Translation examples
noun
45 swimming pools;
45 piscines
3 indoor swimming pools;
3 piscines couvertes
Swimming pool monitoring programme
Le programme de contrôle des piscines
Denial of access into swimming pool
Refus d'accès à la piscine
Roma are allowed to enter the swimming pool
Les Roms ont accès à la piscine
(b) The South Beach Pools;
b) les piscines de South Beach;
Pool view premium
Chambre premium avec vue sur piscine:
Use of pool and sports arena
Utilisation d'une piscine et d'installations sportives
The pool party with no pool.
La piscine party sans piscine.
- Pool by pool, across the county.
- De piscine en piscine.
"Pool." Australian for "pool," too.
"Piscine". Australienne pour "piscine", aussi.
We had a pool... a beautiful pool.
Nous avions une piscine. Une belle piscine.
Pool's on fire, pool's on fire.
Piscine en feu, piscine en feu.
Oh. Tetherball, lap pool, social pool, doga.
Spirobole, piscine sportive, piscine détente, doga.
noun
The services also include the cleaning of the sidewalks, pools and outside public spaces, mopping after rainstorms and facility leaks, snow removal and pool cleaning.
Cela comprend aussi le nettoyage des trottoirs, des bassins et des espaces collectifs extérieurs, le nettoiement après orage ou fuite d’eau, l’enlèvement de la neige et l’entretien du bassin.
After all, the pool cannot be drained, if the tap is still turned on.
Après tout, il sera impossible de vider le bassin tant que le robinet restera ouvert.
Description of formulae and/or models used to estimate the changes in carbon stocks in the carbon pools within the project boundary in the baseline scenario (for each carbon pool and in units of CO2 equivalent):
D.1.2.7 Description des formules ou modèles utilisés pour estimer les variations des stocks de carbone dans les bassins de carbone à l'intérieur du périmètre du projet, dans le scénario de référence (pour chaque bassin de carbone et en unités d'équivalent-CO2)
Carbon pools selected:
B.2 Bassins de carbone retenus
Data to be collected in order to monitor the changes in carbon stocks in the carbon pools within the project boundary in the project scenario, and how these data will be archived (for each carbon pool and in units of CO2 equivalent):
D.1.2.1 Données à rassembler pour surveiller les variations des stocks de carbone dans les bassins de carbone à l'intérieur du périmètre du projet, dans le scénario du projet, et archivage de ces données (pour chaque bassin de carbone et en unités d'équivalent-CO2)
What stocks and/or carbon pools should be included in that information?
Quels stocks et/ou bassins de carbone devrait—on inclure dans ces renseignements ?
Efforts are being made to revive tourism, which generates a pool of job opportunities.
Des efforts sont entrepris pour relancer le tourisme qui est un bassin d'emplois.
The Pool of...
Le Bassin des...
The pool is clear.
Le bassin est propre.
It's a pool of ink!
Un bassin d'encre !
These are the breeding pools.
Les bassins d'élevage.
The big pool? Yeah.
- Le grand bassin ?
- That's the moon pool.
- C'est le bassin.
-The acid pools.
Les bassins d'acide !
Hydro-pool therapy.
Le bassin d'hydrothérapie.
- Into a pool!
- Dans un bassin !
A separate pool.
Un bassin séparé.
verb
It only remains for us on the threshold of the third millennium, to reaffirm our interest in achieving these objectives and to pool our efforts to that end.
Au seuil du troisième millénaire, il ne nous reste plus qu'à réaffirmer notre intérêt à réaliser ces objectifs et à unir nos efforts à cet effet.
A. Pooling the efforts of various regional initiatives
A. Unir les efforts déployés dans le cadre de diverses initiatives régionales
- I'll need Hale's help. - We can pool resources.
J'ai besoin de Hale, on pourra unir nos forces.
We need to pool our resources, Blade.
Nous devons nous unir.
It made sense to pool our collective loathing for the opposite sex... and while we were at it, we get to share a bed with somebody at the same time.
C'était logique d'unir nos rancoeurs contre le sexe opposé et du même coup de partager notre lit.
We've got to pool our knowledge and get rid of this thing.
Il faut unir nos savoirs et nous débarrasser de cette chose.
We want to pool our winnings from the lawsuit and buy the hospital.
Nous voulons unir nos gains du procès et acheter l'hôpital.
Carbon pools
Réservoirs de carbone
Innovations pool
Réservoir d'innovations
Pools and Gases
Réservoirs et gaz
This guy could've blown out the pool hours ago. What's he waiting for?
Il aurait pu déjà faire sauter le réservoir.
Part of some nationwide negative gene pool, I guess.
II devait y avoir un grand réservoir de gènes négatifs, sans doute,
Cos it seems like we're starting with a very shallow gene pool!
Car on dirait qu'on redémarre avec un réservoir génétique peu profond
That's a large pool of data to draw from.
C'est un grand réservoir de données à exploiter.
A memory pool, you see.
