Translation for "zusammenfassen" to english
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Eine allgemeingültige Sektorenliste gibt es nicht. Verschiedene Datenanbieter haben unterschiedlich viele Sektoren, weil sie manche aufteilen und andere zusammenfassen.
There is no master list of sectors. Different data companies list different numbers of sectors by splitting or combining some.
Eine Art, wie wir lernen, besteht darin, dass wir bewusst zunächst kleine Verhaltensstücke meistern und sie zu immer größeren Einheiten [chunks] zusammenfassen, sodass sie zur Gewohnheit und somit unbewusst werden.
One way we learn is by consciously mastering small pieces of behavior, and combining them into larger and larger chunks, so they become habitual and unconscious.
Seine Betrachtungen führten ihn dann unweigerlich zu dem Schluß, daß alle Charaktereigenschaften, die Oberst Nicholsons Persönlichkeit ausmachten – sein Pflichtgefühl, sein Festhalten an den Tugenden der Vorfahren, sein Autoritätsglauben, sein Hang zur Disziplin und seine leidenschaftliche Besessenheit, eine Aufgabe korrekt durchzuführen –, sich am besten in dem Wort ›militärischer Snobismus‹ zusammenfassen ließen.
He invariably came to the conclusion that the combination of individual characteristics which contributed to Colonel Nicholson’s personality (sense of duty, observance of ritual, obsession with discipline and love of the job well done were all jumbled together in this worthy human repository) could not be better described than by the single word: snobbery.
verb
»Ich könnte all die zersplitterten Gruppen zu einer einzigen weltweiten Macht zusammenfassen. Wir könnten, vereint und koordiniert, die Unterdrücker bekämpfen.«
“You could mold all our separate struggles into one grand, worldwide effort. We could fight against the oppressors all over the world, united, coordinated.”
Eine Bewahrerin ist, technisch gesehen, nichts anderes als eine besonders ausgebildete Matrix-Arbeiterin, die alle Mitglieder ihres Telepathenkreises zu einer einzigen Einheit zusammenfassen und die mentalen Verbindungen koordinieren kann.
A Keeper is, technically, no more than a specially trained matrix worker who can gather up all of her circle of telepaths into a single unit, act as a kind of central coordinator to make the mental linkages.
Borglum wollte unter den Köpfen der Präsidenten eine riesige, als »The Entablature« bezeichnete Inschrift anbringen, die in 500 Wörtern die Geschichte der Vereinigten Staaten zusammenfassen und aus so großen gemeißelten Buchstaben bestehen sollte, dass sie noch aus drei Meilen Entfernung zu lesen war.
Borglum intended to include beneath the heads of the presidents a vast inscription, called ‘The Entablature’, which would encapsulate in 500 words the history of the United States, carved in letters so large that they could be read three miles away.
Das Aufregende an diesen neuen CDO-Papieren, die auf Subprime-Hypotheken basierten, war, dass sie eine Welt schufen, in der es nur Gewinner gab. Dabei hatten ihnen die zentralen Erfindungen geholfen, die hinter den neuen Kreditderivaten standen: Securitization und Tranchierung.18 Banken und andere Finanzinstitute konnten nun verschiedene Hypothekenposten erwerben und sie in einem einzigen Pool zusammenfassen, den sie dann wieder in Pakete aufteilten und an Investoren verkauften.
The exciting thing about these new CDOs based on subprime mortgages was that they created a world in which everybody won, helped by the central inventions behind the new credit derivatives: securitization and tranching.1 Banks and financial institutions were now able to buy job lots of mortgages and put them together into a single pool. Then they could divide that pool up into units, which could then be sold to investors.
verb
Obwohl ich diese Punkte einzeln aufgelistet habe, lassen sie sich gelegentlich paarweise zusammenfassen.
Although I have numbered the points separately, occasionally they can be bracketed in pairs.
verb
Wie sollte er zusammenfassen, was er in jener Nacht erfahren hatte?
How could he sum up what he learned that night?
Ich meine, wenn ihr es in ein paar Sätzen zusammenfassen wolltet?
I mean, if you could sum it up in a few words?
Aber er hatte sie. Man könnte sie in fünf einfachen Wörtern zusammenfassen.
But he did. It could be summed up in five simple words.
Den Grund dafür konnte man in einem Wort zusammenfassen: Heath.
The reason could be summed up in one word—Heath.
Lass mich kurz zusammenfassen, was Caspar sonst noch herausgefunden hat.
Now, Hap, allow me to sum up the rest of what Caspar learned.
verb
So würde sie ihre Erfahrungen leichter zusammenfassen können.
It would be easy to summarize her findings.
Können Sie einige dieser Dinger nicht zusammenfassen?« »Nein.
Can you summarize some of these things?" "No.
verb
Seine Gefühle in Bezug auf den Krieg ließen sich nicht in Schwarz auf einem weißen Papierquadrat zusammenfassen.
His feelings about the war could not be encapsulated in black on a square white placard.
verb
verb
Damit Sie das verstehen, möchte ich noch einmal zusammenfassen. Die Energiemengen, die beim Einsatz des Sonnenstrahls aufgebracht werden, sind unvorstellbar, konzentriert sich in dieser Waffe doch die gesamte phantastische Kraft einer Sonne, indem andere Solarkörper dazu verwendet werden, im All eine gigantische Vakuumröhre entstehen zu lassen.
"First, for your understanding, let me recapitulate: "The quantity of energy used in the operation of the Sunbeam is unthinkably enormous, concentrating as it does the entire fantastic power of a sun or star by using other solar bodies to form a mammoth vacuum tube in space.
verb
Ich hätte es leicht zusammenfassen können: ich sah einen Laden und ging hinein;
I might easily have condensed everything: I saw a shop and went in;
Das Geheimnis des Schreckens ließ sich in einem Satz zusammenfassen: Die Tiere hatten sich gegen den Menschen erhoben.
The secret of the terror might be condensed into a sentence: the animals had revolted against men.
»Je mehr Sie sein Gerede zusammenfassen oder sogar streichen, desto besser für das Buch«, beharrte er.
“The more you condense or even eliminate his palaver, the better for the book,” he insisted.
Man muß nur ein hinreichend virulentes Geschäftsvorhaben finden, in einem Ringbuch zusammenfassen - seine DNS -, es fotokopieren und in den fruchtbaren Boden an einem vielbefahrenen Highway pflanzen, vorzugsweise einem mit einer Linksabbiegerspur.
You just have to find a sufficiently virulent business plan, condense it into a three-ring binder - its DNA - xerox it, and embed it in the fertile lining of a well-traveled highway, preferably one with a left-turn lane.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test