Translation examples
noun
In essence the mint was a brute with a great big hammer and a punch.
Im Wesentlichen war die Münzstätte ein roher Kerl mit einem gewaltigen Hammer und einem Stempel.
Adeline struck out and the punch connected with the woman's temple.
Adeline schlug zu und sah, wie der Stempel die Schläfe der Frau traf.
“Each time you come in, we punch your card, and then, after your tenth visit, you get a free coffee.”
»Jedes Mal, wenn Sie einen Kaffee bei uns trinken, stempeln wir Ihre Karte ab, und wenn Sie zehn Stempel haben, bekommen Sie einen Kaffee umsonst.«
Adeline leapt towards her, her arm raised on high, grasping the punch. Her face distorted and lips drawn back, she screeched. "I know who you are!
Adeline sprang vor, den Arm hoch erhoben, mit dem Stempel in der Hand. Das Gesicht zu einer Fratze verzerrt und mit gebleckten Zähnen kreischte sie: »Ich weiß, wer du bist!
But it gets its punch from a demonic possession, or a ghostly presence from another time, or a spirit bound to the mortal world because it can’t get rid of some aspect of its physical existence.
Aber Greenes Werke tragen den Stempel dämonischer Besessenheit oder den einer geisterhaften Präsenz aus einer anderen Zeit oder eines Geistes, der an die sterbliche Welt gebunden ist, weil er gewisse Aspekte seiner physischen Existenz nicht abschütteln kann.
He was supplied with blank disks of silver – these were not money – put the punch on each one and bashed it with the hammer, mashing the portrait of some important hag, and some incantations in Latin, into it – at which point it was money.
Er wurde mit glatten Silberscheiben versorgt – die kein Geld waren -, legte auf jede einzelne den Stempel und schlug kräftig mit dem Hammer darauf, wodurch er das Porträt irgendeiner bedeutenden alten Hexe und ein paar lateinische Zauberformeln aufdruckte – jetzt war es Geld.
noun
The punch was green.
Der Punsch war grün.
Or maybe spike my cup of punch?
Oder ich könnte es in meinen Punsch geben?
Joe was finished with the punch.
Joe hatte genug vom Punsch.
That punch was just divine!
Hach, war dieser Punsch himmlisch!
Punch and sugary cookies.
Punsch und süße Kekse.
We've got some punch for you in the Lounge.
Wir haben etwas Punsch für dich in der Halle.
Rita made planter's punch.
»Rita hat Punsch gemacht.«
Or perhaps some punch instead?
»Oder vielleicht stattdessen etwas Punsch
She was full of cake and punch.
Sie war voller Kuchen und Punsch.
Maybe it was the punch—but wow!
Möglicherweise lag es am Punsch, aber - wow!
verb
We’re punching through a lot of galaxy here.
Wir stanzen da einen hübschen Keil aus der Galaxis heraus.
There was the circular saw, there was the punching-machine, there the milling-machine, there the drill.
Dort die versenkbare Kreissäge, dort die Stanz-, die Fräs-, die Bohrmaschine.
She Blushes was measuring and punching the holes for them.
She Blushes war dabei, die Löcher für sie auszumessen und zu stanzen.
white-gloved robot hands pull, the linguistic punch starts up, trial run!
weißbehandschuhte Automatenhände zerren, Sprach-Stanze arbeitet, dann Probelauf!
“I was just thinking about how a gun makes a shitty metal punch.” “Where are you going with it?” Clarissa asked.
»Ich frage mich, ob man mit so einer Waffe Löcher in das Metall stanzen kann.« »Worauf willst du hinaus?«, wollte Clarissa wissen.
She would forever be a slave to blackmail, and spend the rest of her days punching little holes in cards.
Sie würde für immer und ewig Sklavin einer Erpresserin bleiben und den Rest ihrer Tage damit zubringen, Löcher in Karten zu stanzen.
The man was deep into a large order of kitchen graters and had spent an entire week punching diamond-shaped holes into sheets of tin.
Der Mann arbeitete an einer großen Bestellung Reibeisen und hatte die ganze Woche damit verbracht, diamantförmige Löcher in Bleche zu stanzen.
The linguistic punch had a red button: the Lenin button that is now pressed: THE TRUE PRESS IS A COLLECTIVE PROPAGANDIST, AGITATOR, ORGANIZER!
Die Sprach-Stanze hat einen scharlachroten Knopf: Lenin-Knopf, der wird jetzt gedrückt: DIE WAHRE PRESSE IST EIN KOLLEKTIVER PROPAGANDIST, AGITATOR, ORGANISATOR!
