Translation examples
There can be no lasting peace, no rule of law and no democracy when stomachs are empty, when people are hungry, when people have no access to drinking water, when they cannot go to school, when girls are discriminated against.
Il n'y a pas d'état de droit ni de démocratie quand les ventres sont vides, quand les gens ont faim, quand les gens n'ont pas accès à l'eau potable, quand les gens ne peuvent pas aller à l'école et quand les filles sont victimes de discriminations.
When were you recruited and when did you become a member?
Quand vous a-t-elle recruté et quand en êtes-vous devenu membre?
Who did precisely what, when, to who-- it's all a big "who cares"?
Qui a fait précisément quoi, quand, à qui... Ce n'est qu'un gros "tout le monde s'en fiche".
Listen, you guys can worry about when to have another baby or if, but, Chris, never doubt that you and Amy always come first for her.
Écoutez, les gars peuvent se demander quand à avoir un autre bébé ou si, mais, Chris, ne doute jamais que toi et Amy passe toujours en premier pour elle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test