Translation for "buddies" to german
Translation examples
noun
Is that you, buddy?
Bist du das, Kumpel?
'Hey, buddy.' 'Actually, I'm not your buddy.' 'Right. Well.
»Hallo, Kumpel.« »Ich bin nicht Ihr Kumpel.« »Gut. Nun ja.
“What kind of buddy is this?”
»Was ist das für ein Kumpel
“Where’s your buddy?”
»Wo ist dein Kumpel
"He's not my buddy.
Er ist nicht mein Kumpel.
What about your buddy?
Was ist mit deinem Kumpel?
And I ain’t your buddy.”
Und ich bin nicht dein Kumpel.
You and I, we're buddies.
Du und ich, wir sind Kumpel.
noun
His buddies were dead.
Seine Kameraden waren tot.
Ah, there you are, old buddy.
Da sind Sie ja, Kamerad.
This is Judas, old buddy.
Und hier ist Judas, alter Kamerad.
The copilot calmed down his buddies.
Der Kopilot beruhigte seine Kameraden.
Not only are they brave; they’re good buddies.
Sie sind nicht nur tapfer, sie sind auch gute Kameraden.
But Dom and his buddies weren’t out.
Aber Dom und seine Kameraden waren noch nicht wieder raus.
'Okay, old buddy,' he called.
»Okay, Kamerad«, rief er.
Not so fast, buddy.
Nicht so schnell, Freundchen.
You listen, buddy.
Du hörst jetzt zu, Freundchen.
I’ll remember you, buddy.
Dich vergesse ich nicht, Freundchen.
 Bad tradecraft, buddy.
Schlechte Technik, Freundchen.
But we're not pussyfooting around with you, buddy.
Wir machen aber nicht mit Ihnen herum, Freundchen.
"Look, buddy, this isn't a supermarket.
Schau, Freundchen, dies ist kein Supermarkt.
Where's that spooky Joseph, buddy?
Wo ist dieser sonderbare Joseph, Freundchen?
Now, back off, buddy.
Jetzt hau ab, Freundchen.
You got the wrong guy, buddy.
»Sie müssen mich verwechseln, Freundchen
That's no joke, buddy," he said.
Das ist kein Witz, Freundchen«, sagte er.
noun
Him and his buddies on shore.
Er und seine Kumpane an Land.
I said, you and your buddies -
»Ich sagte, Sie und Ihre Kumpanen –«
Where were Luther's buddies?
Wo blieben Luthers Kumpane?
His buddies had spilled everything to the police.
Seine Kumpane hatten vor der Polizei ausgepackt.
has been keeping an eye on the High Priest and his buddy.
hat den Hohenpriester und seinen Kumpan im Auge behalten.
Stay with your apocalypse buddies at all times. Got it?
Bleibt um jeden Preis bei euren Apokalypse-Kumpanen. Alles klar?
"Chuha and his buddies," Amir answered in his lazy drawl.
»Chuha und seine Kumpane«, antwortete Amir gelassen.
Okay, he'd turn, he'd face Ascipio and his buddies.
Okay, er würde sich umdrehen, sich Ascipio und seinen Kumpanen stellen.
“Do you think I’ve decided to side with Nicodemus and his buddies?”
Glaubst du, ich habe beschlossen, mit Nikodemus und seinen Kumpanen gemeinsame Sache zu machen?
noun
Our search buddies are climbing up to check us out.
Unsere Genossen steigen anscheinend.
“Our search buddies are climbing up to check us out. You want me to ditch them?”    “No point.
»Unsere Genossen steigen anscheinend. Wollen uns wohl mal auschecken. Soll ich sie abhängen?«
Now, with a most generous loan from my buddy Comrade Chief Inspector Chen, the problem is solved.
Dank eines äußerst großzügigen Darlehens meines alten Freundes und Genossen, des Oberinspektors Chen, ist dieses Problem nun gelöst.
The path suddenly came to an end in a clearing that had a smooth and sandy surface, clear of grass, and they saw the huts: hey, buddy, look at that.
Der Pfad hörte unversehens auf, mündete auf eine ebene, sandige Lichtung, frei von Gestrüpp, und da sahen sie die Cabañas: ah, Genosse, schau dir das an!
The Santiago was full of Huambisas, buddy, the ones who saw them coming must have told them, and they had plenty of time to get away through the channels.
Der Santiago war voller Huambisas, Genosse, die, die sie hatten kommen sehen, hatten sie bestimmt benachrichtigt, und sie würden mehr als genug Zeit gehabt haben, sich durch die Lagunenabflüsse davonzumachen.
She knows they were killed by a bomb planted by my father, and if he'd been102home with his family instead of riding around at night with his idiot buddies, little josh and John would not be dead.
Sie weiß, daß sie von einer Bombe getötet wurden, die mein Vater gelegt hat, und wenn er zu Hause gewesen wäre bei seiner Familie, anstatt mit seinen schwachsinnigen Genossen in der Nacht herumzufahren, dann wären die kleinen Jungen, Josh und John, noch am Leben.
He laughed at my expression, not like he was making fun of me, but like he was really enjoying something… me. "You are not expendable, Mercedes-and you are not up to facing a pack war." By the time he'd finished speaking the smile had left his face, and he was watching the people in the room. "Listen, buddy,"
Er lachte, als er meine Miene sah, nicht, als mache er sich über mich lustig, sondern als genösse er einfach die Situation. »Du bist nicht unersetzlich, Mercedes – und du bist nicht in der Lage, in einem Rudelkrieg zu bestehen.« Dann verschwand das Lächeln von seinen Zügen, und er sah die anderen Anwesenden bestehen.« Dann verschwand das Lächeln von seinen Zügen, und er sah die anderen Anwesenden forschend an.
Like that, exultant and gregarious, their eyes drunken, their voices shrill, damp with sweat, they drank, they smoked, they argued, and a cross-eyed young man with hair stiff as a broom was hugging Mulata Sandra, let me introduce you to my future wife, buddy, and she opened her mouth, showing her red gums, her gold teeth, shaking with laughter.
So, jubelnd und eng aneinander, mit schwimmenden Augen, kreischender Stimme, schweißgebadet, tranken, rauchten, stritten sie, und ein schielender junger Mann, dessen steifes Haar wie eine Bürste abstand, umarmte die Mulattin Sandra, ich stell Ihnen meine Zukünftige vor, Genosse, und sie riß den Mund auf, zeigte ihr rotes und gefräßiges Zahnfleisch, ihre Goldzähne und bog sich vor Lachen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test