Before they even had range, Marquall witnessed a jet-black Razor roll in and punch lasfire into the silver flanks of the tail-end Onero.
Noch bevor sie in Reichweite waren, sah Marquall eine pechschwarze Klinge hereinrollen und Laserstrahlen in die silberne Flanke des hintersten Onero stanzen.
Then his master had conceived the idea of making the thing live, so that it could punch its own tapes and wind its own spring.
Dann war der Herr auf die Idee gekommen, dem Apparat Leben einzuhauchen, damit er selbst Löcher in Papierstreifen stanzen und die Feder von ganz allein aufziehen konnte.
noun
Don't punch at the bag, punch through it. Yeah!
Schlag nicht nach dem Sack, schlage durch ihn. Yeah!
A firm punch came to his side. Punch?
Ein kräftiger Schlag traf ihn in die Seite. Ein Schlag?
But a hundred punches.
Aber hundert Schläge.
Alternate the punches.
Variiere die Schläge.
A punch in the stomach.
Das war ein Schlag in die Magengrube.
The sound of a punch.
Das Geräusch eines Schlags.
It was a knockout punch.
Das war der K.O.-Schlag.
It packed a hell of a punch.
Es war wie ein Schlag in die Magengrube.
A punch in my kidneys.
Ein Schlag in die Nieren.
noun
/Punch it in, Charlie,/ he whispered. /You take it.
/Loch ihn ein, Charlie/, flüsterte er.
“But it’s going to be America that gets the holes punched in it.”
»Aber Amerika wird die Löcher davontragen.«
I needed to punch new holes.
Ich mußte neue Löcher bohren.
The first contained pens, tape and a hole punch.
In der ersten waren Stifte, Klebeband, Locher.
One punched a perfect hole in his sternum.
Die eine schlug ein formvollendetes Loch in sein Brustbein.
Seized the box punched with small round holes.
Ergriff die Kiste, die mit winzigen Löchern versehen war.
Heartened, I punched a hole in the tin with the screwdriver.
Ermutigt stach ich mit dem Schraubenzieher ein Loch in das Blech.
Turn the punched holes in your paper toward the windows on your left.
Die Löcher im Papier zum Fenster hin drehen.
“Looks like it punched through the tube.”
»Offenbar hat er den Zylinder durchschlagen
It really punched right through your armour?
Er hat wirklich deine Rüstung durchschlagen?
I nodded stiffly. "Punched right through my armour.
Ich nickte steif. »Hat meine Rüstung mühelos durchschlagen.
I could punch through concrete and bend steel.
Ich konnte mit der Faust Beton durchschlagen und Stahl verbiegen.
I’m tempted to punch my remaining fist through the wall.
Ich würde gerne mit der Faust die Wand durchschlagen. Doch ich reiße mich zusammen.
They’ll punch right through your armour. Just like the arrow on the motorway."
Sie werden deine Rüstung glatt durchschlagen, genau wie der Pfeil auf der Autobahn.
It went down through the roof at the northern end, and then punched through several storeys.
Es ist am nördlichen Ende durch das Dach gebrochen und hat dann mehrere Ebenen durchschlagen.
The medium pulse lasers all hit, but they failed to punch through the Ostsol's armor.
Die mittelschweren Impulslaser trafen alle drei ihr Ziel, aber es gelang ihnen nicht, die Panzerung des Ostsol zu durchschlagen.
The crew was just lucky none of them had found the reactor and punched a hole in it.
Die Crew konnte von Glück reden, dass kein Geschoss den Reaktor getroffen und durchschlagen hatte.
Its high-powered slugs would easily punch through the wood that separated the two sides of the confessional.
Ihre Hochgeschwindigkeitsmunition würde mühelos das Holz durchschlagen, das die beiden Bereiche des Beichtstuhls trennte.
noun
All the punch had been drunk.
Die Bowle war ausgetrunken.
Men came with punch.
Männer brachten Bowle.
There was even a punch bowl.
Sogar Bowle gab es.
But the punch last night--
Aber die Bowle von gestern abend ...
There’s ecstasy punch as well.
Ecstasy-bowle ist ebenfalls vorhanden.
Paul handed me some punch.
»Hier.« Paul gab mir ein Glas Bowle.
Come on, Rosa. Let's get some punch.
»Komm, Rosa. Holen wir uns eine Bowle
‘There’s punch in the garden,’ Christian said.
»Unten gibt’s Bowle«, sagte Christian.
“She had some of the punch, and now she’s not herself at all.
Sie hat von der Bowle getrunken und ist nicht mehr sie selber.
