Translation for "interpret" to german
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
verb
verb
“Oh, I suppose your orders could be interpreted that way, couldn’t they?” “Interpreted literally,” Benedict said.
»Oh, gewiss könnte man Ihre Befehle so auslegen, nicht wahr?« »Sehr wörtlich auslegen«, meinte Benedict.
But the ceremonial was capable of yet another interpretation too.
Aber man konnte das Zeremoniell auch anders auslegen.
~ That could be interpreted as a form of honesty. ~ Or arrogance.
~Das könnte man auch als eine Form von Ehrlichkeit auslegen.~ ~Oder Arroganz.
"It all makes sense the way you interpret it. And Elizabeth, and Willie," he said.
»Wie du es auslegst, leuchtet es durchaus ein – wie Elizabeth und Willie es auslegen«, sagte er.
The Chinese will only interpret it as weakness.
Die Chinesen werden das Ganze nur als eine große Schwäche auslegen.
see if you can interpret this as I do!
Wollen einmal sehen, ob du dies ebenso auslegen kannst wie ich!
"So we'll begin in areas we can interpret.
Demnach werden wir in Gebieten beginnen, die wir auslegen können.
I did not know how to interpret the clapping sound.
Ich wusste nicht, wie ich das klatschende Geräusch auslegen sollte.
He searched for a word or a look he could interpret.
Er suchte nach einem Wort oder einem Blick, den er danach auslegen konnte.
verb
Maurice was just interpreting that for me.
„Maurice hat’s Ihnen an meiner Stelle zu verstehen gegeben.
How to interpret this newer version of the same?
Wie war nun diese inhaltlich gleiche, neuere Version zu verstehen?
But she can also interpret it this way – There is no Stella.
Sie kann es aber auch so verstehen – Stella gibt es gar nicht.
If you think they won’t understand me, come over with each and be my interpreter.” Interprete?- ‘Bene.”
Wenn Sie glauben, daß die mich nicht verstehen, dann dolmetsche n Sie für mich.« »Interprete?« »Si.« »Bene.«
‘I don’t care about your interpretation of the Task.
Wie Sie die Große Aufgabe verstehen, ist mir egal.
contemporary interpreters just can’t understand them.
unsere modernen Übersetzer können die Texte nur nicht verstehen.
It's hard to interpret it except as a reference to this woman.
Es fällt schwer, das anders – nicht als Anspielung auf diese Frau – zu verstehen.
verb
verb
No answer is offered Klemmer—which could be interpreted as scorn.
Keine Antwort wird Klemmer geboten, was dieser als Mißachtung auffassen könnte.
Shall I interpret that as an order to burn something, Sir Knight?
Soll ich das als Befehl auffassen, etwas niederzubrennen, Herr Ritter?
He feared Neubauer might interpret his trembling as impudence.
Er hatte Angst, daß Neubauer sein Zittern als freches Zittern auffassen könne.
Viewed from certain quarters, it could be interpreted as a declaration of war against the Machine People.
Aus einem bestimmten Blickwinkel betrachtet, könnte man das als Kriegserklärung an das Maschinenvolk auffassen.
I gave a small nod which Madeleine could interpret how she chose.
Ich antwortete mit einem kleinen Nicken, das Madeleine auffassen konnte, wie sie wollte.
You are no less foolish when you interpret my reluctance to have you killed as weakness.
Und ebenso dumm ist es, wenn Sie meine Abneigung, Sie ermorden zu lassen, als Schwäche auffassen.
Don Juan was very right in saying that one could interpret the exercises as being entertainment.
Don Juan hatte ganz recht, als er sagte, man könne solche Übungen als Unterhaltung auffassen.
Scarra glanced at her, not quite knowing how to interpret her monosyllabic response. Kenna looked away.
Die Scarra schaute sie an, ohne recht zu wissen, wie sie die einsilbige Antwort auffassen sollte. Kenna wich ihrem Blick aus.
And here the Gray King was so certain Barsavi would interpret his daughter’s murder as a friendly gesture.” The sorcerer’s eyebrows rose.
Und dabei war der Gaue König absolut sicher, Barsavi würde die Ermordung seiner Tochter als freundschaftliche Geste auffassen.« Der Zauberer hob die Augenbrauen.
verb
She was to interpret, not to be part of the ceremony.
Sie sollte übersetzen, nicht Teil der Zeremonie sein.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test