Translation examples
“Human nature is full of inconsistencies.”
«Die menschliche Natur ist voll von Inkonsequenzen
“Are you accusing me of inconsistency, white fellow?”
»Wirfst du mir Inkonsequenz vor, weißer Bursche?«
He was accused of inconsistency, even duplicity, by the opposition.
Die Opposition warf ihm Inkonsequenz oder gar Doppelzüngigkeit vor.
They marveled at this for a long time, wondering whether the inconsistency was a characteristic of the kingdom.
Sie wunderten sich darüber eine lange Zeit und fragten sich, ob diese Inkonsequenz ein Charakteristikum des Königreichs war.
He said all he needed to say on that subject in a letter to Knebel: Nature’s consistency compensates beautifully for man’s inconsistency.
In einem Brief an Knebel hat er das für ihn Nötige dazu gesagt: Die Konsequenz der Natur tröstet schön über die Inkonsequenz der Menschen.
Insanity I But still he, the Reichsminister of Armaments, could control this calamitous inconsistency as long as he was convinced it was Just a question of time. A few months;
Und trotzdem, er, der Reichsminister für Bewaffnung und Munition, konnte diese katastrophale Inkonsequenz so lange unter Kontrolle halten, wie er überzeugt war, daß es nur eine Frage der Zeit sei. Ein paar Monate;
Ódinn hearken!, my father later struck out the second n of Ódinn, and since it seems to me that inconsistency in the form of the name serves no purpose, I have settled for Ódin.
/ Ódinn hearken!, mein Vater später das zweite n in Ódinn ausstrich und da er mit dieser Inkonsequenz meines Erachtens keinen bestimmten Zweck verfolgte, habe ich mich für Ódin entschieden.
This little filly is a tasty morsel, but the real delicacy, the real challenge is pulsating there, across the net, like a shimmering mirage. I must have her. That will be my lovable inconsistency. Smash!
Das Mädel hier ist ein süßer kleiner Happen, aber der richtig große Fang, die Herausforderung, vibriert dort, jenseits des Netzes, wie eine helle Fata Morgana. Ich muss sie mir erobern, das wird meine liebenswerte Inkonsequenz sein. Schmetterball!
It was a striking design, but Ghyl could not help but feel a glum amusement at Amiante’s inconsistency: that he could counsel Ghyl to gayety, and then himself embark upon a work pervaded with melancholy.
Es war ein beeindruckendes Design, doch Ghyl empfand Amiantes Inkonsequenz ein wenig befremdlich, wenn auch in gewissem Sinne amüsant: Erst riet er Ghyl, nur fröhliche Themen für seine Arbeiten zu wählen, und nun fertigte er selbst ein Stück voller Melancholie an.
The only thing Wolf kept secret was the identity of his major financial backers (thereby prompting a terabyte or two of heated online chatter about his “inconsistency”), and the only even vaguely unseemly thing about him was the intensity of his rivalry with Assange.
Das Einzige, was Wolf unter Verschluss hielt, war die Identität seiner wichtigsten finanziellen Unterstützer (womit er für einige Terabyte hitzigen Online-Gefasels über seine «Inkonsequenz» sorgte), und das Einzige auch nur entfernt Unschöne an ihm war das Ausmaß seiner Rivalität mit Assange.
I pointed out the inconsistency.
Ich wies sie auf den Widerspruch hin.
There are so many inconsistencies.
Es gibt so viele Widersprüche.
These were absurd inconsistencies.
Hier wurden absurde Widersprüche deutlich.
"And that worries me a bit." "Isn't that a little inconsistent?"
»Und das beunruhigt mich etwas.« »Ist das nicht ein Widerspruch in sich?«
'It's the inconsistencies that concern me,' he said.
»Es sind die Widersprüche, die mir Sorge machen«, sagte er.
The inconsistencies led me to the unmasking of Voddon.
Diese Widersprüche führten zu Voddons Demaskierung.