I’m quite ashamed of myself, but that punch last night …”
Ich habe ein sehr böses Gewissen. Aber die Bowle von gestern abend …
And your best punch?
Und dein bester Faustschlag?
A punch to the face.
Ein direkter Faustschlag ins Gesicht.
It was as if he had been punched.
Wie ein heftiger Faustschlag.
One punch did the trick.
Ein Faustschlag reichte.
The punching continued eternally.
In alle Ewigkeit gingen die Faustschläge weiter.
But it was not the punch that had flattened Gibreel.
Aber es war nicht der Faustschlag, der Gibril niedergestreckt hatte.
My first punch surprised him.
Mein erster Faustschlag überrumpelte ihn.
Ze’ev punched him with his fist.
Seev versetzte ihm einen Faustschlag.
The side of her face was burning from the punches.
Ihre Wange brannte von den Faustschlägen.
He wasn’t angry about the punch-he’d deserved it.
Er war nicht wütend über den Faustschlag – er hatte ihn verdient.
noun
And the Gerritszoon punches—they were gone, too.
Und die Gerritszoon-Patrizen – die waren auch verschwunden.
And he scooped up the Gerritszoon punches.
Und dann hat er die Gerritszoon-Patrizen mitgehen lassen.
Here’s a picture of one of the Gerritszoon punches: the X.
Hier ist ein Bild von einer Gerritszoon-Patrize: das X.
There are notches like that on all the punches, and all the molds made from the punches, and every piece of Gerritszoon type ever made.
Alle Patrizen weisen solche Kerben auf, ebenso alle Formen, die aus den Patrizen gegossen wurden, und jedes Stück der Gerritszoon-Type, das je hergestellt wurde.
Carefully, I lift one of the punches out of the box—the X again.
Vorsichtig entnehme ich dem Karton eine Patrize – wieder das X.
But we’re putting together a new exhibition, and … you’ve got the real Gerritszoon punches, right?”
Aber wir organisieren gerade eine neue Ausstellung und … Sie haben doch die echten Gerritszoon-Patrizen, oder?
“If you truly have the Gerritszoon punches,” he says flatly, “we will take them.”
»Wenn du wirklich die Gerritszoon-Patrizen hast«, sagt er rundheraus, »nehmen wir sie mit.«
I haul the Gerritszoon punches in their cardboard ark out from under a chair in the front row.
Ich ziehe die Gerritszoon-Patrizen in ihrer Arche aus Pappe unter einem Stuhl in der ersten Reihe hervor.
If the Gerritszoon punches exist in any museum in the world, they’ll be listed in the Accession Table.
Sollten die Gerritszoon-Patrizen in irgendeinem Museum auf der Welt existieren, hat der Accession Table sie gespeichert.
One of the forms—the yellow one—tells me the Gerritszoon punches are on shelf ZULU-2591.
Ein Formular – das gelbe – teilt mir mit, dass die Gerritszoon-Patrizen auf dem Regal ZULU-2591 ruhen.
noun
Then I punched him.
Dann versetzte ich ihm einen Stoß.
“We’ll punch through and come back.
Wir stoßen durch und kommen zurück.
Derna punched him affectionately.
Derna gab ihm einen freundschaftlichen Stoß.
life had thrown another punch.
Da musste ihr das Leben einen weiteren Stoß versetzen.
She punched him playfully in the shoulder.
Sie versetzte ihm einen spielerischen Stoß gegen die Schulter.
I gave him a light punch on the arm.
Ich gab ihm einen sanften Stoß gegen den Arm.
“That last punch was a negotiating move,” she said.
Sie sagte: »Der letzte Stoß war ein Verhandlungsangebot.
Steward began alternating his punches with kicks.
Steward begann seine Stöße mit Tritten zu durchsetzen.
He was punched and doubled up, gasping for air.
Er bekam einen Stoß, krümmte sich, nach Luft schnappend, nach vorn.
His heart was punching, his breath ragged.
Sein Herz klopfte wie wild, sein Atem kam in kurzen Stößen.
He was carrying a hammer, tongs, a punch, and chisels.
Er trug einen Hammer, eine Zange, ein Locheisen und ein paar Meißel.
noun
It takes a hammer and a special punch to do that.
Dazu braucht man einen Hammer und eine Punze.
A punch in the shape of the sun on the blade, just above the cross guard.
Auf der Klinge, gleich über der Parierstange, eine Punze in Form einer Sonne.
I remember because Dad was grumbling he had to have special punches commissioned for these two symbols.
Ich erinnere mich, weil Dad maulte. Er musste wegen dieser beiden Zeichen zwei spezielle Punzen anfertigen lassen.
