Translation examples
noun
Safe. We haven’t got a safe. I told them.”
»Safe. Wir haben keinen Safe. Ich hab’s ihnen gesagt.«
But it's in the safe."
Aber es ist im Safe.
“They’re in that safe.”
»Sie sind in diesem Safe
This was in his safe.
»Das hier war im Safe
In some sort of safe?
In einem Safe oder so etwas.
“She keeps it in a safe?”
»Sie hat einen Safe
“I haven’t got a safe.
Ich hab keinen Safe.
‘What else was in the safe?’ ‘Nothing.
»Was war sonst noch in dem Safe?« »Nichts.
He has a safe there, too.
Dort hat er auch einen Safe.
Of course, the safe.
Natürlich – der Safe.
adjective
You’re safe, you’re safe, you’re safe
Du bist sicher, du bist sicher, du bist sicher
They all said Safe, as if it had a magic charm. Safe, safe, safe. “Oh, no,”
Sicher, alle sagten sie es, als sei es eine Zauberformel. Sicher, sicher, sicher. »Oh, nein«, schluchzte ich.
“Not safe? Of course it’s safe.
Nicht sicher? Natürlich ist das Haus sicher.
Safe - yes, safe as houses!
Sicher – ja, sicher wie der Tod!
Safe, but not completely safe,” he said.
«Sicher, aber nicht absolut sicher», sagte er.
Safe fuckin sex, safe fuckin fitba, safe fuckin everything.
Verdammter sicherer Sex, verdammter sicherer Fußball, alles verdammt sicher.
I can be safe.’ ‘Safe?’ He smiled a little.
Da werde ich sicher sein.» «Sicher?» Er lächelte.
"in the meantime, she'll be safe here." Safe in that tomb.
»In der Zwischenzeit ist sie hier sicherSicher in diesem Grab.
But is it safe there?
Aber sind sie dort sicher?
noun
The money from the safe.
Das Geld aus dem Tresor.
Where’s his private safe?”
Wo hat er denn seinen privaten Tresor?
Maybe there was a safe there.
Vielleicht gab es dort einen Tresor.
Which they would find in his safe.
Sie würden es in seinem Tresor finden.
We keep them in a safe in the archives.
Wir haben sie in einem Tresor im Archiv.
Mallory’s living in a safe.
Mallory wohnt in einem Tresor.
And she said there was nothing taken from the safe. I mean, Captain, why would they not take the safe?
Sie sagte, aus dem Tresor sei nichts herausgenommen worden. Aber warum haben die den Tresor nicht mitgenommen?
She even opened the safe.
Sie öffnete sogar den Tresor.
“The rest of what?” “All that’s in the safe there.
»Den Rest wovon?« »Alles, was in dem Tresor ist.
They were assholes and the safe beat them.
Sie waren Arschlöcher, und der Tresor hat sie geschafft.
The heavy safe door swung open.
Die schwere Tür des Geldschranks schwang auf.
Wasn’t the bank to have a safe and a building of its own?
Sollte die Bank etwa nicht einen Geldschrank und ein Gebäude haben?
she said simply "I knew Milburgh would keep it in the safe.
Ich wußte, daß Milburgh es im Geldschrank aufbewahrte.
He could make out the lock of the safe.
Man konnte sogar das Schloß des Geldschrankes erkennen.
“Clean out the safe and get aboard the lorcha.”
»Räum den Geldschrank aus und geh an Bord der Lorcha.«
The safe opened on the first try.
Der Geldschrank öffnete sich bereits beim ersten Versuch.
I didn’t know what to do about it, so I put it all in the safe.
Ich wußte nicht, was ich damit anfangen sollte, und habe alles im Geldschrank eingeschlossen.
Five thousand kroner intended for the factory in the safe this very minute!
Es lagen fünftausend Kronen für die Fabrik im Geldschrank.
Here is the key of the door and a key to the safe in which I keep all correspondence.
Hier ist der Schlüssel, und hier ist ein Schlüssel zu dem Geldschrank, in dem ich alle Korrespondenzen aufbewahre.
There I keep my little safe and my files and war souvenirs;
Dort unten bewahre ich meinen kleinen Geldschrank, meine Akten und Kriegsandenken auf;
adjective
“Okay, you’re safe now.” “Safe? Where are we?”
