Translation examples
noun
What are you constructing?
»Was bauen Sie denn?«
“Is that—you’re not doing construction here, or…?” “No construction,” Dragomir said.
»Das heißt, Sie bauen hier gar nichts, richtig?« »Kein Bau«, sagte Dragomir.
To construct the dragon house.
Um das Drachenhaus zu bauen.
There was also construction of the Forms.
Und um Formen zu bauen.
Reseune will pay the construction.
Reseune wird den Bau bezahlen.
"And what's your line of work?" "Construction."
»Und was machst du?« »Bau
To construct a perpetual-motion machine.
Das Perpetuum mobile bauen.
Facilities Department, Construction Division.
Abteilung für Bau- und Ingenieurwesen.
It looked like it was under construction.
Sah aus, als sei es noch im Bau.
The construction of equations was an exercise in translation.
Der Bau von Gleichungen war eine Übersetzungsübung.
It was not construction, nor even an analog of construction.
Das war keine Konstruktion, ja nicht einmal die Analogie einer Konstruktion.
Through the CIA construct, or rather General Dynamic’s construct.
Mit Hilfe einer CIA-Konstruktion, oder besser durch eine Konstruktion der General Dynamics.
Construction coordinator.
Konstruktions-Koordinator.
The construction was simple;
Die Konstruktion war einfach;
But if this is not of Ancient construction
»Aber wenn es keine Konstruktion der Alten ist...«
It was an incredible construction.
Es war eine unglaubliche Konstruktion.
Not a floating construct.
Keine schwimmende Konstruktion!
noun
Just the interface construct.
Nur der Aufbau der Benutzeroberfläche.
The dream world has a molecular construction, but this construction takes up no space as you know it.
Die Traumwelt hat einen molekularen Aufbau, aber dieser molekulare Aufbau nimmt keinen Raum ein, so wie ihr ihn versteht.
“I don’t mean just in physical construction.
Ich meine damit nicht nur ihren physikalischen Aufbau.
He has an extraordinary grasp of story construction.
Er hat ein ausgeprägtes Gefühl für den Aufbau einer Geschichte.
Maybe the construction of Mir is an exercise in salvage.
Vielleicht ist der Aufbau von Mir ein Versuch zu retten, was zu retten ist.
He wanted to construct a life that she could tolerate.
Er würde sich ein Leben aufbauen, das sie aushalten konnte.
What exactly about the construction do you find tiresome?
Was genau am Aufbau findest du denn so ermüdend?
Upon one fact a man can construct a universe.
Auf einem einzigen Faktum kann der Mensch ein Universum aufbauen.
Two generations of hydroelectric construction workers.
Zwei Generationen meiner Familie haben am Aufbau neuer Wasserkraftwerke mitgewirkt.
Tell me all you know about datadrone construction.
Verraten Sie mir alles, was es über den Aufbau der Datadrohnen zu wissen gibt!
Nor the process which led to their construction.
Noch den Vorgang, der zu ihrer Errichtung führt.
It had to have been from making that construct.
Es musste etwas mit der Errichtung des Konstrukts zu tun haben.
The architect was made to direct the construction of the cities.
Der Architekt wurde erschaffen, um die Errichtung der Städte zu leiten.
He was overseeing the construction of a new fort at Pselchis.
Er hat die Errichtung eines neuen befestigten Lagers bei Pselchis beaufsichtigt.
On the moon, the construction of a permanent observation post was making progress.
Die Errichtung einer permanenten Forschungsstation auf dem Mond machte Fortschritte.
Carson had been looking for a good construction site.
Carson hatte nach einem guten Platz zur Errichtung ihrer Struktur Ausschau gehalten.
‘That would place construction during the Second Age of Technology,’ said one.
»Damit würde die Errichtung in das Zweite Zeitalter der Technologie fallen«, sagte eine.
The unit constructed to design and coordinate the building of the cities.
»Die Einheit, die konstruiert wurde, um die Errichtung der Gebäude der Stadt zu planen und zu koordinieren.«
It was a small city, Andre saw, the construction of which had cost billions.
Es war eine Stadt, stellte Andre fest, ihre Errichtung hatte Milliarden gekostet.
