Translation for "secretly" to german
Translation examples
adverb
Secretly she ran and secretly he followed.
Heimlich rannte sie, und heimlich rannte er hinterher.
Secretly, of course.
Natürlich heimlich.
Or perhaps secretly.
Oder vielleicht auch heimlich.
they wed, secretly.
sie heirateten, heimlich.
They were secretly engaged.
Sie waren heimlich verlobt.
They went away secretly.
Sie gingen heimlich weg.
‘They secretly supported me.’
Sie unterstützten mich heimlich.
They are being secretly indoctrinated.
Sie werden heimlich indoktriniert.
You’re secretly in love with him.
Du bist heimlich in ihn verliebt.
I would go secretly!
Heimlich würde ich gehen!
adverb
He was secretly weak, and secretly in pain.
Insgeheim war er schwach, insgeheim hatte er Schmerzen.
She was secretly relieved.
Sie war insgeheim erleichert.
Secretly she was glad.
Insgeheim war sie froh.
But secretly I was annoyed.
Aber insgeheim ärgerte ich mich.
Everyone was secretly disappointed.
Insgeheim war alles enttäuscht.
Secretly, he enjoyed them.
Insgeheim mochte er sie.
Elliot was secretly disappointed.
Elliot war insgeheim enttäuscht.
Secretly they resented the change.
Insgeheim ärgerten sie sich über die Veränderung.
Jim was secretly astounded.
Insgeheim war Jim überrascht.
Secretly, he had suspected as much.
Insgeheim hatte er damit gerechnet.
adverb
Secretly employed in this very building?
In geheimer Funktion hier, direkt hier in diesem Hause?
More, I needed to do it secretly.
Noch mehr, ich mußte es geheim tun.
The vote was conducted secretly by wand.
Die Wahl wurde geheim durch Handy ausgeführt.
He is tattooed permanently pink and sold as a slave, unless he is secretly killed by his family. Very secretly.
Er wird unauslöschlich pinkfarben tätowiert und als Sklave verkauft, es sei denn, seine Familie bringt ihn vorher im Geheimen um – im Streng Geheimen.
But she wants to talk to you personally and secretly.
Aber sie möchte persönlich und im geheimen mit Ihnen sprechen.
“And you’re reading into that that I’m secretly against it?
Und da lesen Sie hinein, daß ich im geheimen dagegen sei?
What kind of list have you been keeping so secretly?
Was für eine Liste hältst du denn so geheim?
A vulture-chosen curse, secretly ordered and secretly carried out, would nullify any threat Bryn might pose in the future.
Der Fluch eines vom Geier Erwählten, im Geheimen bestellt und im Geheimen ausgesprochen, würde jede Bedrohung, die Bryn in Zukunft darstellen könnte, von vorneherein zunichte machen.
adverb
I was secretly grateful to Merrick for this journey.
Im Stillen war ich Merrick zutiefst dankbar für diese Reise.
I laughed, but secretly worried she was right.
Ich lachte, doch im stillen fürchtete ich, daß sie recht hatte.
Secretly, she still thought about it and with some longing.
Im stillen freilich dachte sie weiter daran.
Secretly, I hoped to be able to feel the way they did.
Im Stillen hoffte ich wohl, selbst so fühlen zu können wie sie.
He had secretly been laughing at me—all the time.
Er hatte mich im Stillen ausgelacht – die ganze Zeit.
And then, too, I hoped secretly that in time it would go away.
Und dann hoffte ich auch im stillen, daß es sich mit der Zeit verlieren werde.
In reality, men die secretly, swiftly, silently;
In Wirklichkeit stirbt man sang- und klanglos, blitzschnell, in völliger Stille;
Also, I feared that secretly they were laughing at my English.
Außerdem hatte ich die Befürchtung, daß sie im stillen über mein Englisch lachen.
As a longtime Castaways viewer, Becka was secretly disappointed with Roland.
Als treuer Castaways-Zuschauer war Becka im Stillen von Roland enttäuscht.
I secretly hoped they’d come to cancel my bout.
Ich hoffte im stillen, sie seien gekommen, um meinen Kampf abzusagen.
Some went from tears to mockery, albeit well contained. They secretly laughed at the crazy man.
Einige wechselten von den Tränen zu verhaltenem Spott und lachten den Verrückten hinter vorgehaltener Hand aus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test