Translation examples
preposition
Furthermore, if there are two lamps, they shall be on the sides of the vehicle.
En outre, si les feux sont au nombre de deux, ils doivent être situés sur les côtés du véhicule;
In addition to side retro-reflectors required in paragraph 6.17.4.3.1.
Outre les catadioptres latéraux prescrits au paragraphe 6.17.4.3.1.
In addition, several side events are organised:
En outre, les activités parallèles ci-après seront organisées:
In addition, it organized or coorganized 48 side events;
En outre, elle a organisé ou co-organisé 48 manifestations parallèles;
Where the guard rails of side decks are retractable,
Si les garde-corps sont escamotables, doivent en outre être fixés:
adverb
- flat on the longest side;
à plat sur le côté le plus long;
- flat on the shortest side;
à plat sur le côté le plus court;
preposition
By moving or residing illegally, sometimes with the assistance of criminal individuals and organisations involved in trafficking, they place themselves on the other side of the law.
La clandestinité de leurs déplacements ou de leur séjour, parfois avec l'aide de personnes ou d'organisations criminelles qui participent à la traite, les place en dehors de la loi.
In this context, the Libyan side expressed a desire not to receive bilateral assessment missions outside the coordination process.
Dans ce contexte, la partie libyenne a fait savoir qu'elle ne souhaitait pas accueillir de missions d'évaluation bilatérales en dehors du processus de coordination.
The other side of the coin is that, in some cases, this freedom is not exercised within the limits of ethical standards and thus infringes on the honour and dignity of a third party.
Le revers de la médaille en est que cette liberté est exercée en dehors des règles déontologiques portant ainsi atteinte à l'honneur et à la dignité du tiers.
In a new development, IDF/DFF also used road-side bombs outside the Israeli-controlled area (ICA).
D'autre part, et c'est là un fait nouveau, elles ont utilisé des bombes d'accotement en dehors de la zone contrôlée par Israël.
32. Other than the restrictions outlined in paragraphs 39 to 41 below, cooperation with both sides has continued at an acceptable level.
32. En dehors des restrictions exposées aux paragraphes 39 à 41 ci-après, la coopération avec les deux parties s'est poursuivie à un niveau satisfaisant.
Outside the channel, when crossing it and on sections with cardinal buoys - on either side;
ii) Quand elle se trouve en dehors du chenal, quand elle le traverse et quand elle se trouve dans les secteurs équipés d'un système cardinal d'aides à la navigation − par l'un ou l'autre bord;
(i) In case side events and exhibitions are scheduled at a venue outside of the main conference premises, similar arrangements are to be provided at this venue.
i) Si des manifestations parallèles et expositions sont organisées en dehors du site principal de la conférence, des installations du même ordre doivent y être prévues.
adverb
There were 5 violations by the Abkhaz side and 42 by the Georgian side.
Cinq violations ont été commises par la partie abkhaze et 42 par la partie géorgienne.
For the Georgian side For the Abkhaz side
Pour la partie géorgienne Pour la partie abkhaze
There was no misreading by the Greek Cypriot side of what the Turkish side sought.
Il n'y a pas eu interprétation inexacte par la partie chypriote grecque de ce que la partie turque avait demandé.
The Cambodian side sincerely thanked the Thai side for providing such assistance.
La partie cambodgienne a chaleureusement remercié la partie thaïlandaise de cette assistance.
For the Abkhaz side For the Georgian side
Pour la partie abkhaze : Pour la partie géorgienne :
Furthermore, it is important to emphasize that civilians on both sides in the conflict endure pain.
Par ailleurs, il est important de souligner que des deux côtés du conflit, les civils souffrent.
As a beneficial side-effect, this programme also had relevance in alleviating poverty.
Ce programme a par ailleurs contribué dans une certaine mesure à réduire la pauvreté.
Finland was organizing a side event on that issue.
La Finlande se prépare d'ailleurs à organiser une rencontre sur ce thème.