Every camp was a waiting list for the treatment, working on its own construction.
Jedes Camp war aus einer Warteliste für die Behandlung zusammengestellt, und alle arbeiteten mit an der Errichtung der Einrichtungen.
noun
The pyramid hinted at construction like this.
Die Pyramide weist auf eine Anlage wie diese hin.
He had spent Msecs invisibly prowling this construction;
Er hatte Megasekunden darauf verwendet, unsichtbar diese Anlage zu durchstreifen;
They pledge to support the construction projects: roads, bridges, docks, factories.
Sie verpflichten sich, bei der Anlage von Wegen, Brücken, Molen, Faktoreien mitzuhelfen.
noun
All in all, it was a formidable construction.
Alles in allem war es ein recht gelungenes Bauwerk.
The towering construction was darker here.
Das himmelstürmende Bauwerk war dunkler in diesem Bereich.
A building constructed for its own defense?
Ein Bauwerk, das seiner eigenen Verteidigung dient?
The west was the oldest, the south the newest construction.
Der Westteil war das älteste, der Südteil das jüngste Bauwerk.
Already a quarter of the magnificent construction was gone.
Bereits ein Viertel des prächtigen Bauwerks war zerstört.
No layman could even begin to imagine a construction like it.
Ein Laie kann sich ja ein Bauwerk wie das Kraftwerk überhaupt nicht vorstellen.
The Arch was a Hypothetical construct, built to their incomprehensible scale.
Der Bogen war ein Bauwerk der Hypothetischen und entsprach folglich ihren unvorstellbaren Größenordnungen.
In the occupied territories construction work was the army’s responsibility.
In den besetzten Gebieten wurde die Verantwortung für derartige Bauwerke dem Heer überlassen.
Some ships are gone, dredged out of existence or buried under modern construction.
Manche Schiffe sind verschwunden, ausgelöscht oder unter modernen Bauwerken begraben.
And when he completed the construction, the albino came and knocked on Jacob’s door.
Als das Bauwerk vollendet war, kam der Albino und klopfte an Jakobs Tür.
noun
The construction and colors here were more solid.
Die Strukturen und Farben wirkten hier kräftiger.
“There is no indication,” she said, “of artificial construction anywhere yet.
»Es gibt bisher keinen Hinweis«, meldete sie, »auf künstliche Strukturen.
An immense construction that seems not so much to occupy space as to invent it.
Eine riesige Struktur, die gar keinen Raum zu haben, sondern ihn zu erfinden scheint.
But the brilliant colors of the actual buildings were not mentioned at that time nor was the spiderweb construction.
Doch die strahlenden Farben der Gebäude wurden damals nicht erwähnt, und auch nicht ihre spinnennetzartige Struktur.
If their social construct had included the slapping of backs, there would have been back-slapping as well.
Wenn ihre soziale Struktur ein Auf-den-Rücken-schlagen beinhaltet hätte, hätten sie auch dies getan.
I couldn’t do any more to strengthen the existing construction … unless I made the SUV a part of it.
Ich konnte die vorhandene Struktur nicht noch mehr stützen … außer ich machte das SUV zu einem Teil von ihr.
no construction based on the principles of order can withstand for long the ravages of beer chaos, as we know.
keine Struktur, die auf den Prinzipien der Ordnung basiert, kann dem Angriff des Chaos lange widerstehen, das wissen wir alle gut.
We are confident they are not actually inside the ship due to the four-dimensional aspect of its construction.
Wegen der vierdimensionalen Struktur des Luftschiffs sind wir ziemlich sicher, dass die Objekte und/oder Personen nicht in seinem Innern erschienen;
She commissioned the construction of our artificial intelligences.
Sie gab die Entwicklung unsrer künstlichen Intelligenzen in Auftrag.
He implemented his design, constructing a Fax as he felt that it should be done.
Er setzte seine Entwicklung in die Tat um und konstruierte ein Fax so, wie er es für richtig hielt.
Even the most beautifully constructed system will not work if professionals do not share the information that enables it to flourish.
Selbst das bestkonstruierte System funktioniert nicht, wenn das Fachpersonal die Informationen, die eine positive Entwicklung ermöglichen, nicht weitergibt.
