Cos'è un battere?
What's a beat?
Non poteva battere.
It won't beat.
per battere Peco...
to beat Peco...
Duro da battere.
Tough to beat.
Battere la corsa.
Beat the rush.
verb
Che hai dovuto leggere da quando hai smesso di battere la strada!
That you had to read since have ceased to fly the road!
- E poi, all'improvviso, aspetta gia' un bambino... in un batter d'occhio.
And then suddenly, she's got a little baby in like fruit-fly time.
Superman può volare attorno al pianeta in un batter d'occhio.
Superman can fly around the entire planet in the blink of an eye.
Le navi sono incompatibili, ma non si vola senza le batterie.
The ships are incompatible. We're not gonna fly without the nodes back.
E contribuire a battere il record del maggior numero di missioni?
Don't you want to contribute more to the record by flying more missions?
Battera' bandiera neutrale, ma avra' un equipaggio francese e una scorta armata.
It will fly a neutral flag but have a French crew and an armed escort.
verb
E basta battere!
Knock it off, you bastard!
Cristo, smettila di battere.
Jesus, knock it off.
Ho sentito battere!
I heard him knocking!
Io battere il culo in Indocina.
I'll knock your ass into Indochina.
noi non possiamo battere tutte le porte.
We can't knock all doors.
Bisogna solo battere l'accusa.
You just have to knock down the prosecution's case.
Forse avresti dovuto battere quella porta.
Maybe you should have knocked.
Torna a battere.
Go back to your knocking.
Ho inteso battere al muro.
I heard someone knocking.
Non battere la narrativa pulp, Bish.
Don't knock the pulp fiction, Bish.
verb
Battere finché il ferro è caldo.
Strike while the iron is hot.
Non battere con la destra.
Don't strike with your right.
Batterà per l'ultima volta!
It shall strike for the last time!
L'orologio sta per battere le undici.
The clock is about to strike 11.
- Meglio battere il ferro finché è caldo!
- Strike while it's hot. - Of course.
Meglio battere il ferro finche' e' caldo...
Better strike while the iron is hot.
Bisogna battere il ferro finché è caldo.
Strike while the iron's hot.
verb
- No, sapeva battere.
- - He could hit.
Vai a battere.
Get a hit.
Battere qualche fuoricampo...
- Hit a few over the fence.
- Scott Hatteberg non puo' battere.
Scott Hatteberg can't hit.
Sì, oggi batterò io.
I'll pinch-hit.
Puo' battere qualcun altro?
Can someone else hit?
Senti, ti andrebbe di battere?
Hey, you! Pinch-hit!
Vai a battere per Byrnesy.
You're hitting for Byrnesy.
- Basta solo battere.
- Just hit it.
verb
Hai sentito battere?
Did you hear a banging sound?
Non voglio battere i bongo!
I'm not banging the bongos!
Battere, queste truffe?
Banging around, hustling around?
Voglio battere una vergine, Cesare.
I want to bang a virgin, Cesare.
Non sentirà più battere sui muri.
The banging will stop.
Ho sentito qualcuno battere!
I heard someone banging!
- E io... Battero' in risposta.
I'll bang back.
Iniziano a battere sulla porta.
Start banging on the door.
- Non battere il martello ancora.
- Don't bang the hammer yet!
verb
Matthew, smettila di battere.
Matthew, turn off that pounding.
Il mio cuore continua a battere
My heart keeps pounding.
- Sta iniziando a battere forte.
- It's starting to pound. It's OK.
- Vorrei battere quel martelletto.
I'd pound that gavel.
Guardami battere questa cotoletta.
Watch me pound this cutlet.
Battero' e battero' finche' non avro' inchiodato i soldi che devi avere.
I'll pound and pound away till I've nailed down the cash you've got coming.
♪ non batterà nelle orecchie ♪
? doesn't pound in your ears ?
Sfondi sempre le batterie?
Still pounding them drums?
Sono stufo di battere il ferro.
Not pounding iron.
verb
Guardate come andremo a battere Ip Man
See how we are going to win Ip Man.
Non preoccuparti Roxy, puoi batterie tutte.
Never mind Roxy, you can't win them all.
Pensavi di potermi battere?
You thought you could win, huh?
Yannick non ti puo' battere.
