Translation for "rumbling" to german
Similar context phrases
Translation examples
noun
Their rumble faded.
Ihr Grollen verklang.
the rumble of a volcano.
das Grollen eines Vulkans.
There was a rumble of anger.
Ein ärgerliches Grollen war zu hören.
            The rumble grew closer.
Das Grollen kam näher.
The rumble grew to a roar.
Das Grollen wurde zu Dröhnen.
The last rumbling died.
Das letzte Grollen verstummte.
A rumbling, a trembling, silence.
Ein Grollen, ein Zittern, Stille.
A faint rumble followed.
Ein dumpfes Grollen folgte.
Another rumble, the ground shaking.
Wieder ein Grollen, der Boden bebte.
There was a howl and a rumbling growl;
Hinter sich hörte er ein Heulen und ein donnerndes Grollen;
noun
It began with a rumbling.
Es begann mit einem Rumpeln.
What was that rumbling sound behind them?
Was war das für ein Rumpeln hinter ihnen?
Was there a low-pitched rumble or not?
War da ein tiefes Rumpeln oder nicht?
Then I heard the rumbling.
Dann hörte ich das Rumpeln.
The rumbling overhead was a street.
Das Rumpeln über ihr war eine Straße.
“Do you hear that rumbling?”
»Hören Sie das Rumpeln
The ground started to rumble.
    Der Boden begann zu rumpeln.
They heard a rumble overhead.
Sie hörten ein Rumpeln über ihren Köpfen.
The rumble grew louder.
Das Rumpeln wurde lauter.
It started as a rumble in the distance.
Es begann als entferntes Rumpeln.
noun
Then there was a rumbling sound.
Dann ertönte ein Donnern.
No thunder rumbled.
Kein Donner grollte.
There was another rumble of thunder.
Wieder grollte der Donner.
Above them, thunder rumbled.
Über ihnen grollte der Donner.
Another rumble of thunder sounded.
Wieder grollte Donner.
Thunder rumbled in the distance.
In der Ferne grollte Donner.
noun
A deep rumbling sound echoes.
Ein tiefes Knurren ertönt.
Her stomach rumbled at the thought.
Bei dem Gedanken begann ihr der Magen zu knurren.
Bes made a rumbling sound in his throat.
Bes gab ein Knurren von sich.
A low growl rumbled from him.
Ein leises Knurren kam aus seiner Kehle.
Then a low growl rumbled in his throat.
Dann entrang sich ein tiefes Knurren seiner Brust.
A loud rumble can be heard in the distance.
Ein lautes Knurren ist in der Ferne zu hören.
The smell made his belly rumble.
Der Duft ließ seinen Magen knurren.
A low growl rumbled in Saphira’s throat.
Ein tiefes Knurren drang aus Saphiras Kehle.
Lowbacca countered with a long, stubborn rumble.
Lowbacca reagierte mit einem langen, störrischen Knurren.
Instantly a growl rumbled in Firepaw’s throat.
Ein tiefes Knurren drang aus Feuerpfotes Kehle.
noun
There was a rumbling, creaking feeling in her brain as it searched its many dusty, unconsidered files.
Sie hatte das Gefühl, als würde es in ihrem Gehirn knacken und knirschen, während es seine vielen verstaubten, unbeachteten Ablagen durchsuchte.
Through the whoosh of her own pulse she heard the hum of the ventilation fan. The rumble of pipes in her building.
In ihren Ohren rauschte das Blut, und sie hörte das Surren des Ventilators, das Knacken der Leitungen im Mauerwerk.
The quick change of pressure made her eardrums hurt. "Dear me," rumbled his mild basso profundo. "What language.
Der plötzliche Druckunterschied ließ ihre Trommelfelle knacken. »Was für eine Sprache!« grollte er mit seinem mächtigen Baß.
she repeated as we began rumbling across, “I was walking along the path when I heard rustling and cracking in the underbrush.
»Gestern«, wiederholte sie, als wir losrumpelten, »gehe ich diesen Pfad entlang und höre plötzlich so ein Rascheln und Knacken im Unterholz.
Incarceron instructed its creatures and the words it spoke were a patchwork of sounds, a poetry of cracks and rumbles. "Can they hear?" Keiro whispered.
Incarceron erteilte seinen Kreaturen Anweisungen, und die Worte, die das Gefängnis sprach, waren ein Sammelsurium von merkwürdigem Schnalzen, eine lange Litanei aus Knack- und Rumpellauten. »Können sie das etwa verstehen?«, flüsterte Keiro.
13 Zimbalist, the boundary maven, that learned old fart, he’s ready when a rumor of Indians in a blue hunk of Michigan muscle comes rumbling up to his front door.
13. ZIMBALIST, DER GRENZEN-MEJWEN, der gelehrte alte Knacker – er hält sich bereit, als das Gerücht von Indianern in einem blauen Schlitten aus Michigan vor seine Haustür rumpelt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test