»Okay, jetzt sind Sie in Sicherheit.« »In Sicherheit? Wo sind wir denn?«
I want you safe. I need you to be safe.
Ich will aber Sicherheit für dich. Ich brauche Sicherheit für dich.
They are safe, and will remain safe until they are tried.
Sie sind in Sicherheit und werden auch in Sicherheit bleiben, bis sie vor Gericht gestellt werden.
Is it safe there?
»Ist er dort in Sicherheit
adjective
It is not safe. No, it is not safe.
«Das ist nicht ungefährlich. Gar nicht ungefährlich
Not safe to go into.
Es ist nicht ungefährlich dort.
“It is safe, isn’t it?”
»Das ist doch ungefährlich, oder?«
“Left safe, right unsafe. Safe, unsafe.”
Links ungefährlich, rechts gefährlich. Ungefährlich, gefährlich.
“He’s safe enough now.”
»Jetzt ist er ungefährlich
It was quite safe.
Es war ganz ungefährlich.
adjective
You’ll get there safely—”
Du wirst gefahrlos hingelangen …
It can't safely accelerate."
Er kann nicht gefahrlos beschleunigen.
‘Are you safe to let in?’
»Kann man Sie gefahrlos hereinlassen?«
There was no such thing as a safe passage.
Das war keine gefahrlose Wanderung.
She can safely be in my life.
Sie kann gefahrlos in meinem Leben sein.
We can move him safely.
Wir können ihn gefahrlos wegbringen.
‘As safe as I was before.’ ‘Mm.
»So gefahrlos wie vorher.« »Hm.
‘I’m not convinced they’re safe.
Ich bin nicht überzeugt, daß man sie gefahrlos fressen kann.
It is now safe to enter the landing bay.
Jetzt können wir die Landungsbucht gefahrlos betreten.
“Are you safe to drive?”
»Kann man Sie gefahrlos ans Steuer lassen?«
adjective
He’s warm, and nice, and safe.”
Er ist warmherzig und nett und zuverlässig.
He was safe and he was dangerous and he was where she wanted him.
Er war zuverlässig, und er war gefährlich, und er war dort, wo sie ihn haben wollte.
Isaac is the best of them, safe and stable.
Isaak ist der beste von ihnen, zuverlässig und charakterfest.
But your system is hardly fail-safe.
Aber Ihr System ist beileibe nicht absolut zuverlässig.
He is safe, he will help a true believer.
Er ist zuverlässig, und er wird einem Wahren Gläubigen helfen.
They're trustworthy, safe, generally friendly, always polite.
Sie sind zuverlässig, meistens freundlich, stets höflich.
She loved him very much – he was so safe and strong and wise.
Sie liebte ihn sehr. Er war so zuverlässig, stark und klug.
Carlotta was an accomplished sorceress, and about as safe.
Carlotta war eine vollendete Zauberin und bei all ihrer Schönheit so zuverlässig wie eine Natter.
adjective
They were all safe, every one of them.
Sie waren alle heil und gesund.
She was safe in her head, he in his.
Sie war heil in ihrem Kopf, er in seinem.
“You come back safe,” she said.
„Komm heil wieder“, bat sie.
If we get back safe and sound-” “We will.”
Wenn wir mit heiler Haut zurückkehren...« »Das werden wir.«
If I come back safely I will certainly let you know—I mean, maybe—if I bring your father back safely
Wenn ich heil zurückkomme, melde ich mich ganz bestimmt… Ich meine… Wenn ich Ihren Vater heil zurückbringe…
Can you return safely to Dussarra?
»Kommt ihr auch heil nach Dassarra zurück?«
And I’ve really managed to come into it safely.
und ich habe es wirklich geschafft, heil hineinzukommen.
Of course he got home safely.
Natürlich ist er heil nach Hause gekommen.
He hoped they had escaped safely.
Er hoffte, sie waren mit heiler Haut davongekommen.
adjective
How do you render dynamite safe?
Wie macht man Dynamit unschädlich?
Jean-Baptiste had to be rendered safe.
Jean-Baptiste musste unschädlich gemacht werden.
It's safe to let unfiltered air into your lungs."