Yannick can't win against you.
Be', si battera' e vincera'.
Well, he'll fight and he'll win.
Ma cosa vuoi battere...
So you always win, right?
Quale batteria ha vinto?
Which heat did he win?
Il coraggio puo' battere il rispetto.
Courage can win respect.
basta battere le mani.
You've got nothing to lose so just cheer whoever wins.
verb
Nessuno batterà ciglio.
No-one will bat an eyelid.
Ziggy sta per battere.
Ziggy's about up to bat.
Batterà da destra.
He's going to bat from the right.
Non sai battere?
You can't bat?
Chi vuole battere?
(Sighs) Now, who's batting?
Senza battere ciglio.
Didn't bat an eye.
Gli serve battere.
Kid needs at bats.
verb
Qui sono tutti cosi' arraffoni che devo nascondere le mie cose importanti: le mentine, il lucidalabbra, il carica-batterie.
Everyone here's so grabby, I decided to hide the things that were important to me... my mints, my lip gloss, my phone charger.
Nel 48 a.c., Giulio Cesare si riprese il potere di battere moneta e coniò moneta per il beneficio di tutti.
In 48 B.C., Julius Caesar took back the power to coin money from the Money Changers and minted coins for the benefit of all.
verb
Non puoi batteria.
- You cannot overcome it.
E se riesce ad aiutare la sua squadra a battere lo squadrone di Arnett Mead, significa che i nostri Panthers saranno nei playoff.
And if he can help his team overcome powerhouse Arnett Mead, that means our Panthers will be in the playoffs.
Non possiamo battere i quattrocento uomini di Huang!
We can't overcome Huang's 400 men!
Possiamo battere la nostra malattia, te lo giuro!
We can overcome our illness, I swear it to you!
Per gli antichi nordici, questo racconto dimostrava che persino gli dei non possono battere la terrificante forza della natura.
To the ancient Norse, this story demonstrated that even the gods can't overcome the awesome power of nature.
verb
Sempre a battere sulle porte chiuse.
You're always hammering on that locked door.
'Per battere cosa? '
To hammer what?
Sto per battere.
Hammer's coming down.
Smettete di battere, sergente.
Stop your hammering, Sargent.
Non battere così forte.
Don't hammer 'em so loud.
- Poi ricominciate a battere ?
But if you go on hammering?
verb
Timothy Nieuwendyk ha appena eliminato il diciannovesimo battitore, ed è a una lunghezza dall'eguagliare e a due dal battere il record della Major League.
Timothy Nieuwendyk just struck out his 19th batter -- one short of tying and two short of br eaking the all-time major league r ecord.
- Hai intenzione di battere, Bingham?
You gotta batter up there, Bingham?
I pigmenti di cloro nella tintura mi dicono che sono state fatte per una Maserati e guarda dov'era collocata la batteria in questo modello.
The chromium pigments in the dye tell me that it was made for Maserati, and look where the batter was placed in this model.
Come non comprendete che cio e vile, come battere un vecchio o un bambino!
Can't you understand? That's as low-down as battering an old man or a child!
Lo scopo è quello di... battere l'avversario.
The aim is not... to batter others.
Ba-Ba-Ba-Ba-Ba-Batteria... Sc-Sc-Sc-Sc-Scarica.
Ba-Ba-Ba-Batter-r-ry l-l-l-low.
verb
Non devi battere le ali.
You don't have to flap.
Smetti di battere le gengive e passamelo.
Stop flapping your gums and put him through.
La cornacchia si credeva altrettanto forte, così volò sul gregge anche lei... e si poggiò sulla schiena di un altro agnello. Lo afferrò tra gli artigli... e iniziò a battere le ali con tutte le sue forze... ma non riusciva a sollevare l'agnello.
The jackdaw believes himself to be as powerful, so he flies over, lands on the back of another lamb, grips it with his claws and flaps away with all his might.
Fateci battere i cuori e sbattere le carni!
Get our hearts pumping and our meats flapping.
verb
Hai fatto battere i nostri cuori con la tua cortese assistenza.
You make our hearts throb for your many kind assists today.
Le tempie iniziano a battere e le orecchie a fischiare.
The head throbs, the ears ring.
Me la sento battere come se si volesse fare in venti pezzi.
