Translation examples
verb
Hold off a bit on the dying.
Wart mit dem Sterben noch.
Hold off on that for a while, Ellita.
Warten Sie damit noch ein Weilchen, Ellita.
“Let’s hold off as long as possible,”
Warten wir so lange wie möglich.
“You might want to hold off.”
»Vielleicht sollten Sie damit noch etwas warten
“Perhaps you could hold off for a bit.”
»Vielleicht könnten Sie noch etwas damit warten
Better hold off on that until I get back to you.
Warten Sie damit noch, bis ich mich wieder bei Ihnen melde.
‘Looks like the rain is going to hold off.’
»Sieht aus, als ob der Regen auf sich warten lässt«, sagte er.
“I should probably hold off on my garlic bread then.”
«Dann sollte ich mit meinem Knoblauchbrot wahrscheinlich noch warten
“Or do we hold off and see what happens next?”
»Oder warten wir ab, was jetzt passiert?«
verb
They would hold off the soldiers as long as possible, but there was very little time.
Sie würden die Soldaten so lange wie möglich abwehren, doch hatten sie dazu nur sehr wenig Zeit.
Even Oates with all his might could not hold off two hundred warriors.
Selbst Oates mit all seiner Stärke konnte keine zweihundert Krieger abwehren.
He didn’t know how that girl Hazel would hold off the gorgons by herself, but he was too tired to argue.
Er wusste nicht, ob diese Hazel die Gorgonen allein abwehren könnte, aber er war zu erschöpft, um zu widersprechen.
She hoped the farm workers would be able to hold off the manticores on their own, because she needed Ragnar.
Sie hoffte, dass die Farmarbeiter die Mantikore auch allein abwehren konnten, denn sie brauchte Ragnar.
So you and Hamish are both confident the Lynx Terminus could hold off seventy-one superdreadnoughts if it had to?
»Also sind Sie und Hamish zuversichtlich, dass der Lynx-Terminus einundsiebzig Superdreadnoughts abwehren könnte, falls das erforderlich werden sollte?«
Yet I felt a little ashamed, and there was a new wariness, a sense of holding-off, in my attitude to my father and his work.
Trotzdem schämte ich mich ein wenig, und es gab ein neues Misstrauen, eine Abwehr in meiner Haltung meinem Vater und seiner Arbeit gegenüber.
If the droids kept arriving in small groups of two or even three, Scourge knew he could hold off several more waves at least.
Wenn die Droiden weiterhin in kleinen Zweier- oder Dreiergruppen eintrafen, konnte Scourge darauf vertrauen, mindestens noch ein paar Angriffswellen abwehren zu können.
The Stymphalians held the rear that morning, with slingers and most of the horses back where they would be best placed to hold off an enemy blow.
An diesem Morgen bildeten die Stymphalier die Nachhut. Die Schleuderer und der überwiegende Teil der Pferde waren dorthin ans Ende abkommandiert, wo sie einen feindlichen Schlag am effektivsten abwehren konnten.
Her throat clenched in dread, for she knew the spells stored in these weapons and knew Akhlaur could hold off magical attacks for a very long time.
Angst schnürte Kiva die Kehle zu, da sie wußte, welche Zauber in diesen Waffen steckten und daß Akhlaur sehr lange Zeit alle magischen Angriffe damit abwehren konnte.
But the wind was low, and he figured the rain would hold off and come in when the wind was ready.
Aber der Wind war schwach, und er dachte sich, daß der Regen noch ausbleiben und erst fallen würde, wenn der Wind aufkam.
This was the evening of the last day of Gordon Way's life, and he was wondering if the rain would hold off for the weekend.
Es war der Abend des letzten Tages in Gordon Ways Leben, und er fragte sich, ob der Regen wohl über das Wochenende ausbleiben würde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test