Translation examples
noun
Smaller than the original and in gold and enamel
Kleiner als das Original und in Gold und Emaille.
The white enamel shines like glass.
Die weiße Emaille schimmert wie Glas.
There are my paints: enamels, lacquers, and glazes.
Das sind meine Farben, meine Emailles, Lacke und Glasuren.
the cufflinks  were flat squares of red enamel.
Die Manschettenknöpfe waren flache Quadrate aus rotem Emaille.
The washbasin, with most of the enamel missing, was rusty.
Am Waschbecken war die Emaille zum großen Teil abgesprungen, und es war rostig.
I held the gold and enamel pendant out to Spencer.
Ich hielt den Gold- und Emaille-Anhänger Spencer hin.
Anton handed him an enamel plate edged in blue.
Anton reichte ihm einen blauen Emaille-Teller.
It was brass, with a pattern of blue and scarlet enameled triangles.
Er war aus Bronze und mit einem Dreiecksmuster aus blauer und scharlachroter Emaille verziert.
Fingers locked on me blue enameled torque around her neck.
Ihre Finger umklammerten die Halskette aus blauem Emaille.
Esther’s pipe is a small green enamel thing on a chain.
Esthers Pfeife ist aus grünem Emaille und hängt an einer kleinen Kette.
noun
Teeth: remarkably good, strongly enamelled, with only one filling (posterior left six).
Zähne auffallend gut, starker Schmelz, nur eine Füllung (Sechser unten links).
This careful armor, these verses plated with enamel and studded with jewels, captivated him, but the exclusive preoccupation with form, the sonorities of tone, the clangor of metals, did not entirely conceal from him the emptiness of the thought, the turgidity of those blisters which emboss the skin of the Pharsale.
Seine sorgfältig gearbeiteten, mit Schmelz bedeckten und mit Juwelen gezierten Verse fesselten ihn; aber diese ausschließliche Pflege der leidigen Form, dieser Klang hellschreiender Töne, dieser metallische Glanz verdeckte ihm keineswegs die arge Gedankenleere, das Geschwollne und Aufgeblasne.
noun
Gold, enamel, and turquoise scarabs.
Gold, Email und Skarabäen aus Türkis.
The enamel shines like new.
Das Email strahlt in frischem Glanz.
There was a symbol on it, an emblem, in blue enamel.
Es war ein Zeichen darauf, ein Emblem, blaues Email.
The tub was metal, and the enamel was stained and scratched.
Die Wanne war aus Metall, das Email fleckig und zerkratzt.
The bowls were of silver, the plates of the most exquisite enamel.
Schüsseln waren aus Silber, die Teller aus dem feinsten Email.
With a blue enamel dolphin naiant on a golden oval.
In einem goldenen Oval ein schwimmender Delphin von blauem Email.
Only the bedpan, its white enamel stark in the dark space.
Nur die Bettpfanne, das weiße Email grell an dem dunklen Platz.
She found a powder compact, a small cheap enamelled affair.
Sie fand eine Puderdose, ein kleines billiges Ding aus Email.
And in his dream it occurred to Studer that it was the dancing that had chipped their enamel.
Und Studer dachte im Traum, daß sie vom Tanzen ihr Email verloren hatten...
The sky outside was so brightly blue it looked as though it had been enameled.
Der Himmel war von einem leuchtenden, wie in Email gemalten Blau.
“The enamel’s worn down a lot here.”
»Der Zahnschmelz hier hat ziemlich abgebaut.«
For that, you needed to show enamel.
Für sie mußte man schon Zahnschmelz zeigen.
She can feel the erosion of tooth enamel already.
Sie spürt regelrecht, wie der Zahnschmelz erodiert.
The outer layer of enamel is degraded but the teeth are whole.
Der Zahnschmelz ist zersetzt worden, aber die Zähne selbst sind unversehrt.
It was your identification of the tool marks in the enamel that did it, Jonty.
Ihre Erkenntnisse über die Werkzeugspuren am Zahnschmelz haben mich auf diese Spur gebracht, Jonty.
She laughed, too, her enamel giving off a slight yellow tinge.
Sie lachte ebenfalls. Ihr Zahnschmelz hatte einen schwachgelben Einschlag.
The fluoride turned the enamel of his teeth brown and hard as stone.
Das Fluorid färbte bei ihm den Zahnschmelz braun und machte ihn steinhart.
Teeth chattering hard enough to chip the enamel.
Seine Zähne klappern so heftig, dass der Zahnschmelz schier Risse kriegt.
Cheekbone and teeth were exposed, bone and enamel crusted brown with dried blood.
Knochen und Zahnschmelz waren mit getrocknetem Blut braun verkrustet.
“Not from here. That concoction you’ve got looks like it could peel the enamel off my teeth.”
„Nicht hier. Das Gebräu, das du da vor dir stehen hast, sieht aus, als könnte es mir den Zahnschmelz wegätzen.“
noun
Those bugs that attacked me have metal exoskeletons underneath that purple enamel, and electronic insides.
Bei diesen Käfern, die mich angegriffen haben, liegt unter der purpurnen Glasur ein metallenes Exoskelett, und die Innereien sind elektronisch.
From day one Haitink had suspected that under the polished enamel of his Sigerius adoration lay a soft core of dry rot.
Vom allerersten Tag an hatte Haitink die Vermutung, dass sich hinter der Glasur seiner Sigerius-Verehrung ein Anflug von Fäulnis verbarg.
The big spots of shining drool that were spreading like an enamel around the black edge of his mouth appeared to freeze, as if he had no longer any need to produce those humors of suffering.
Die glänzenden Schleimpfützen, die sich wie eine Glasur um den schwarzen Rand seiner Schnauze ausbreiteten, schienen zu erstarren, als hätte er es nicht mehr nötig, die Säfte des Leidens zu erzeugen.
The vase was respected not for Höroldt’s mastery of polychrome enamels or the blue and gold interlacing strapwork and foliage, but for Uncle Clem, and the lives he had saved, the river he had crossed at midnight, and his death just a week before the Armistice.
In der Familie hielt man die Vase aber nicht deswegen in Ehren, weil Höroldt so meisterlich mit polychromer Glasur umzugehen, verschlungenes Blätterwerk zu zeichnen oder blaugoldene Bandverzierungen aufzutragen gewußt hatte, sondern wegen Onkel Clem, der Leben gerettet und nachts einen Fluß durchquert hatte und kaum eine Woche vor dem Waffenstillstand gefallen war.
‘Yes, but what kind of red paint? Enamel?’
»Gut, aber was für Farbe? Nagellack
She retrieved the crushed newspaper, smoothing it flat with a long-fingered, slender hand, nails lacquered with clear enamel.
Sie fischte die mißhandelte Zeitung aus dem Papierkorb und glättete sie mit einer langfingrigen, schmalen Hand, daß der Nagellack glänzte.
Her dressing-table was covered with rows of delicate little boxes and jars and bottles, containing paints and powders and perfumes and beauty clays and enamels, and she alone knew what else.
Auf ihrem Frisiertisch standen reihenweise zierliche Schächtelchen, Tiegelchen und Fläschchen mit Farben, Puder, Parfüms, Schönheitskleie, Nagellack und wer weiß was noch alles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test