Something went wrong with the punches, I can’t remember, but the guy had to hang around while Dad finished the ring, and I ended up sitting in here with him while he waited.
Mit den Punzen ging irgendetwas schief, ich weiß es nicht mehr, aber der Kerl musste hier warten, während Dad den Ring fertig machte, und unversehens leistete ich ihm hier Gesellschaft.
One inch above the cross guard, he saw a punch in the shape of the sun in its glory with sixteen rays, alternating straight and wavy, symbolising heraldically the light and heat of the sun.
Einen Zoll über der Parierstange war eine Punze in Form einer Sonne mit sechzehn Strahlen zu sehen, abwechselnd geraden und gewellten, die in der Heraldik den Glanz und die Hitze der Sonne symbolisierten.
verb
It was like punching pudding.
Es war wie Pudding zu boxen.
I want to punch her, just once.
Ich will sie boxen, nur einmal.
“Quit punching me, will you?”
»Hör doch auf, mich zu boxen
it's like trying to punch mist.'
Es ist, als versuche man, gegen Nebel zu boxen.
"I don't want to learn to hit the punching bags.
Ich will nicht lernen, an den Punchingbällen zu boxen.
'Mon-STAR meet Suzi Wong, flower of the Orient and great  Doshu  of the Way of the Lotus, mistress of the secret dislocation technique  kan' –  punch  –  'set' – punch – 'su' – punch – 'waza!'
»Mon-STAR, hier ist Suzi Wong, Blüte des Orients und große Doshu auf dem Lotuspfad, Herrin der geheimen Verrenkungskünste: ›Kan‹ – box – ›set‹ – box – ›su‹ – box – ›waza‹!«
It was like asking Sonny Liston if he could punch.
Es war, als frage man Sonny Liston, ob er boxen könnte.
I punch him in the stomach. There’s no give at all;
Ich boxe ihm in den Bauch, der überhaupt nicht nachgibt.
I only thought about punching you in the face.
Ich dachte nur daran, dir ins Gesicht zu boxen.
verb
She punched him in chest.
Sie rammte ihm die Faust in die Brust.
Then the Gold swings a lazy punch.
Dann holt der Goldene mit der Faust aus.
A fist of flame punched at him.
Eine Flamme schlug wie eine Faust nach ihm.
Belknap punched him hard.
Belknap schlug mit der Faust zu.
I punched him in the face.
Ich schlug ihm mit der Faust ins Gesicht.
He punches her in the face.
Er schlägt ihr die Faust in die Fresse.
She punched his balls.
Sie rammte ihm die Faust in die Eier.
She punched the pillow.
Raven schlug mit der Faust auf ihr Kissen.
Bishop punched the air.
Der Läufer schlug mit der Faust in die Luft.
verb
    Hwan punched the button.
Hwan drückte die Taste.
He punched it into the keypad.
Er drückte die entsprechenden Tasten.
The major punched in the numbers;
Der Major drückte die Tasten;
Phelan punched another key.
Phelan betätigte eine andere Taste.
I punched the "execute" key.
Ich drückte die Taste »Ausführung«.
He punched the F key.
Er drückte auf die F-Taste.
She'd already punched the button.
Sie hatte bereits auf die Taste gedrückt.
She quickly punched the button.
Sie drückte eilends auf die Taste.
"Shit." He punched the button.
»Mist!« Er drückte auf die Taste.
If I had punched that key —
Wenn ich diese Taste gedrückt hätte…
verb
Transcendence was, quite literally, heaven on earth, and any narcotic that punched a ticket to paradise was going to be consumed, even if there might be hell at the end of the ride.
Transzendenz sei wortwörtlich der Himmel auf Erden, und jedes Betäubungsmittel, das die Fahrkarte ins Paradies knipse, werde konsumiert, selbst wenn am Ende der Reise die Hölle wartet.
A recorded message at the Michelwaite residence informs callers that ‘The family have gone to Devon with the caravan, to recharge our batteries.’ This is a timely move on their part, because my father, subsequent to the news of Rosie’s termination, is still threatening to punch Aaron’s lights out. If he does, they’ll need their batteries.
Eine Tonbandansage im Haus der Michelwaites informiert die Anrufer, die Familie sei »mit dem Wohnmobil nach Devon, um die Batterien wieder aufzuladen«. Sie haben sich keineswegs zur Unzeit dazu entschlossen, denn mein Vater, über Rosies Abtreibung ins Bild gesetzt, hat gedroht: »Dem Kerl knips ich das Licht aus.« In diesem Fall dürften volle Batterien von Vorteil sein.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test