Translation examples
noun
But it’s no use trying to give you a résumé of my thinking.
Aber es hat keinen Zweck, dir ein Resümee meiner Gedanken geben zu wollen.
It was a fifty-page résumé of certain events in Albania in 1965.
Es war ein fünfzigseitiges Resümee über Begebenheiten, die sich 1965 in Albanien abgespielt hatten.
Pulling herself slightly together, Mrs Oliver managed to give Poirot a more or less clear résumé of what she had been told.
Mrs Oliver nahm sich zusammen und brachte es fertig, Poirot ein mehr oder weniger klares Resümee dessen zu geben, was man ihr erzählt hatte.
Melissa gave the expanded résumé version—home, marriage, work—while Rhee ate her rice and bread in dainty garden-club bites, a style imprint from her previous life.
Melissa gab ein Resümee in der erweiterten Fassung – Wohnung, Ehe, Job –, Rhee nahm derweil spitzfingrig Portiönchen Brot und Reis zu sich, ganz Garden-Club-Lady, die perfekte Reinkarnation ihres früheren Lebens.
A brave little person, with lively perceptions, and yet a disbelief in her own talent for social, as distinguished from practical, affairs—this was his rapid mental résumé of Mrs. Montgomery; who, as he saw, was flattered by what she regarded as the honor of his visit. Mrs.
Ein tapferes Persönchen mit lebhafter Auffassungsgabe und doch nicht ohne Zweifel an ihrer Befähigung für gesellschaftliche Angelegenheiten, jedoch ausgezeichneten Fähigkeiten für praktische Dinge – dies war sein flüchtiges geistiges Resümee von Mrs. Montgomery, die seinen Besuch als Ehre betrachtete und sich dadurch, wie ihm nicht entging, geschmeichelt fühlte.
The long title is actually a complete résumé of Darwin’s theory.”
Dieser lange Titel ist im Grunde eine Zusammenfassung von Darwins Theorie.
Helder and LePage gave us a sketchy résumé of what Ronnie Howard had said.
Helder und LePage gaben uns eine knappe Zusammenfassung von Ronnie Howards Zeugenaussage.
Wield’s résumés were famously more informative than other people’s disquisitions.
Wields Zusammenfassungen waren dafür berühmt, mehr Informationen zu liefern als so manche ausführliche Abhandlung.
I hope you don’t think I’m being too forward, but I have prepared a résumé for you to read tonight.”
Ich hoffe, Sie denken jetzt nicht, ich wäre zu vorschnell, aber ich habe eine Zusammenfassung vorbereitet, die Sie heute abend lesen sollten.
Each student had a brief CV, a résumé of their work and a photograph, plus the notes they had both discussed, neatly printed up. They both had full sets.
Über jeden Teilnehmer hatte sie einen kurzen Lebenslauf, eine Zusammenfassung des jeweiligen Buches und ein Foto plus ihre gemeinsamen Anmerkungen ausgedruckt. Jeder von ihnen besaß einen kompletten Satz dieser Aufzeichnungen.
The rest consisted of an unsurprising repertoire of news about Gamallo’s family, childhood and youth, a résumé of his criminal history and prison record and an inventory of his rehabilitation attempts.
Darüber hinaus listete es wenig überraschende Einzelheiten über Gamallos Familie, Kindheit und Jugend auf und bot eine Zusammenfassung seiner Verbrecher- und Häftlingslaufbahn sowie eine Übersicht über die bisherigen Resozialisierungsversuche.
Although Mr. al-Kharif had not worked directly on the ice harvesters, from his résumé Johann knew that he would definitely be familiar with Daewoo’s certification procedures, their testing methods, and most importantly, their component lists.
Obwohl Mister Al-Kharif nicht direkt an den Eissammlern mitgearbeitet hatte, entnahm Johann aus der Zusammenfassung, daß Al-Kharif sich definitiv mit Daewoos Zertifizierungsprozeduren, den Testmethoden und, noch viel wichtiger, mit den von Daewoo eingesetzten elektronischen Bauteilen auskannte.
Memories of Lisa fluttered by on an inner screen, a sort of résumé of her seven years on earth, from when she had been a newborn at BB Stockholm on that beautiful snow-sparkling February day to the last time she’d seen her in the stairwell at Ola’s. “I love you, Lisa.”
Die Erinnerungen an Lisa zogen auf einer inneren Leinwand vorbei, wie eine Zusammenfassung ihrer sieben Jahre auf dieser Erde, von dem Moment im Kreißsaal in Stockholm an einem schönen, schneefunkelnden Februartag bis zum letzten Mal, als sie ihre Tochter in Olas Treppenhaus gesehen hatte. »Ich hab dich lieb, Lisa.«
He said if I had that on my résumé, nobody could stop me from carrying a badge in Drake.
Er meinte, falls mir etwas daran liegt, könnte niemand verhindern, dass ich in Drake den Dienst aufnehme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test