It throbs as it would break in 20 bits.
verb
# Che puo' far smettere di # # battere cosi' forte il mio cuore #
♪ that can kill ♪ ♪ the fluttering in my heart?
~ Facendo pratica con le mie battute, ~ ~ come posso recitare alla perfezione l'amore, per farti battere il cuore?
How do I perform flawlessly and make your heart flutter?
Poi tu mi bacerai, e il cuore mi battera' forte forte come succede alle ragazzine normali delle superiori.
Then you're gonna kiss me, and my heart will flutter Like a normal high school girl.
Quando gli occhi si posaron su di te, il mio cuore inizio' a batter.
When eyes laid first on you, my heart fluttered so.
Se un uomo vi passerà accanto e si fermerà, e piangerà ed il suo cuore comincerà a battere all'impazzata vedendovi, dovrete riconoscermi, perchè sono io.
So, if you find a boy that stops in his steps and... looks at you, tears up and has a heart that... starts to flutter at the sight of you... then please recognize him as me.
verb
La voglio in piena forma quando la battero'.
I want you at your fighting weight when I thrash you.
- Ha della lana da battere?
Got anything to thrash?
Ecco, e venuto il nostro Kutuzov, ha incitato il popolo a battere i francesi, iI popolo si e sollevato con immensa forza.
Then came Father Kutuzov, who called on the people to thrash the French. The people mustered their great strength and rose.
È tempo di battere il tuo "Roy" punteggio.
It's time to thrash your "Roy" score.
Potrebbe battere anche questo piumino?
Could you thrash this quilt?
verb
Mi chiamo Red Doc, e posso battere ogni uomo del locale e montare ogni puledra del posto.
My name is Red Doc... and I can whip any men in the house and ride any filly in the place.
Prova a battere il mio Sand-Biker!
My sand-biker's gonna whip your sorry ass!
Aiutateci con idee sferzanti a battere la concorrenza.
Help us to "Whip" the competition.
Ho qui 20$ per provare che mi puoi stra-battere facendo in modo che mi piaccia.
I got 20 bucks says you can whip my ass and make me like it.
- Stavo per battere questo ragazzino...
I was about to whip up this 10-year-old online...
Le ho detto di venire per vedermi battere il grande Matthew Wade.
I told her to come down here to watch me whip the ass of the great Matthew Wade.
E tutto quello che devo fare e' battere quel tipo laggiu'?
And all I gotta do is whip that guy down there.
verb
Come hai potuto farti battere da quell'uomo?
How would you let that man outplay you?
Rifiuto di farmi battere da un lemure.
I refuse to be outplayed by a lemur.
Come hai potuto essere così debole? Come hai potuto farti battere da quell'uomo?
How could you let that man outplay you?
verb
Come se una batteria mi suonasse sulle papille gustative.
I can feel the steel drums chiming against my taste buds.
# Non mi sentono battere #
I They don't hear me chime, ooh.
verb
Tu e la polizia continuate a batter la talpa, e noi risbuchiamo da qualche altra parte.
You and PD keep whacking the mole-- we keep popping up someplace else.
Abbiamo finito di battere.
Whacking days are done.
verb
Il suo orologio biologico ha smesso di battere.
And your biological clock stopped ticking.
Appena l'orologio inizia a battere seriamente, io me ne vado.
The second that clock starts ticking in earnest, I'll be on my way.
Prendo qualcosa di caldo da bere in un batter d'occhio.
I'll get you something hot to drink in a tick.
Torniamo in un batter d'occhio, ok?
Be back in just a tick.
Senza la batteria...
- Non-ticking clock.
Arrivo in un batter d'occhio.
I'll be with you in a half a tick.
E questo... ha smesso di battere finché non mi sono svegliato
And this... stopped ticking until I woke up.
Questo... fa battere il mio cuore.
This... it keeps my heart ticking.
Devi battere il ferro finche' e' caldo!
You have to put the screws to a perp when the clock is ticking!
Nessuno puo' battere il tempo.
No one can stop a ticking clock.
verb
Cos'è quel modo di scalciare, strillare e battere i piedi?
What's the use of kicking, screaming and flailing your toes?
verb
E quel pagliaccio non riuscirebbe a battere nemmeno un topo.
And that clown couldn't clobber a mouse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test