Similar context phrases
Translation examples
adjective
small scratches and/or absence of small parts of the skin
petites éraflures et/ou absence de petites parties de la peau
small scratches and/or presence of small parts of the skin
Petites éraflures et/ou présence de petits fragments de peau.
Small States do not equate with small problems.
Petits États ne veut pas dire petits problèmes.
Small... small... a small kid.
Petit... petit... un petit gamin.
Small caliber, small discharge.
Petit calibre, petite émission.
You're too small, too small, too small...
Tu es trop petit , trop petit, trop petit...
Small concerns, small joys... Small tribulations.
Petites occupations, petites Joies, petites peines...
Small town, small job, small life.
Petite ville, petit emploi, petite vie.
Small guy, small gun.
Petit mec, petit flingue.
- Small town, small pickings.
- Petite ville, petit cachet.
Small favour, small pause:
Petit service, petite pause.
Small town, small victories.
Petite ville, petite victoire.
Small town, small newspaper.
Petite ville. Petit journal.
adjective
Small --> Large
Faibles --> Importants
Key: - small decline + small increase
Légendes: - faible baisse + faible accroissement
Project Microstart (small and very small loans)
Projet Micro Start de prêts à montant faible ou très faible
Small population
Faible population
Small --> Medium
Faibles --> Moyens
- ... have been comparatively so small .
- comparativement si faible.
SMALL CHANCE FOR BOEL
FAIBLE CHANCE POUR BOEL
A very small chance.
Un risque très faible.
- In small dosages.
À faibles doses.
picking on a small man...
qu'aux plus faibles...
Their contribution is small.
Leur contribution est faible.
Pathetic, small Uriel.
Faible et pitoyable Uriel.
-Yeah its very small.
-Ouais, c'est très faible.
A transmitter is small.
l'émetteur est faible.
adjective
Each has a rather small staff.
Ces services ont tous des effectifs assez modestes.
(d) Be pragmatic and start small.
d) Être pragmatique et commencer modestement.
The grants were small, but effective.
Les subventions sont modestes, mais efficaces.
(d) Small pensions.
d) Pensions modestes.
(g) Small pensions.
g) Pensions modestes.
E. Special adjustment for small pensions
E. Ajustement spécial pour les pensions modestes
small contributions
de contributions modestes
Print runs, nevertheless, are relatively small.
Les tirages sont néanmoins relativement modestes.
(c) to meet their small-scale but urgent requirements;
c) Pour répondre à des besoins modestes mais pressants;
You call this small?
Modeste, vous dites ?
We started out pretty small.
Au début, c'était modeste.
Small and simple.
Simple et modeste.
He started small.
Il a commencé modestement.
A relatively small amount.
Un montant assez modeste.
Small though it is.
Aussi modeste soit-il.
I live small.
Je vis modestement.
Is that too small?
C'est trop modeste ?
Well, keep it small, Beans.
Joue-la modeste, Beans.
adjective
- Keep files small.
Limiter la taille des fichiers.
The number of recruiter irregularities is always small.
Le nombre d'irrégularités de ce type reste limité.
Freight container -- Small 50 n.a.
Limite à la somme totale des ISC dans un conteneur
The agricultural and industrial sectors are relatively small.
Les secteurs agricole et industriel sont relativement limités.
The programmes are implemented by NGOs. They are small in scale.
Ces programmes, d'envergure limitée, sont exécutés par des ONG.
It restricts us to small things.
Nos actions sont limitées.
It's a small risk.
C'est un risque limité.
Saul asked to keep the circle small.
Saul voulait limiter les témoins.
- I'm sure it's only a small number.
- Le nombre serait très limité.
How we keep ourselves small.
Notre façon de nous limiter.
I did a really small run.
C'est un tirage limité.
adjective
defects in colouring small, healed surface scars.
De légers défauts cicatrisés de l'épiderme.
At the end of 2002, the Tribunals had had a small cash deficit.
Fin 2002, les tribunaux accusaient un léger déficit de trésorerie.
Small cargo
Avions de fret légers
In 1992, Palau had balanced its budget with a small surplus.
En 1992, elles avaient équilibré leur budget, qui avait même présenté un léger excédent.
Small cargo utility trucks, 3.5 ton
Camions légers de 3,5 tonnes
Is there nevertheless a small hazard in the event of ignition or initiation?
Existe-t-il néanmoins un léger risque en cas d'inflammation ou d'amorçage?