“Examining scenes and circumstances and picking away at the—the inconsistencies?”
»Tatorte und Umstände zu untersuchen und Widersprüche aufzudecken.«
And a slight inconsistency.
Und an eine kleine Ungereimtheit.
And I noticed some inconsistencies.
Und mir sind einige Ungereimtheiten aufgefallen.
“It’s threadbare and full of inconsistencies.
Sie ist dürftig und steckt voller Ungereimtheiten.
“We’ve noticed some … inconsistencies in those places.
Wir haben an diesen Orten einige … Ungereimtheiten festgestellt.
Here is a list of inconsistencies I have found.
Hier ist eine Liste von Ungereimtheiten, die ich gefunden habe.
“He will search for inconsistencies, errors, or omissions.”
»Er wird nach Ungereimtheiten, Fehlern oder Weglassungen suchen.«
He filed the inconsistency away for later inspection.
Er verschob die nähere Betrachtung dieser Ungereimtheit auf später.
But Reiko could not ignore the inconsistency in Haru’s story.
Doch Reiko sah auch die Ungereimtheiten in Harus Geschichte.
She dislikes being reminded of her own inconsistencies.
Lässt sich nicht gern an ihre eigenen Ungereimtheiten erinnern.
No one likes to be reminded of inconsistencies in their attitude.
Niemand wird gerne an Widersprüchlichkeiten in seinem Verhalten erinnert.
We have to take into account those inconsistencies of the victim’s allegation.”
Wir müssen hier auch die Widersprüchlichkeiten in der Darstellung des Opfers berücksichtigen.
Molly, who reminded me at the last minute of the virtues of inconsistency;
Molly, die mich in letzter Minute an die Vorzüge der Widersprüchlichkeit erinnert hat,
‘The story had many inconsistencies,’ Grigoriev repeated with a frown.
»Die Geschichte enthielt viele Widersprüchlichkeiten«, antwortete Grigoriew stirnrunzelnd.
Suddenly, the inconsistencies and random illogic of the Icarus's entire voyage were making sense.
Plötzlich ergaben die Widersprüchlichkeiten und die rätselhafte Logik der Mission der Ikarus doch noch einen Sinn.
Hutch caught something about manifold derivatives and net inconsistencies, but could make no sense of it.
Hutch schnappte ein paar Dinge über differenzierbare Mannigfaltigkeiten und mathematische Widersprüchlichkeiten auf, konnte dem aber keinen Sinn abringen.
By the time she emerged, however, the inexplicable inconsistency of his own behavior had made him savage. He was a coward;
Doch als sie herauskam, hatte die unerklärliche Widersprüchlichkeit des eigenen Benehmens Angus mit grausamer Erbitterung erfüllt. Er war ein Feigling;
Because she refused to talk to Kelly, Pabst’s conclusions were based on bad information, and her testimony about the inconsistencies in Kelly’s testimony was incorrect.
Weil sie nicht mit Kelly gesprochen hatte, beruhten Pabsts Schlussfolgerungen auf unvollständigen Informationen, und ihre Aussage bezüglich der Widersprüchlichkeiten in Kellys Darstellung war unzutreffend.
I also wanted to question Jay Lawrence, but he was latched onto the grieving widow, and you want to question suspects separately so that you can pick up inconsistencies in their stories.
Außerdem wollte ich auch Jay Lawrence vernehmen, aber er hatte sich an die trauernde Witwe geklettet, und es ist von Vorteil, Verdächtige getrennt voneinander zu verhören, damit man die Widersprüchlichkeiten in ihren Geschichten entlarvt.
The inconsistencies about the victim.
„Die Unstimmigkeiten das Opfer betreffend.“
But that one inconsistency was and is pretty important.
Außerdem ist diese Unstimmigkeit nach wie vor ziemlich wichtig.
Wynn had noticed an inconsistency in the situation.