Es ist durchaus unschädlich, hier ungefilterte Luft zu atmen.
I said they were natural and absolutely safe.
Ich habe gesagt, dass es natürliche, absolut unschädliche Mittel waren.
His most available memories would be kept safe from intrusion and comprehension by all but the most obvious and damaging procedures.
Seine vordergründigen Erinnerungen waren bestens geschützt gegen ein Eindringen und Erfassen, und zwar auf eine Weise, die für ihn selbst noch soeben unschädlich war.
It was a safe, natural salt that had been used for almost fifty years, and worked miracles with manics.
Es war ein unschädliches, natürliches Salz, wurde seit fast fünfzig Jahren verwendet und wirkte Wunder bei manischen Patienten.
Despite his thirst, Johann was reluctant to accept that it could possibly be safe to drink from a large pool of standing water.
Obwohl er kurz vor dem Verdursten stand, wollte Johann einfach nicht akzeptieren, daß es unschädlich war, aus einem großen stehenden Gewässer zu trinken.
Local crops adapted to Trellwan's cyclical climate provided the spices (safe if ingested in small quantities) and the shrub-grown mineral-dense hardwoods that were the staples of Trellwan's offplanet trade.
Die an Trellwans Klimazyklen angepaßten einheimischen Pflanzen lieferten die in geringen Mengen unschädlichen Gewürze und die in Büschen wachsenden mineralharten Hölzer, die den Großteil des Exporthandels dieser Welt ausmachten.
"As long as I come up every few days for food and water, hibernation is perfectly safe. You've seen me do it a dozen times, remember? Now get busy and run those checks." Neither of the two components had quite the length of wiring they needed, but after poking around a little in the more esoteric sections of his technical memory, Artoo came to the conclusion that the eight kilometers available in the sensor jammer should be adequate to create at least a low-efficiency antenna.
»Solange ich alle paar Tage aufwache und etwas trinke und esse, ist der Tiefschlaf unschädlich. Du hast das doch ein dutzendmal erlebt, oder? Jetzt mach dich endlich an die Arbeit.« Keine der beiden Maschinen lieferte ihnen soviel Draht, wie sie brauchten, aber nachdem Erzwo eine Weile in seinen technischen Datenspeichern geforscht hatte, kam er zu dem Schluß, daß die acht Kilometer Draht aus dem Sensortuner für den Bau einer Antenne mit geringer Reichweite genügen sollten.
‘Do you keep the ready cash in that safe?’
»Bewahren Sie in diesem Panzerschrank das Bargeld auf?«
The Ferronian micro-set was again hidden in the safe.
Wieder verschwand das ferronische Mikrogerät im Panzerschrank.
I can’t think of a better hiding place than this.” “This is a cemetery, not a safe.” “Exactly.
Mir ist kein besseres Versteck eingefallen als das hier.« »Das ist ein Friedhof, kein Panzerschrank
Couldn’t he just as easily have put the records in a safe-deposit box?
Hätte er die Aufzeichnungen nicht einfach in einen Panzerschrank legen können?
The bank manager locked Huttunen’s savings book and mandate away in his safe.
Der Direktor schloß Huttunens Sparbuch und die Vollmacht in den Panzerschrank ein.
He knew the answer was locked in the alien’s mind, and that it was like an immense steel safe.
Er wusste, dass die Antwort in dem Verstand der Fremden wie in einem Panzerschrank verschlossen lag.
These Mongols are as close as a safe, and when you have not the word it is difficult to open them.
Diese Mongolen sind verschlossen wie Panzerschränke mit Vexirschloß, und wer das richtige Wort nicht kennt, vermag sie nicht zu öffnen.
And as they could not put me in their safe they thrust me into that black hole of childhood, from which I could not emerge while they were alive.
Und da sie mich nicht in ihren Panzerschrank stecken haben können, haben sie mich in das finstere Kindheitsloch hineingestoßen, aus welchem ich zu ihren Lebzeiten nicht mehr herausgekommen bin.
They know perfectly well the two of them are just petty black marketeers and that people like them don’t have access to certain safes.
Sie wissen genau, daß sie nur kleine Schwarzhändler sind und daß Leute wie sie keinen Zugang zu gewissen Panzerschränken haben.
adjective
You be safe, OK?" "Yeah, you be safe, too," Horza said.