More important, though, it makes it possible for other scientists to use that data to construct new hypotheses and perform new experiments.
Auf die Weise werden seine Daten allen zur Entwicklung neuer Hypothesen und zur Durchführung neuer Experimente nutzbar gemacht.
Our small machines were employed to construct our larger machines, in a progression extending ultimately to space itself.
Unsere kleinen Maschinen wurden dazu verwandt, größere Maschinen zu konstruieren, eine Entwicklung, die uns schließlich bis in den Weltraum führte.
Jeltz had filled up quite a sac of rancour over this particular species and had spent his hyperspace trance constructing overkill scenarios.
In Jeltz hatte sich im Lauf der Zeit ein ziemlicher Hass auf diese Spezies angesammelt, und er hatte seine Hyperraum-Trance für die Entwicklung von Overkill-Szenarien genutzt.
noun
The Madness Maze was supposed to be an alien construct, remember?
Das Labyrinth des Wahnsinns war schließlich auch ein nichtmenschliches Gebilde, oder?
the whole construction dominates the chapel, overbears it.
das ganze Gebilde beherrscht die Kirche und wirkt erdrückend.
They were part of an artificial construct, gigantic and unfamiliar. But what?
Das sind Teile eines künstlichen Gebildes, gigantisch und fremdartig. Aber was war es?
Few of its constructs were more substantial than soap bubbles;
Nur wenige der Gebilde waren widerstandsfähiger als Seifenblasen;
I just meant, this whole habitat is an artificial construction.
Ich wollte damit nur sagen, dass das ganze Habitat ein künstliches Gebilde ist.
Witness: Yes. As I saw it, this was clearly a technological construct.
Zeuge: Ja. Es handelte sich in meinen Augen eindeutig um ein technisches Gebilde.
There were no electronic systems on it, no evidence that it was a construct.
Da gab es keinerlei Elektroniksysteme, keinen Hinweis darauf, dass es sich um ein künstliches Gebilde handelte.
He makes meaningful constructions out of junk and calls them Things.
Er macht sinnhafte Gebilde aus Schrott und nennt sie Dinge.
~ All our tests confirm that the construct has been fully recovered.
~Alle unsere Tests bestätigen, dass das Gebilde vollkommen wiederhergestellt wurde.
noun
I recognize the construct. Where do you come from?
Ich erkenne das Gefüge. Woher kommt Ihr?
The two runes flared, flashed, and flew toward the construct Xar had created.
Beide flogen wie Brandpfeile auf das Gefüge zu, das Xar geschaffen hatte.
“That would mean that magic was affecting biological and nonbiological constructions,”
Das würde bedeuten, dass Magie sowohl auf organische als auch anorganische Gefüge wirkt.
Even if that ‘what’ belongs to you.” She might not know Delfina law, but she knew the construction of a matriarchal culture, as well as social hierarchy.
Selbst wenn es dir gehört.“ Sie kannte vielleicht nicht die Gesetze von Delfina, aber sie wusste, wie eine matriarchalische Kultur funktionierte, und kannte das soziale Gefüge.
The construction was always the same. First a short sentence inquiring about my life at Malevil, then four pages telling me all about hers, and finally a third section devoted entirely to the erotic vein.
Die Komposition ist immer die gleiche. Mit einem kurzen Satz erkundigt sie sich nach meinem Leben, und auf vier Seiten erzählt sie mir von dem ihren. In einem dritten Abschnitt wendet sie sich dem Thema Erotik zu.
And then he made the image a part of a vast single-frame cinematographic composition, one constructed of ten million million grains of sand, sands in which every pigment existed, if you looked at them individually—and the image depicted the tapestry of suffering on Fool’s Hope. Suffering both human and alien.
Und dann machte er das Bild zum Bestandteil einer ungeheuren filmischen Komposition, konstruiert aus zehn Millionen Sandkörnern, in denen jedes Pigment existierte, wenn man sie einzeln betrachtete – und das Bild stellte die vielfältigen Formen des Leidens auf dieser Welt dar, des Leidens von Menschen und anderen Lebensformen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test