Un réservoir de mémoire, voyez-vous.
Is there access to the underside of the pool?
Y a-t-il un accès sous le réservoir ?
noun
Ahmad was shot in the head and chest, and fell into a pool of his own blood.
Atteint à la tête et à la poitrine, Ahmad est tombé dans une mare de sang.
He was repeatedly immersed in a water pool and beaten with rifle butts and combat boots;
Il a été à plusieurs reprises plongé dans une mare et battu à coups de crosse de fusil et de bottes;
For the three following days he was made to stay in a room called the "meat stall" as it was covered in a pool of blood.
Il aurait passé les trois jours suivants dans une pièce dite l'"abattoir" car le sol était couvert d'une mare de sang.
Rivers/pools/lakes
Rivière/mare/marigot
Facts: A pool of sludge mixed with hydrocarbon wastes suddenly spilled onto the patios of two houses.
Exposé des faits: une mare de boues mêlées de résidus d'hydrocarbures est soudain apparue dans la cour de deux maisons.
There's a pool.
Il y a une mare.
A pool appears.
Une mare apparaît.
- No blood pooling.
- Pas de mare de sang.
Dried blood pool.
Une mare de sang séché.
That blood pool.
Quelle mare de sang.
- Down there, that pool.
Là-bas... la mare.
That pool of blood.
Cette mare de sang...
The pools of blood.
Les mares de sang.
noun
It's all cool in the pool.
Tout roule, ma poule.
21 points against M. Arvaux, in Pool A!
...contre 21 points à M. Arvaux, dans la poule A!
In Pool B, 32 points to M. Fouquier!
Dans la poule B, 32 points à M. Fouquier!
Now, who had Jackson's double in the death pool?
Qui a le double de Jackson dans la poule des morts ?
Pool B, always 28, M. La Renie!
- Poule B, toujours 28 à M. De La Rénie!
In Pool A, 14 points to M. Arvaux.
- Dans la poule A, 14 points à M. Arvaux.
Turns your pool.
Vire ta poule.
In Pool B, 21 points to M. La Renie.
Dans la poule B, 21 points à M. De La Rénie.
I was with a great pool,
J'étais avec une sacrée poule,
A. The GMA Pool of Experts
A. Groupe de spécialistes associé au mécanisme
Pool of trained/qualified internal auditors and pool of private consultants qualified and available to provide services;
Constitution d'un groupe d'auditeurs internes formés et qualifiés et d'un groupe de consultants privés qualifiés pour fournir des services;
West African Power Pool
:: Groupe de l'énergie ouest africain
The pool of candidates is not restricted to civil servants.
Le groupe de candidats ne se limite pas à des fonctionnaires.
In pooled interest-bearing accounts
Sur les comptes rémunérés groupés
Pooled interest-bearing accounts
Comptes rémunérés groupés
The GMA Pool of Experts
Groupe de spécialistes associé au mécanisme d'évaluation mondiale
It was just a car pool situation.
On s'est juste groupés dans une voiture.
You know, like a car pool.
Tu sais, comme quand on se groupe dans une seule voiture.
Not with two pools of unknown variables.
Non, pas avec deux groupes de variables inconnues.
Are you part of my Uber pool?
Tu fais partie de mon groupe Uber ?
And that rhymes with P, and that stands for pool.
Ça ne rime pas avec groupement.
noun
(iii) Assist in the development of national and regional pools of qualified instructors;
iii) Aider à la création d’équipes nationales et régionales d’instructeurs qualifiés;
When necessary, pool coverage will be arranged by the Information Service.
Le Service de l'information pourra, si nécessaire, constituer une équipe.
7. Pool coverage
7. Couverture réalisée par équipe
We're starting a pool.
On monte une équipe.
You in a pool? No. Wanna join mine?
Mon équipe vous intéresse ?
You mean our pool of suspects?
Vous voulez dire notre équipe de suspects?
The dating pool is depressing.
C'est déprimant, l'équipe des célibataires.
What is Mindy pool?
C'est quoi l'équipe Mindy ?
noun
The tidal pool I think we could consider a D.M.Z.
On peut considérer la plage comme une zone démilitarisée.
This could be natural selection trying to weed him out of the gene pool.
C'est la sélection naturelle tachant de le sortir de sa zone de confort.
A river that leads from the sea to one of the pools near the canal area.
Une rivière qui depuis la mer atteint un des étangs par la zone du canal.
noun
In fact, we have a little pool going.
Une cagnotte s'est constituée.
I may have won the pool.
J'ai peut être gagné la cagnotte.
They've been making a pool for you, huh?
Ils ont fait une cagnotte?
- The pool goes on.
- La cagnotte continue !
The pool's up to 1100 bucks.
La cagnotte a atteint 1100 $.
Company's got a pool.
La compagnie a une cagnotte.
- I could start a pool. - No. Leave her alone.
- Je lance une cagnotte.
They have an informal betting pool going
Ils ont constitué une cagnotte
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test