Du vorsichtig sein, okay?« »Sei du auch vorsichtig«, antwortete Horza.
Caroline told her, “where no one has been before.” “Is he safe?” “Very safe. And very brave.”
»Er ist jetzt da, wo vor ihm noch kein Mensch war.« »Ist er auch vorsichtig?« »Sehr vorsichtig. Und sehr tapfer.«
“And be wise and safe.”
»Und sei klug und vorsichtig
Nothing except, “Be safe.”
Nichts außer einem: »Sei vorsichtig
Be as safe as you can.
Sei so vorsichtig, wie es geht.
“Until then, best be safe.”
»Bis dahin sind wir besser vorsichtig
Drive safely, dear friends.
Fahrt vorsichtig, meine Freunde
Have a safe trip, Ambassador.
Seien Sie vorsichtig, Botschafter.
Can never be too safe.
Man kann nie vorsichtig genug sein.
adjective
Her lung should be safe.
Die Lunge ist unverletzt.
“She’s safe and sound and the police will find her tomorrow.
Es ist unverletzt, und die Polizei wird es morgen finden.
I just hope he got away safely.
Ich hoffe nur, dass er unverletzt entkommen konnte.
‘Good to see you’re safe, sir,’ Livonius greeted him.
»Es freut mich, dass du unverletzt bist, Herr«, begrüßte ihn Livonius.
But here was Rio, safe and sound. She submitted to being grabbed and petted.
Aber Rio war wieder da, und sie war unverletzt. Die Hündin ließ sich bereitwillig packen und knuddeln.
"It's good to see you're both safe." Frank nodded. "We're fine.
»Schön, dass ihr beide unverletzt seid.« Frank nickte. »Uns geht’s gut.
One crew member—a woman steward—has been killed. We don’t know the details. But everyone else is safe.
Ein Besatzungsmitglied – eine Stewardeß – wurde getötet – die Einzelheiten kennen wir nicht – aber alle anderen sind unverletzt.
adjective
Untried maybe, but safe, for all that.
Unerprobt vielleicht, aber verlässlich.
‘But you’re a safe pair of hands, right?
Aber Sie sind eine verlässliche Kraft, richtig?
Always fairly safe, you know.
Immer ein verläßliches Auskommen, wissen Sie.
As he’d recognized earlier, that was not necessarily a safe assumption.
Wie er bereits erfahren hatte, war dies nicht notwendigerweise eine verläßliche Annahme.
I lit a Marlboro and drew in the good, safe, dependable American tobacco.
Ich zündete mir eine Marlboro an und sog den Qualm des guten, verlässlichen amerikanischen Tabaks ein.
adjective
Anticipating the look on my friends’ faces when I could safely and cavalierly recount that amusing tryst I’d had on this cool little sci-fi film I’d done in England.
Mir den Ausdruck auf dem Gesicht der Freunde ausmalend, denen ich insgeheim und unbekümmert von der amüsanten Liebelei bei diesem coolen kleinen Science-Fiction-Film in Großbritannien berichten würde.
So I called his friends to ask if he’d arrived safely and they said, ‘No but we can see him cruising in his Lamborghini with a bottle of vodka – he’s so cool – he’s such a stud, he’s such a rockstar.
Ich rief seine Freunde an, um zu fragen, ob er gut angekommen sei, und sie sagten: ›Nein, er fährt hier mit einer Flasche Wodka in seinem Lamborghini herum, der ist so was von cool, ein geiler Typ, ein richtiger Rockstar.
Beyond the kitchen window hung a well-stocked food safe.
Oberhalb des Küchenfensters hing ein Fliegenschrank, der mit Lebensmitteln reich gefüllt war.
On the wall was a food safe, and in it could be glimpsed a bottle of milk and some cheese.
An der Wand stand ein Fliegenschrank mit Lebensmitteln, und darin konnte man eine Flasche Milch und etwas Käse erkennen.
adjective
Boyle said, “Give it to us straight. What are the real chances of us reaching Russia safely?”
»Sagen Sie es frei heraus«, forderte Boyle, »wie realistisch ist unsere Chance, Russland unversehrt zu erreichen?«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test