Translation for "rendirle" to french
Translation examples
«Un hombre puede estar en tan justa posesión de la verdad como de una ciudad, y verse, sin embargo, obligado a rendirla»: así dijo sabiamente sir Thomas Browne, y yo no quisiera colaborar en pedirle a usted las llaves de esa ciudad por seguir una tesis falsa.
« Un homme peut jouir de la juste possession de la vérité aussi bien que d’une Cité, et cependant être contraint à la capitulation » – ainsi s’exprime avec sagesse Sir Thomas Browne – et je ne voudrais pas être celui qui exige de vous la reddition des clefs de cette cité-là, sous de fallacieux prétextes.
Pero tenías razón: no podemos rendirla todavía.
mais nous ne pouvons pas le leur abandonner tout de suite.
Y rendirles honores.
Et de leur rendre les honneurs.
– Yo no tengo que rendirle cuentas.
– Je n'ai aucun compte à vous rendre!
Quiere rendirle homenaje.
Vous voulez lui rendre hommage.
¡A mi hija no tienes por qué rendirle cuentas!
Tu n’as pas de comptes à rendre à ma fille !
Rendirle respeto a su arte.
Rendre hommage à votre art.
Y no tengo que rendirle cuentas a nadie.
Et je n’ai de comptes à rendre à personne.
—No tengo que rendirle cuentas a nadie.
– Je n’ai de comptes à rendre à personne.
Solo puedo rendirle homenaje.
je ne peux qu’y rendre hommage, c’est tout.
Han venido… Lo que quieren es rendirle honores.
Ils viennent… ils veulent lui rendre honneur.
¿Pero de qué forma debía rendirle homenaje?
Mais sous quelle forme lui rendre hommage ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test