Translation examples
noun
The sun sparkled on it.
Die Sonne ließ es glänzen.
The silver of the metal window sash sparkling coldly.
Das metallene Glänzen der Fensterrahmen.
Everything sparkles in a newborn golden glow.
Alles erstrahlt wie neu erschaffen in goldgelbem Glanz.
Mrs. Elliott's and Susan's windows just shine and sparkle.
„Die Fenster von Mrs. Elliott glänzen und funkeln.“
Propped Pillar sparkled with an amber brilliance in the afternoon sunlight.
Die Stützsäule funkelte in der Nachmittagssonne in bernsteinfarbenem Glanz.
The downtown office buildings were just sparkling on their lights;
Die Bürogebäude im Zentrum funkelten im Glanz ihrer Lichter;
Paris nodded and suddenly there was a sparkle in his blue eyes.
Paris nickte, und auf einmal trat ein Glänzen in seine blauen Augen.
this great city sparkles with the jewels of man’s invention!
… diese großartige Stadt erstrahlt im Glanz der Juwelen menschlicher Erfindungen!
The stardust that had sparkled over the policeman’s account of Deeby Macc was gone;
Der Glanz, der seinen Bericht über Deeby Macc beschienen hatte, war erloschen;
now she was a girl, fresh as dew, her eyes sparkling and innocent.
jetzt war sie ein Mädchen, frisch wie Morgentau, und hatte einen unschuldigen Glanz in den Augen.
noun
But they sparkle more in winter.
Aber im Winter funkeln sie.
Her eyes are sparkling.
Ihre Augen funkeln.
“There is a sparkle in his eye.”
„Seine Augen funkeln.“
That faint sparkle of light.
Das schwache Funkeln.
They sparkle at me in my dreams.
Sie funkeln mich in meinen Träumen an.
The diamonds no longer sparkle.
Auch das Funkeln der Diamanten ist erloschen.
The sparkling eyes caught fire.
Das Funkeln in den Augen entflammte.
The sparkling sphere was deep red.
Das Funkeln war tiefrot geworden.
noun
do these products sparkle?
ob diese Produkte glitzern?
They sparkle under the streetlights.
Sie glitzern im Licht der Straßenlaternen.
But there was no sparkle of pixy dust.
Aber ich sah kein Glitzern von Pixiestaub.
‘The drops of water are sparkling because of the sun.’
»Die Wassertropfen glitzern in der Sonne.«
The surgical instruments sparkled in the glazed cupboard.
Die Instrumente glitzern in der Glasvitrine.
Seed plumes sparkling like sequin stars.
Samenkugeln glitzern wie Sterne.
it seemed to sparkle in the room's dim lights.
sie schien in der gedämpften Beleuchtung zu glitzern.
“She was,” Trey agreed, a sparkle in his eyes.
»Das hat sie auch«, stimmte Trey zu, mit einem Glitzern in den Augen.
The sparkle was back and it was brighter than ever.
Das Glitzern in ihren Augen war wieder da, und es war wilder als je zuvor.
golden sparkles flickered in the candlelight.
Die Kerzen des Zimmers spiegelten sich in ihnen als goldenes Glitzern wider.
verb
Maggie says, her eyes sparkling with the candles shining on them.
Ihre Augen strahlen im Kerzenlicht.
The plates needed to sparkle like those in detergent commercials.
Die Teller sollten strahlen wie in einem Spülmittelwerbespot.
She stilled, some of the sparkle fading from her expression.
Sie hielt in ihren Bewegungen inne, und das Strahlen in ihrem Gesicht verblasste ein wenig.
Beyond the reef, the sea sparkled beneath the sun's rays.
Ueber der Grenze dieser Risse hinaus glitzerte das Meer im Strahle der Sonne.
Her eyes were bright and sparkling, and the joy of her condition made her radiant.
Ihre Augen funkelten, und die Freude über ihren Zustand ließ sie strahlen.
Sparkling silver luminaries lighted a path that was already streamed with moonlight.
Der Mond ergoß sein silbernes Licht über den Weg, der zusätzlich von kleinen Strahlern erhellt wurde.
Slowly and majestically, it reared into the sky, glittering and sparkling in the beam of the searchlight.
Langsam und majestätisch stieg sie schimmernd und blitzend im Strahl des Scheinwerfers dem Himmel entgegen.
A pencil of brilliant red light drew a line of sparkling fire between the muzzle and the cat.
Ein bleistiftdünner Strahl aus grellrotem Licht zog von der Mündung bis zu der Katze.
verb
Emina’s eyes sparkle.
Eminas Augen blitzen.
              "There's the sparkle back in your eyes.
Da ist es wieder, dieses Blitzen in Ihren Augen.
Every now and then, stars sparkle.
Dann und wann blitzen die Sterne hervor.
but the sparkle had gone from his eye.
aber das Blitzen in seinen Augen war verschwunden.
Watches as her fingertips sparkle with lightning.
Sieht die Blitze, die aus ihren Fingerkuppen sprühen.
There is color in your cheeks, your eyes are sparkling.
Deine Wangen haben wieder Farbe, und deine Augen blitzen.
Flashes of white sparkled in his field of vision.
Weiße Blitze glitzerten vor D’Agostas Augen.
Other flashes sparkled to the melodies of his unknown foes.
Andere Blitze zuckten nach den Melodien seiner unbekannten Gegner.
The first thing I saw in the kitchen was the sparkle of glass jars.
Als Erstes sah ich in der Küche das Blitzen von Gläsern.
verb
Then her eyes returned to me and began to sparkle.