Indeed, both sides have made legitimate arguments.
Chacun a d'ailleurs avancé des arguments légitimes.
Also, there will be a number of thematic side events.
Un certain nombre de discussions thématiques seront par ailleurs organisées.
We are not afraid of international law, which is on our side.
Nous ne craignons pas le droit international, qui est d'ailleurs de notre côté.
On the other side, services at community level will also be developed.
Par ailleurs, il est également prévu de développer des services au niveau des communautés.
It also organized four side events;
Par ailleurs, elle a organisé quatre manifestations parallèles;
preposition
If the barrier was completed as planned, an additional 25,000 Palestinians in the West Bank, excluding East Jerusalem, and the majority of East Jerusalem residents would find themselves on the Israeli side of the barrier and were likely to face similar restrictions on their movement.
Si la barrière est achevée dans les délais prévus, 25 000 autres Palestiniens de Cisjordanie, hormis Jérusalem-Est, et la majorité des résidents de Jérusalem-Est se retrouveront du côté israélien de la barrière, vraisemblablement confrontés aux mêmes restrictions limitant leur liberté de mouvement.
This means that the Israeli postulate of security first is unattainable, because occupation is incompatible with both security and peace, and security, if not mutual and inclusive of the Arab side, is a mere delusion and without reality, unless the proponents of this concept suppose or expect that the owners of the land will submit to occupation and that free men will accept to become slaves.
En d'autres termes, le postulat israélien de la primauté de la sécurité est inconcevable dès lors que l'occupation ne peut se concilier avec la sécurité et la paix et que la sécurité, à défaut d'être mutuelle et d'inclure le côté arabe, est une pure illusion, hormis si les partisans de ce concept s'imaginent ou escomptent que les propriétaires des territoires se soumettent à l'occupation et que les hommes libres acceptent d'être réduits à l'esclavage.
222. The Controlling Body of the Labour Market Fund -- where the governmental side is also represented in addition to the social partners, while employees are represented by the trade union delegates -- takes an important role in allocating employment-related subsidies.
222. L'Organe de contrôle du Fonds pour le marché du travail, au sein duquel sont représentés, hormis les partenaires sociaux, le Gouvernement et les employés (via leurs délégués syndicaux), joue un rôle important dans l'allocation de subventions liées à l'emploi.
Protection of citizens upon termination of employment includes the requirement of proper reasons for one-sided termination of the employment relationship by the employer (a complete list of reasons for notice of dismissal and immediate termination of employment is provided in sections 46 to 53 of the Labour Code), the requirement to discuss such termination of employment with a union body in the company and the obligation to offer the employee another suitable position before giving notice of dismissal (except in cases of dismissal due to violation of work discipline or for reasons for which an employment relationship may be terminated immediately).
La protection des citoyens en cas de licenciement prévoit l'exigence d'un motif en cas de licenciement unilatéral par l'employeur (la liste complète des motifs de licenciement et de résiliation immédiate du contrat de travail figurent aux articles 46 à 53 du Code du travail), l'obligation de soumettre ce licenciement à une instance syndicale dans l'entreprise et l'obligation de proposer au salarié un autre poste adapté avant licenciement (hormis dans les cas de licenciement pour violation des règles professionnelles ou pour un des motifs autorisant la résiliation immédiate du contrat de travail).
In a word, the perpetuation and sophistication of exceptional regimes are really the two sides of the same coin.
En un mot, la pérennisation et la sophistication des régimes d'exception ne sont que les deux faces d'une même médaille.
adverb
That is the other side of the coin.
C'est là l'autre aspect du problème.
Some of them have sat on the same side of the table, others have been on the other side of the diplomatic divide.
Certains étaient du même côté de la table que moi, d'autres étaient de l'autre côté de la ligne de démarcation diplomatique.
That is the other side of the partnership.
C'est là que se situe l'autre volet du partenariat.
Side events
Autres manifestations parallèles
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test