There was also a small, but highly significant effect of deposition.
Les dépôts avaient aussi un effet léger mais très significatif.
A small deficit on current account is anticipated.
Pour ce qui est du compte courant, on s'attend à un léger déficit.
- A small one, please.
- Mais très léger.
A small accident.
Un léger incident.
- In a small accident.
- Dans un léger accident.
Something very small.
Ce sera très léger.
Small ships, bearing 225.
Bâtiments légers à 225.
Just a small delay.
Juste un léger retard.
They're pretty small.
Ils sont légers.
One small problem, sir.
Un léger problème, monsieur.
Small change occurring there, captain.
Légers changements, capitaine.
adjective
These amounts have been small.
Les montants concernés étaient modiques.
The students are given a small stipend every week for transportation.
Ils reçoivent une allocation modique hebdomadaire pour les transports.
In return for a small monthly contribution they are entitled to use the services of a benevolent fund.
En échange d'une modique cotisation mensuelle, ils ont droit aux services des œuvres sociales.
Assistance is normally given in the form of small grants, but the regulation does not exclude loans.
Leur assistance prend généralement la forme de subventions modiques mais la réglementation n'exclut pas la possibilité de prêts.
Students were required to pay a small amount for their accommodation.
Les étudiants doivent simplement verser une somme modique pour leur logement.
Not all are subsidised; even those that are often have to ask parents for a small contribution towards costs.
Mais celles qui le sont doivent souvent demander aux parents une modique contribution aux frais.
The contributions of HFCs to climate change were noted to be very small (<1 per cent) currently.
La contribution des HFC aux changements climatiques était très modique (moins de 1 %).
A small amount is being proposed for 2012 to cover the cost of any required replacements.
Une somme modique est également prévue pour remplacer du matériel en 2012, si nécessaire.
However, a small fee is charged upon registration of a newborn child.
Une taxe modique est perçue pour l'enregistrement d'un nouveauné.
In addition, a small contribution, payable by the insured persons themselves, has been introduced recently.
Depuis peu, l'assuré verse lui aussi une modique cotisation à ce titre.
Of course, I do, but sometimes guilt is a small price to pay for happiness.
Bien sûr que si. Mais parfois, la culpabilité, c'est un prix modique pour le bonheur.
And honestly, the bonuses I received, as you pointed out, were very small.
Ces primes que je percevais, comme vous l'avez noté, étaient très modiques.
For a small fee, I think I can find out.
Pour une somme modique, je peux me renseigner.
And for a small fee I'll set you free, nearer thy God to thee.
Et pour une modique cotisation, je vous libérerai, et vous rapprocherai de Dieu.
He would factor in Nick's tragically short life expectancy and you would receive a small amount.
Il aurait pris en compte sa courte espérance de vie et vous auriez touché une modique somme.
She decided guilt's a small price to pay for happiness.
- Elle a décidé que la culpabilité était un prix modique pour le bonheur.
And all for a small fee.
Et tout ça pour une somme modique.
I mean, I- - I saw myself getting a small fee.
Je veux dire, je... je me voyais obtenir une somme modique.
I pay him a small sum.
Je le paye une modique somme.
adjective
The Magistrate's Court is the small claims court.
Le tribunal de première instance est une juridiction qui tranche rapidement des litiges mineurs.
Small hostels scheme (Order No. 834/91 - MBS)
Programme de foyers pour mineurs (Décision 834/91 du Ministère du
Small hostels scheme 100 - 101 36
Programme de foyers pour mineurs 100 - 101 39
5.12 The Small Claims Tribunal has extended its activities.
5.12 Le tribunal des litiges mineurs a élargi ses activités.
Several small amendments to the document were agreed.
Plusieurs amendements mineurs au document ont été adoptés.
It is no small issue we are dealing with in Durban; it is no time to be smallminded.
Ce n'est pas d'un problème mineur que nous allons débattre à Durban et les mesquineries ne sont pas de mise.
Look, is this a small accident in your eyes?
Ça a vraiment l'air d'un accident mineur pour vous ?
I've worked on some small spells.
Je me suis entrainée pour quelques sorts mineurs.
Something small at first... Maybe the Senate.
A un poste mineur, disons le Sénat.
- Well if its so small, he should be able to stop.
Si c'est si mineur, il devrait pouvoir arrêter.
But small-time.
Des délits, mais mineurs.
Well, even manageable issues aren't small.
Les problèmes gérables ne sont pas mineurs pour autant.
