Translation examples
noun
Neck bones, ribs, breast bones, associated cartilage, and breast flap (through the major crease) shall be removed.
Les os du cou, les côtes, les os de la poitrine, leur cartilage et la paroi abdominale (à travers le pli principal) sont enlevés.
We need to view the United Nations as a complex adaptive system, a system which, without renouncing its original ideals and basic principles, responds adequately and promptly to contemporary needs, a proactive United Nations rather than a reactive one, a United Nations which moulds a new mentality apart from ironing creases and mending tears in the fabric of international relations.
Nous devons concevoir l'ONU en tant que système d'adaptation complexe, un système qui, sans renoncer à ses idéaux d'origine et à ses principes fondamentaux, répond de manière appropriée et rapide aux besoins de l'heure, une Organisation qui prévoit plutôt qu'elle ne réagit, une Organisation qui façonne une nouvelle mentalité tout en repassant les plis et en réparant les déchirures du tissu des relations internationales.
It then tried to sell the processed cloth to its customers in vain, as they refused acceptance of the goods due to lack of conformity because of the creases.
Il a ensuite tenté de vendre à ses clients les vêtements confectionnés, mais en vain, car ils ont refusé d'accepter les marchandises en raison du défaut de conformité dû aux faux plis.
(iii) are inspected after cleaning with rejection of packagings with visible damage such as tears, creases or cracks, or damaged threads or closures.
iii) ayant été inspectés après avoir subi le nettoyage, les emballages présentant des dommages visibles tels que déchirures, plis ou fissures, des filets ou fermetures endommagés doivent être refusés.
(iii) are inspected after cleaning with rejection of packagings with visible damage such as tears, creases or cracks, or damaged threads or closures or other significant defects.
iii) ayant été inspectés après avoir subi le nettoyage, les emballages présentant des dommages visibles tels que déchirures, plis ou fissures, des filets ou fermetures endommagés ou qui comportent d’autres défectuosités importantes doivent être refusés.”
No, Grandma! No crease!
- Arrête, mamie, pas de pli!
Mint condition, no creases.
En parfait état, pas de plis.
Oh, watch the crease.
Attention au pli !
Never a crease.
-Jamais un faux pli.
The two creases down the front.
Les plis devant.
An extra crease.
Fais gaffe, t'as un faux pli.
That is a crease.
C'est un pli.
Mm, now there's a crease.
Plus aucun plis.
The palmar flexion creases.
Les plis palmaires.
verb
- They'll get creased.
- Elles vont se froisser.
It's a little creased.
Elle est un peu froissée.
- You'll crease it.
- Tu vas la froisser.
she's not creased,not creased a bit.
Ouais, elle n'est pas froissée, pas froissée du tout.
You're creasing it.
Tu es en train de le froisser.
You creased my suit.
T'as froissé mon costume !
But it gets all creased!
Ça va la froisser.
- They're creased.
Il est froissé.
Creased, but unharmed.
Froissé, mais intact.
You're creasing my dress.
Tu froisses ma robe.
verb
Marie's creasing up her face again.
Marie plisse encore son visage.
You get this crease in your forehead right there.
Quand tu joues, ton front se plisse juste là.
Their hats should be creased fore and aft like a fedora. And I don't like exposed galluses.
Leurs feutres devraient être plissés devant et derrière.
If we were on the beach, you could see it for yourself. I'm all creased up, wrinkled.
Si nous étions aux bains de mer, ...vous verriez que je suis tout plissé, tout ridé, tout rôti.
Pakistani teams captain is heading to crease
Capitaine pakistanais d'equipes se dirige pour se plisser
noun
Must have been a tightly packed shelf, going by the severity of the crease.
L'étagère était pleine à craquer, vu la finesse de la pliure.
Yeah, but there's no crease in the paper.
Il n'y a pas de marque de pliures.
What's got her so creased?
Qu'est-ce qui la chiffonne ?
- You look a bit creased.
Tu as l'air un peu chiffonné.
Let go of my jacket, you're creasing it. You've made him crazy.
Lâchez ma veste, c'est de l'alpaga..., chiffonne....
That can easily lead to creasing!
C'est pour ça que je suis chiffonné.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test