Translation for "enchufar" to french
Translation examples
Y, después de enchufar el aparato a la toma de corriente, se sentó.
Il s’assit et brancha l’appareil dans une prise de courant.
La escuchó rebuscar en un bolso, cambiar una silla de sitio y enchufar algo en la pared.
Il l’entendit fouiller dans un sac, déplacer une chaise et brancher une prise de courant au pied du mur.
A lo mejor lo tendrás que enchufar.
Il faut peut-être le brancher.
Antes de enchufar el sintetizador, llamó a Lawrence.
Avant de brancher le synthétiseur, elle appela Lawrence.
—¿Dónde tengo que enchufar el enlace de radio para Naomi?
— Où dois-je brancher ce raccord pour le lien radio avec Naomi ?
Sólo tienes que enchufar un teléfono en la pared y marcar un número.
Il suffit de brancher une prise téléphonique dans un mur et de composer un numéro.
Pero una cosa estaba clara: no había electricidad, y no habría donde enchufar un Shoot.
Mais une chose était certaine : les Oasiens n’avaient pas l’électricité, et il n’y aurait nulle part une prise pour brancher un des Shoots de la base.
Pese al dolor que sentía, empapándole en sudor, había logrado enchufar el portátil.
Malgré ses douleurs, il avait réussi à brancher son portable.
Pero cuando estiré un brazo para enchufar el cargador lo único que hizo fue apartarse.
Mais quand j’ai tendu un bras pour brancher le chargeur, il s’est contenté de s’éloigner.
En el viejo caserón donde vivía, habían podido enchufar tres radiadores más.
À la baraque pourrie qu'il habitait, on avait pu brancher trois radiateurs en plus.
Pero lo único que está haciendo él es enchufar el teclado en un amplificador y ajustar la altura del taburete.
Pourtant, il se contente de brancher un clavier sur un ampli et de régler un tabouret de pianiste.
Antes de enchufar la maquinilla, cogí mi navaja y me corté la melena que me colgaba por el cogote.
Avant de brancher la tondeuse, j’ai pris mon couteau et j’ai coupé la masse de cheveux que j’avais sur la nuque.
Bell sonrió de nuevo y se levantó y fue a enchufar la cafetera.
De nouveau Bell sourit. Il se lève et va poser la cafetière sur le plan de travail et met la prise.
Boling volvió a enchufar el disco duro a su ordenador y se inclinó hacia delante.
Boling rebrancha la prise sur son ordinateur et se pencha en avant.
El empleado del hotel, que se había arrodillado para enchufar la clavija del teléfono, se volvió con el cable en la mano.
L’employé de l’hôtel, qui s’était agenouillé pour enfoncer la prise du téléphone, se retourna, le fil à la main.
El hombre puso el casco sobre la cabeza de Ryan y le señaló la clavija para enchufar en la toma del sistema del intercomunicador.
L’homme coiffa Ryan du casque, et lui montra la prise de communication.
Edward acababa de enchufar la lámpara. Con ella en la mano, se acercó a la bañera para ponerla frente a Vergil.
Edward avait introduit la prise dans la fiche murale. À cet instant, il saisit la lampe et la fit basculer dans la baignoire.
Con el fin de estar disponible a todas las pistas a las que pudiera tener acceso, volvió a enchufar el teléfono, que había desconectado la noche que entró en el piso. Repasó mentalmente la charla que había mantenido con aquel hombre que se había presentado a sí mismo como Mahir Ikinci.
Afin d'être accessible à tout indice éventuel, il rebrancha le téléphone dont il avait tiré la fiche le soir où il avait pénétré dans l'appartement. Il tentait de se souvenir de tous les détails de la conversation qu'il avait eue avec cette voix qui s'était présentée sous le nom de Mahir Ikindji.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test