A small setback.
Un accroc mineur.
We're having a small effect on other ship's speed, Captain.
Nous exerçons un effet mineur sur la vitesse du vaisseau.
Maybe with a small miner's pick.
Avec une pioche de mineur.
adjective
The exhaust emissions of rail transport and the transport on the river Danube are small in comparison small.
Par comparaison, les émissions provenant des transports ferroviaires et des transports danubiens sont peu importantes.
adjective
7. The provisions of this article shall not apply to small craft towing only other small craft or to the towing of small craft.
7. Les dispositions du présent article ne sont applicables ni aux menues embarcations ne remorquant que des menues embarcations ni au remorquage des menues embarcations.
5. The provisions of this article shall not apply to small craft pushing only other small craft or to the pushing of small craft.
5. Les dispositions du présent article ne sont applicables ni aux menues embarcations poussant seulement d'autres menues embarcations ni au poussage de menues embarcations.
Small sailing craft shall overtake to windward other small sailing craft.
Les menues embarcations à voile dépassent au vent les autres menues embarcations à voile.
For the purposes of this chapter, the term "small craft" means small craft navigating alone or convoys consisting only of small craft
Au sens du présent chapitre, sous le terme << menues embarcations >> sont compris les menues embarcations naviguant isolément ainsi que les convois composés uniquement de menues embarcations
The provisions of this article shall not apply to small craft pushing only other small craft or to the pushing of small craft.
Les dispositions du présent article ne sont applicables ni aux menues embarcations ne poussant que des menues embarcations ni au poussage de menues embarcations.
4. The provisions of this article shall not apply to small craft propelling only small craft in a side-by-side formation, or to small craft so propelled.
4. Les dispositions du présent article ne sont applicables ni aux menues embarcations ne menant à couple que des menues embarcations, ni aux menues embarcations menées à couple.
6. The provisions of this article shall not apply to small craft towing only other small craft or to the towing of small craft.
6. Les dispositions du présent article ne sont applicables ni aux menues embarcations ne remorquant que des menues embarcations ni au remorquage des menues embarcations.
Strictly small time.
Du menu fretin.
That's small fry.
C'est du menu fretin.
the smallness of her feet.
ses menus pieds.
- Larry Nelson. Small fry.
-Larry Nelson, menu fretin.
Minus the small change?
- Moins la menue monnaie ?
adjective
It should be added that, in Lomé, the premises have become too small to house the court, the appeal court and the Supreme Court.
Il faut préciser que ce dernier est devenu trop exigu pour contenir le tribunal, la cour d'appel et la cour suprême.
Some Territories were too small to be viable, even by today's terms.
Certains autres étaient trop exigus pour être viables, même aux conditions actuelles.
To begin with it must be borne in mind that one of the features of the territory of the Principality of Monaco is that it is extremely small (around 2 km2).
En premier lieu il importe de rappeler que le territoire de la Principauté de Monaco présente la caractéristique d'être exigu (environ 2km²).
In addition, the Special Rapporteur was told that prisoners who had been imprisoned in small spaces could develop physical disabilities.
En outre, les prisonniers enfermés dans des endroits exigus étaient exposés à des incapacités physiques.
In that regard, mention could also be made of the recent admission of States with comparatively small territories.
On citera également, dans le même ordre d'idées, l'admission récente d'États dont les territoires sont comparativement exigus.
Though small and poor... it offers a bed at night... and a seat the day.
Il est, certes, exigu mais j'ai un toit, le jour, et un plancher, la nuit.
It's a long flight, and it's... Bathrooms are small.
C'est un long vol. Les toilettes sont exigus.
You don't mind... getting in the back seat, do you, 'cause I know it's so small and cramped... cause it's meant for an elf, and you got a pituitary problem.
Je sais que c'est exigu, parce que c'est concu pour un elfe. Et tu as un problème d'hypophyse.
I hate small spaces.
J'aime pas les lieux exigus.
I thought you said it was small
C'est pas si exigu que ça.
adjective
2.1.2 Small- and medium-sized enterprises benefit from programmes that promote investment
aux pauvres et création réussissent à mettre en œuvre productifs.
We have to make a small incision.
Il faut le racourcir ce pauvre malheureux.
So very small-town errand-boy.
Tu t'habilles en pauvre villageois.
Very small, not a lot of calories.
C'est très pauvre en calories."
Dad, what's "Small Human Snake"?
Les pauvres ! C'est vrai.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test