Translation examples
adverb
When was that?
Quand était-ce?
When is/are?
Quand est/sont ?
There can be no lasting peace, no rule of law and no democracy when stomachs are empty, when people are hungry, when people have no access to drinking water, when they cannot go to school, when girls are discriminated against.
Il n'y a pas d'état de droit ni de démocratie quand les ventres sont vides, quand les gens ont faim, quand les gens n'ont pas accès à l'eau potable, quand les gens ne peuvent pas aller à l'école et quand les filles sont victimes de discriminations.
And when
Et quand
racism: When to educate, when to legislate?
quand fautil éduquer, quand fautil légiférer?
When? and;
Quand? et;
When were you recruited and when did you become a member?
Quand vous a-t-elle recruté et quand en êtes-vous devenu membre?
About when to when?
De quand à quand ?
when-- when was it?
quand-- quand était-ce?
When, when was that?
Quand, c'était quand ça ?
When... when are you...?
Quand... Quand vas-tu... ?
conjuction
At what point, however, was the text understood to be final -- when it was authenticated, or when consent to be bound by it was given?
Toutefois, à quel moment doit-on considérer que le texte est définitif - lors de son officialisation ou lors de l'acceptation d'être lié par lui?
Similarly, it is applicable to grassland when changing to arable land (e.g. in a rotation) or when reseeding.
De la même façon, elle est applicable dans les prairies lors des passages à une terre arable (dans une rotation par exemple ou lors du réensemencement).
- when locking the vehicle]
- lors du verrouillage du véhicule.]>>
Condition when checked:
État relevé lors du contrôle :
507. Moreover, infanticide occurs when the child was living when the criminal act was committed.
507. Par ailleurs, il y a infanticide dès lors que l'enfant était vivant lors de l'acte criminel.
11. Ms. Zabolotskaya (Russian Federation) said that practical problems arose at all stages of a reservation: when formulating a reservation, when expressing consent to be bound by a treaty, when objecting to a reservation and when applying reservations and objections.
11. Mme Zabolotskaya (Fédération de Russie) dit que des problèmes pratiques se posent à tous les stades en matière de réserves : lors de la formulation d'une réserve, lors de l'expression du consentement à être lié par un traité, lors de la formulation d'une objection à une réserve et lors de l'application des réserves et objections.
conjuction
When that happens, they need help.
Alors une prise en charge est nécessaire.
The following procedure is used when conducting the bubble test:
La procédure est alors la suivante:
That was when the agents shouted out, "That's them!
C'est alors que les autres agents se sont écriés: <<Ce sont eux!
That was when he went to Balibo.
C'est alors qu'il s'est rendu à Balibo.
"When Spring... "When Spring comes
Alors que le printemps...
When the time is right, they will be addressed.
Le moment venu, ils seront résolus.
This will be done when it is appropriate.
Cela sera fait au moment opportun.
Yes, indicate when:
Oui, précisez le moment:
conjuction
The culprits will be severely punished when they are arrested.
Les coupables seront sévèrement punis, une fois arrêtés.
ISM when implemented will:
Une fois mise en place, la GIEP:
When their case is completed, they would return home.
Une fois l'affaire terminée, ils retourneraient chez eux.
Residual Mechanism will be responsible for trial when arrested
Une fois arrêté, l'intéressé sera jugé par le Mécanisme
The time when hegemonist motives prevailed is over.
L'époque où les mobiles hégémonistes prévalaient est pleinement révolue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test