Similar context phrases
Translation examples
We'll have to do some shunting whichever way we go, if we use the mainline trains.
»Auf welchem Weg auch immer, wenn wir einen Zug nehmen, müssen wir irgendwo rangieren
the railway station in the distance came the sound of shunting trains, ringing and rumbling, softened almost into melody by the distance.
Vom Bahnhof in der Ferne hörte man Züge rangieren, ein Klirren und Poltern, von der Entfernung fast zur Melodie gesänftigt.
The lines come from there and run here, where they break up in many pairs - for shunting and so on, in the old days, I suppose, when this place was used.
»Die Gleise kommen von dort und führen hierher, gabeln sich, zum Rangieren und so, denke ich, als das alles noch in Betrieb war.«
For passengers, the possibility of waking up in Denver or Memphis when one was expecting Omaha or Milwaukee added a frisson of uncertainty to every long journey, while the shuntings and recouplings in the wee hours meant that almost no one got a good night’s sleep.
Bei den Fahrgästen sorgte die Möglichkeit, in Denver oder Memphis aufzuwachen, wenn sie sich eigentlich in Omaha oder Milwaukee wähnten, auf jeder längeren Strecke für eine Spur von Verunsicherung, wohingegen das Rangieren und An- und Abkuppeln in den frühen Morgenstunden dafür sorgte, dass fast niemand durchschlafen konnte.
verb
She tried to shunt the thought aside.
Sie versuchte, den Gedanken beiseite zu schieben,
The marchers tried to hide Tiadba—and one by one were firmly shunted aside.
Die Marschierer versuchten sich vor Tiadba zu schieben, um sie zu verbergen, doch einer nach dem anderen wurde energisch zur Seite gedrückt.
It was almost as if he felt he was shunting his mother aside to pursue the selfish pleasure of Jasmine’s company.
Es war fast, als würde er seine Mutter beiseite schieben, um Jasmines Gesellschaft zu genießen.
If he'd been telepathic, he could have shunted us straight ahead – and straight over the edge of the corner.
Wenn er Hellseher gewesen wäre, hätte er uns weiter geradeaus schieben können - genau in den Abhang an der Kurve.
Natalie explored the idea, moving her head from side to side as though shunting it back and forth.
Natalie dachte über seine Idee nach und neigte dabei den Kopf von einer Seite auf die andere, als schiebe sie die Worte hin und her.
Either he had a shunt or he held his liquor better than anybody I’ d ever seen.
Entweder konnte er ihn auf ein Abstellgleis schieben, oder er vertrug den Alkohol besser als jeder, dem ich bislang begegnet war.
I shunt it back into the mad and bad section of my subconscious, where it belongs. I rev the engine.
Ich schiebe diese Gedanken in die verrückte, böse Abteilung meines Unterbewusstseins zurück, wo sie hingehören. Ich lasse den Motor hochdrehen.
For a moment, Serge is back in the attic at Versoie, looking out over the rainy garden, shunting ghosts around its grid-squares.
Einen Moment lang meint Serge, wieder in der Mansarde in Versoie zu stehen, auf den verregneten Garten zu blicken und Geistfiguren über Planquadrate zu schieben.
She loves the cleanness and the precision of it, the ozone in the air, the buzz and shunt of the big Epsons, the guillotine, the hot roller, the papers, Folex, Somerset, Hahnemüle.
Sie liebt die Sauberkeit und die Präzision dabei, das Ozon in der Luft, das Surren und Schieben der großen Epsons, die Papierschneidemaschine, die Druckerpresse, die Papiersorten, Folex, Somerset, Hahnemühle.
The only halfway decent machines consisted of an ingenious mechanical series of shelves, which all shunted backwards and forwards, each shelf laden with piles of silvery doubloons.
Die einzigen halbwegs brauchbaren Spielautomaten bestanden aus einer Reihe mechanischer Kästen, die mit einer ganzen Reihe silberner Dublonen gefüllt waren, welche von einem hin und her fahrenden Schieber bewegt wurden.
Judah rejoins the train shunting on the flat, toward Cobsea.
Judah kehrt zu dem Zug zurück, der auf der Ebene rangiert, in Richtung Cobsea.
The inspection robot shunted itself into another branch of the pipe, just like the one where Quirrenbach had found it back on the surface.
Der Inspektionsroboter rangierte sich in eine ähnliche Rohrgabelung, wie Quirrenbach sie an der Oberfläche aufgesucht hatte.
Lurid container lorries backed and shunted and belched exhaust fumes over the crowded sidewalks.
Gespenstische Containerlastwagen rangierten vor und zurück und hüllten die überfüllten Bürgersteige in dicke Wolken von Auspuffgasen.
The High Street was busy with shunting Volvos and tweedy shoppers with raffia baskets slung over their arms.
In der High Street rangierten die Volvos, und die tweedige Landaristokratie flanierte mit Weidenkörben am Arm vorbei.
On the south side of the white buildings ran the railroad tracks, a convenience should they need carloads of grain shunted off onto sidings.
Auf der Südseite der weißen Gebäude verliefen die Eisenbahnschienen, was ehemals sehr gelegen kam, wenn Wagenladungen voll Getreide aufs Abstellgleis rangiert werden mussten.
We travel in cattle trucks, where the Mongol allows us to lie down on the chopped straw, in the direction of Cottbus, spend hours shunted into a siding, then continue on towards Frankfurt/Oder.
Wir fahren in Viehwaggons, wo uns der Mongole erlaubt, uns auf das Rüttstroh zu legen, in Richtung Cottbus, werden stundenlang rangiert, dann weiter in Richtung Frankfurt/Oder.
Dad somehow managed to push another button, and the TV volume blasted like 150 freight cars loaded with plywood shunting in hot weather.