Dann kehrten sie zu mir zurück und begannen Funken zu sprühen.
Four heads bent closer, and suddenly the stones began to sparkle.
Vier Köpfe beugten sich dicht heran und plötzlich begannen die Steine hell zu leuchten und Funken zu sprühen.
“You’re the Prism,” she said, making a gesture as she said “the Prism,” as if the words themselves sparkled.
»Du bist das Prisma«, erwiderte sie, und als sie »das Prisma« sagte, machte sie eine Geste, als sprühe schon allein das Wort förmlich Funken.
You really must cultivate that look of innocent outrage, it makes your green eyes sparkle quite attractively, you know.
Diesen Ausdruck unschuldigen Zorns müssen Sie unbedingt kultivieren. Wenn Ihre grünen Augen solche wilden Funken sprühen, wirken Sie sehr attraktiv.
She responded with perfect composure, but with that sparkle in her eye which he had encountered several times before: “You must know that it does me a great deal of good socially to be seen in your company, sir!”
Sie antwortete mit voller Gelassenheit, aber mit diesem Sprühen in ihren Augen, das er schon ein paarmal bemerkt hatte: »Das wissen Sie doch. Es ist gesellschaftlich so wichtig, mit Ihnen gesehen zu werden.«
noun
A renewed sparkle was in their eyes.
Das Feuer in ihren Augen war zurückgekehrt.
A fire sparkled at Sunset Town.
Ein Feuer brannte in der Sonnenuntergangsstadt.
Fires crackled, lights sparkled.
In den Kaminen knisterte das Feuer, Lichter funkelten.
Fire seemed to sparkle in the eyes of the SS scientists;
Fanatisches Feuer leuchtete ihm aus den Augen der SS-Wissenschaftler entgegen;
The enormous diamond in his ring sparkled in the candlelight as if a thousand flames.
Der riesige Brillant in seinem Ring versprühte im Kerzenlicht tausendfaches Feuer.
The orange sparkles blinked as people walked back and forth in front of them.
Orangefarbene Funken flimmerten, als die Leute vor den Feuern herumliefen.
The fire sparkled even in the eyes of the dead lying piled up behind them.
Das Feuer funkelte selbst in den Augen der Toten, die aufeinandergeschichtet hinter ihnen lagen.
First at night, which flared up and sparkled with the distant fires of Beltane.
Zuerst in den Nächten, erhellt und funkendurchsprüht von fernen Belleteyn-Feuern.
It spun and sparkled like frozen blue fire on the end of its chain.
Sie hing an einer langen Kette und funkelte in kaltem, blauem Feuer.
verb
I stroked Pearl, and her white fur crackled and sparkled under my hand.
Ich streichelte Perle, und ihr weißes Fell knisterte und sprühte unter meiner Hand.
Gems sparkled in the tresses of the first, at the throat of the second hung a necklace of shining white beads.
Geschmeide funkelten in den Flechten der ersten. Die zweite trug eine Kette von weißen Perlen um den Hals.
We've been trying to wean her off glue, sparkles, and beads for years now, but nothing seems to work.
Wir versuchen seit Jahren, sie von Klebstoff, Perlen und Glitter zu entwöhnen, aber es scheint nicht zu funktionieren.
Mahelt's wedding gown was of silk of Damascus, shot with hues of silver and green and sparkling with crystals and pearls.
Mahelts Hochzeitskleid war aus grünbläulich schimmernder Seide, durchwirkt mit Silberfäden aus Damaskus, sodass es wie unzählige Kristalle und Perlen funkelte.
The wide skirt was criss-crossed with lines of pearls and amethysts, so that the whole dress sparkled and shone like the moon at dusk.
Der weite Rock war kreuz und quer mit Reihen von Perlen und Amethysten be setzt und leuchtete wie der Mond in der Dämmerung.
verb
Lazarus expressed himself as if each word sparkled on his tongue.
Lazarus sprach, als würde jedes Wort auf seiner Zunge prickeln.
Jed opted for the Husqvarna, a water from the center of Norway, which sparkled discreetly.
Jed entschied sich für Husqvarna, ein Wasser aus Mittelnorwegen, das sich durch sehr zartes Prickeln auszeichnete.
All these mineral waters distinguished themselves only by the sparkling, a slightly different texture in the mouth; none of them were salty or ferruginous; the basic point of Norwegian mineral waters seemed to be moderation.
All diese Mineralwasser unterschieden sich nur durch eine geringe Abweichung im Prickeln und in der Geschmacksempfindung auf der Zunge, keines von ihnen war irgendwie salzig oder eisenhaltig, die gemeinsame Eigenschaft der norwegischen Mineralwasser schien ihr maßvoller Charakter zu sein.
Each day he walked about the town and breathed the accursed languid softness of grey foreign air, that had no bite or sparkle in it, and went by all their fabulous age-encrusted walls of Gothic time, and wondered what in the name of God he had to do with all their walls or towers, or how he could feed his hunger on the portraits of the Spanish king, and why he was there, why he had come!
Tag für Tag lief er durch die Stadt und atmete die verfluchte träge Sanftheit der grauen fremden Luft, die keinen Biss und kein Prickeln hatte, und ging an ihren sagenumwobenen, altehrwürdigen Mauern aus gotischer Zeit vorüber und fragte sich, was ihn um Gottes willen all ihre Mauern und Türme bloß angingen, wie Porträts des spanischen Königs seinen Hunger denn stillen könnten, warum er bloß hier sei und warum er überhaupt gekommen war!
verb
Are those sparkles?
Und dieser Flitter?
You have sparkles in your hair?
Hast du Flitter in den Haaren?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test