Translation for "colorful" to german
Translation examples
adjective
There’s something colorful there.
Dort ist etwas Buntes.
And a lot more colorful.
Und es war sehr viel bunter.
It is a colorful image.
Es ist ein buntes Bild.
They have colored wings!
»Sie haben bunte Flügel!«
“A colorful house dress.”
»Ein buntes Hauskleid.«
It was … well, colorful.
Es war eben nur ein bisschen bunt.
“It’s too colorful, isn’t it?
Es ist zu bunt, nicht wahr?
They’re gray, not brightly colored.
Sie sind grau und nicht bunt.
Her clothes should be youthful and colorful. Colors!
Jung und bunt soll sie sich bekleiden. Farben!!
They're more colorful."
Wegen der bunten Farben.
adjective
Colored waiters, colored lobbyist, colored baseball ace.
Farbiger Kellner, farbiger Lobbyist, farbiges Baseball-Ass.
These are colored people here.
Hier sind doch nur Farbige.
He was this colored man.
Das war ein Farbiger.
They even got colored guys burning down colored churches.
Es gibt sogar Farbige, die Kirchen von Farbigen abfackeln.
The coloreds are rioting!
Die Farbigen randalieren!
With colored pictures.
Mit farbigen Bildern.
These are the colored ones I’m talking about.
Ich meine die farbigen.
Colored contact lenses.
Farbige Kontaktlinsen.
“Like the colored girls?”
»Wie die farbigen Mädchen?«
adjective
And the dreams so rich in color.
Und die Träume so farbenreich.
The sun was resting on the horizon, creating a shimmering tableau of color, cloud, and light.
Ein herrlich anzusehender Sonnenuntergang malte ein farbenreiches Gemälde aus Wolken, Schatten und Licht an den Horizont.
Americans require symbols which are richly colored and threedimensional and juicy. Most of all, we hunger for symbols which have not been poisoned by great sins our nation has committed, such as slavery and genocide and criminal neglect, or by tinhorn commercial
Wir Amerikaner fordern Symbole, die farbenreich und dreidimensional und saftig sind. Nach nichts sehnen wir uns inniger als nach Symbolen, die nicht durch die großen, von unserer Nation begangenen Sünden vergiftet sind, von Sklaverei und Völkermord und verbrecherischen Unterlassungen oder von kommerzieller Profitgier und Verschlagenheit.
Strong. (I add agreement to her.) Your mind is full of thought. Possess some fundamentall of Bittahness, also.” (Good, good!) “You love send …” (It took him several seconds to find the word while I was standing, consumed—in this colorful court, on the gold soil, surroundings tinged by crimson, by black; the twigs of the bushes brown and smelling like cinnamon—consumed by desire to hear the judgment of her wisdom on me.)
Stark. (Ich stimme ihr bei.) Ihr Geist ist voll Gedanken. Hat aber auch gewisse Grundlagen für Bittahnis.« (Gut, gut!) »Sie lieben Sensa…« (Itelo brauchte mehrere Sekunden, um das richtige Wort zu finden, während ich wartend dastand, ganz erfüllt – in diesem farbenreichen Hof, auf diesem goldenen Boden, alles um mich herum in Hochrot oder Schwarz getaucht, die Zweige der Büsche braun und nach Zimt riechend – ganz erfüllt von dem Wunsch, aus Willatales weißem Munde meinen Urteilsspruch zu hören.)
adjective
At least the pictures were colorful.
Zumindest waren die Bilder farbenfreudig.
A colorful copyright slate appeared.
Eine farbenfreudige Copyright-Anzeige erschien.
He was dressed in holiday style, even more colorful than the last time I saw him.
Er war festlich gekleidet, noch farbenfreudiger als bei unserer letzten Begegnung.
In the front ranks, armored in bronze and glass and bearing colorful pennons, were the troops of gray-torc cavalry and the human charioteers;
In den vorderen Reihen standen die Grauring-Kavallerie und die menschlichen Wagenlenker. Sie trugen Rüstungen aus Bronze und Glas und farbenfreudige Lanzenfähnchen.
He turned to survey the chromatically colored crowd which flowed unceasingly around and in front of the little shop, trying to gauge the proportion of wealthy tourists among the everyday populace.
Er wandte sich von ihr ab und blickte auf die farbenfreudige Menge hinaus, die vor dem kleinen Laden vorbeiströmte, und versuchte abzuschätzen, wieviel wohlhabende Touristen wohl darunter sein mochten.
“I only speak the City dialect.” The little man was turning to a colorful rack of cloaks, jerkins, silken vests and tunics, and Kerwin, exasperated with himself, said curtly in Terran Standard, “Nothing like that.
»Ich spreche nur den Stadtdialekt.« Der kleine Mann drehte sich zu einem Ständer mit farbenfreudigen Mänteln, Wämsen, seidenen Westen und Jacken um, und Kerwin, entgeistert über sich selbst, verlangte kurz auf Terra-Standard: »Nichts dergleichen.
Here were housed clerks, housekeepers, porters, and other lower-echelon employees of the service sector whose function Ethan could only guess at, such as the two women in bright clothing and gaudy make-up almost Cetagandan in its unnatural coloration, who started to accost Cee and himself and shouted some unintelligible insult after them when they brushed hastily by.
Hier waren Angestellte, Haushälterinnen und Gepäckträger untergebracht, sowie andere einfache Mitarbeiter des Dienstleistungsbereichs, über deren Aufgaben Ethan nur Mutmaßungen anstellen konnte, wie zum Beispiel die beiden Frauen in farbenfreudigen Kleidern und einem grellen, in seiner unnatürlichen Färbung fast cetagandanischen Make-up, die Cee und ihn ansprechen wollten und ihnen eine unverständliche Beschimpfung hinterherschickten, als sie eilig an ihnen vorbeigingen.
adjective
His coloring was light even for a Delysian.
Seine Hautfarbe war für einen Delysier auffallend hell.
Nevertheless the colors seemed bright for hunting.
Allerdings schien ihm die Farbe ein wenig zu auffallend für die Jagd.
I knew you would not care to wear bright colors;
Ich dachte mir, Ihr würdet nicht gern auffallende Farben tragen;
His eyes were a strikingly light brown, almost the color of amber.
Seine Augen waren von einem auffallenden hellen Braun, das an Bernstein erinnerte.
From this color, the name of Red Creek was immediately given to the watercourse.
Nach eben dieser auffallenden Färbung nannte man ihn sofort den »Rothen Fluß«.
The color looked startling against the fine red stones that formed the wall.
Die Farbe stach auffallend gegen die zartroten Steine der Mauern ab.
They were an interesting blue-green color and set off by strikingly long eyelashes.
Sie waren von einer interessanten blaugrünen Farbe und überschattet von auffallend langen Wimpern.
Her strikingly-brunette hair was a different color and a different style-lighter, redder, and frizzier.
Ihr auffallend brünettes Haar hatte jetzt eine andere Farbe und eine andere Fasson – es war heller, roter und krauser.
She favored her father in coloring, her mother in structure, but bore no striking resemblance to either.
In der Hautfarbe kam sie nach ihrem Vater, im Knochenbau nach ihrer Mutter, aber es bestand keine auffallende Ähnlichkeit zu ihren Eltern.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test