Dad schaffte es irgendwie, noch eine weitere falsche Taste zu drücken, und diesmal rumpelte der Fernseher, als würden bei heißem Wetter hundertfünfzig Güterwaggons voller Sperrholz rangiert.
Concentrate on it. Their mobile piste reached the big equatorial line, rerouted the year before to avoid the Chryse ice, and they shunted onto the piste for local trains, and headed west.
Die mobile Piste erreichte die große äquatoriale Linie, die im Vorjahr neu angelegt worden war, um das Eis von Chryse zu vermeiden. Und sie rangierten auf die Piste für Nahverkehrszüge und fuhren nach Westen. Ihr Zug war nur drei Waggons lang;
Maybe, it occurred to Cicero only now that Sergius had quit asking, maybe Cicero’d blown his chance to offload Rose from his brain, shunt her into another’s.
Erst jetzt, wo Sergius nicht mehr fragte, ging Cicero auf, dass er vielleicht die Chance verpasst hatte, Rose aus seinem Kopf in den eines anderen zu verschieben.
One of the Jokers I'd been talking to earlier had become fascinated with the word shunt.
Einer der Jokers, mit denen ich mich zuvor unterhalten hatte, war mit einem Mal ganz fasziniert von dem Wort »Abschieben«.
The Old Homestead would shunt her into something cheaper, once his uncle’s money ran out.
Aus dem [242] »Goldenen Herbst« würde man sie in ein billigeres Heim abschieben, sobald das Geld seines Onkels aufgebraucht war.
"If you take us back to Arsudun, shunt us off on the next ship through and forget all this, you're condemning an entire race, hundreds of millions of sapient beings, to an existence of periodic crisis, starvation, and death that can all be avoided.
Wenn Sie uns mit nach Arsudun nehmen und uns mit dem nächsten Schiff, das vorbeikommt, abschieben und alles das vergessen, verurteilen Sie eine ganze Rasse, Hunderte Millionen vernunftbegabter Wesen, zu einer Existenz periodischer Kriegsund Hungersnöte und großen Sterbens.
“They’ve shunted the poison through the ingenium, poisoning the rest of the city while they try to synthesize an antidote.
Sie haben das Gift durch das Ingenium verschoben und den Rest der Stadt vergiftet, während sie versuchten, ein Gegengift herzustellen.
Nav’s five segments unified themselves in comp and shunted other programs to different banks: command screens acquired nav’s displays. Maing Tol.
Navs fünf Segmente vereinigten sich im Computer und verschoben andere Programme auf verschiedene Bänke. Die Kommandobildschirme zeigten die Darstellungen des Navs. Maing Tol.
The flow of pain within her simply shifted, shunted by some switch in the rail yard of her nervous system, from the bands of steel that belted her abdomen to someplace lower and farther inside.
Der Zug des Schmerzes in ihr verlagerte sich bloß, verschoben durch einen Schalter im Betriebshof ihres Nervensystems, von den Stahlbändern um ihren Bauch weiter nach unten und innen.
but her attack reflexes had reacted before Rakhi's cooler counsel prevailed, shunted power to the attack and expended heavily against Tejef's shields. Think!
aber ihre Angriffsreflexe hatten schon reagiert, bevor Rakhis kühlere Vernunft sich durchsetzen konnte, sie verschob Energie auf den Angriff und feuerte heftig gegen Tejefs Schutzschirm.
In Woking junction, until a late hour, trains were stopping and going on, others were shunting on the sidings, passengers were alighting and waiting, and everything was proceeding in the most ordinary way.
Am Knotenpunkt von Woking sah man noch in später Stunde Züge halten und abfahren, andere wurden verschoben, Reisende stiegen aus und warteten, und alles ging in der gewohnten Weise vor sich.
‘Cup of tea?’ And so he settled Rob down, after jarring shunting of a large wardrobe, in a tiny improvised sitting-room, made out of a chaise-longue, a bedside cupboard and a standard-lamp.
»Tasse Tee?« Nachdem er mit einem schrillen quietschenden Geräusch eine Garderobe verschoben hatte, richtete er Rob aus einer Chaiselongue, einem Nachtschränkchen und einer Stehlampe ein winziges improvisiertes Wohnzimmer ein und bat ihn, Platz zu nehmen.
With no interval to provide a margin for error at all, the drone shunted its personality from its own AI core to its back-up picofoam complex and at the same time readied the signal cascade that would transfer its most important concepts, programs and instructions first to electronic nanocircuitry, then to an atomechanical substrate and finally — absolutely as a last resort — to a crude little (though at several cubic centimetres also wastefully large) semi-biological brain.
Ohne Pause, um auch den geringsten zeitlichen Raum für einen Fehler auszuschließen, verschob die Drohne ihre eigene Persönlichkeit aus ihrem KI-Kern in ihren Sicherungsspeicher und machte gleichzeitig die Signalkaskade bereit, die ihre wichtigsten Pläne, Programme und Instruktionen zuerst an den elektronischen Nanoschaltkreis und dann an das atomechanische Substrat übermitteln würde, und schließlich – als absolut letzte Zuflucht – an ein freches kleines (obwohl mit seinen mehreren Kubikzentimetern immer noch verschwenderisch großes) halbbiologisches Gehirn.
noun
Feigning clumsiness, he fumbled, bent over— and with a quick upward movement, jammed the tool into the access shunt on the side of Seurat’s body.
Tollpatschig beugte er sich vor – und mit einem gezielten Stoß rammte er das Werkzeug in Seurats Zugangsbuchse.
I dodge the follow-up, turn my shoulder and shunt him back, just as Ike did. I’m going to lose.
Als er nachsetzt, weiche ich aus, drehe meine Schulter und stoße ihn ebenso zurück, wie Ike es getan hat. Ich werde verlieren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test