Wynn war eine Unstimmigkeit in der Situation aufgefallen.
“You’re looking for inconsistencies?” murmured Ellery.
»Sie sind auf der Suche nach Unstimmigkeiten?« murmelte Ellery.
There were just too many inconsistencies in the dynamics.
Es waren einfach zu viele Unstimmigkeiten in der Dynamik.
Some of these alleged inconsistencies were potentially damaging.
Manche dieser vermeintlichen Unstimmigkeiten konnten gefährlich werden.
The only inconsistencies are too minor to count for much of anything.
Die paar Unstimmigkeiten sind zu minimal, als daß sie etwas bedeuten könnten.
We can’t find tampering or inconsistencies or service lapses.
Wir können keine Manipulationen oder Unstimmigkeiten oder Lücken in der Dienstausübung finden.
“I see this a lot,” Sissi told me. “These slight inconsistencies in spelling.
»Das sieht man oft«, erklärte mir Sissi. »Diese kleinen Unstimmigkeiten in der Schreibweise.
Paoli also jumped all over Washburn about inconsistencies that seemed of no consequence.
Paoli griff Washburn auch wegen scheinbar harmloser Unstimmigkeiten an.
Beyond the fetishism, the novel displays internal inconsistencies even on the gross level of commercial science fiction that are sure indications that the author’s contact with reality faded more and more as he became involved with his own obsessions while writing what no doubt started out as simply another commercial potboiler.
Über den Fetischismus hinaus zeigt der Roman innere Unvereinbarkeiten selbst nach den äußerst großzügigen Maßstäben der kommerziellen Science Fiction, die sichere Hinweise darauf sind, daß des Autors Kontakt mit der Wirklichkeit sich mehr und mehr lockerte, als er beim Schreiben eines Romans, der zweifellos als eine weitere kommerzielle Brotarbeit begonnen worden war, von seiner eigenen Besessenheit überwältigt wurde.
He had been a man here as well, making love to his wife in the double bed that had once belonged to Granther and his wife-that silent and somehow baleful woman who was a member of the American Society of Atheists and would explain to you, should you ask, the Thirty Greatest Inconsistencies in the King James Bible, or, should you prefer, the Laughable Fallacy of the Clockspring Theory of the Universe, all with the thudding, irrevocable logic of a dedicated preacher.
Aber hier war er auch Mann gewesen und hatte in Großvaters und Großmutters Ehebett seine eigene Frau geliebt – Großmutter, diese schweigsame und irgendwie unangenehme Frau, die Mitglied der Amerikanischen Atheistengesellschaft war und einem auf Befragen die dreißig größten Unvereinbarkeiten in der Bibel zu erklären pflegte, oder, wenn man es vorzog, den lächerlichen Trugschluß der Uhrfedertheorie in bezug auf das Universum, und das alles mit der schlagenden, unumstößlichen Logik des fanatischen Missionars.
Bellis had become used to the city’s inconsistencies.
Bellis hatte sich an Armadas Unbeständigkeiten gewöhnt.
It is the result of my changing fortunes, the inconsistency of my lot.
Es ist das Ergebnis meines wechselhaften Geschicks, der Unbeständigkeit meines Glücks.
Has there been any inconsistency on his side to create alarm?
Hat es denn Unbeständigkeit auf seiner Seite gegeben, die Besorgnis hervorrufen könnte?
“The most human of all human traits is inconsistency,” he thought.
»Der menschlichste aller menschlichen Züge ist die Unbeständigkeit«, dachte er.
Yes…the other night, as you describe it, shows an inconsistency in your gift I would not have expected.
Ja ... jene Nacht hat eine Unbeständigkeit Eurer Gabe offenbart, die ich nicht erwartet hätte.
GM’s inconsistency across the board is enough for us to turn our heads away.
Die allgemeine Unbeständigkeit von GM reicht uns schon; wir wenden uns ab und suchen woanders weiter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test