Translation for "empuñar" to french
Translation examples
Era agradable volver a empuñar un buen sable.
Il était content de manier à nouveau un bon sabre.
¿Crees que soy un alfeñique, un anciano incapaz de empuñar una espada?
Vous me prenez pour un vieillard incapable de manier une épée ?
Se encuentra atrapado en un objeto que sólo tú estás calificado para empuñar...
Elle est prisonnière d’un objet que vous seul avez le droit de manier
Charles/Karl observó a Elsie empuñar la cuchara con elegancia.
Il regarda Elsie manier sa cuillère à soupe avec dextérité.
Nunca he visto a ninguno de los hombres de Shaor empuñar nada que no fueran palos y piedras.
Je n’ai jamais vu les hommes de Shaor manier d’autres armes que des bâtons et des pierres.
Era verdad, como le había dicho la duquesa, que los chártilos respetaban a quien sabía empuñar una espada.
Assurément, comme la duchesse le lui avait dit, les Chartils respectaient un homme sachant manier l’épée.
—Cazaril enseñó los dientes—. De Joal ya intentó empuñar vuestro cuchillo anoche.
(Cazaril montra les dents.) Dy Joal a tenté de manier votre couteau hier soir.
Únicamente Rufo podía sostener una ballesta, y yo no me sentía con fuerzas para empuñar una espada.
Seul Rufo était capable de bander un arc ; quant à moi, j’étais bien incapable de manier une épée.
Pues sólo tú, o aquel al que llaman el Campeón, podéis empuñar esa hoja y seguir vivos.
Car toi seule, hormis celui qu’on appelle le Champion, peux manier cette épée et survivre !
Puede conducir un carro de combate, empuñar una espada, disparar un arco o saquear una ciudad.
Il sait conduire un char, manier une épée, tirer à l’arc et mettre une ville à sac.
No os vayáis», me decía, «permaneced aquí, pues tenéis que aprender a empuñar el cetro que Dios os ha puesto en la mano, aquí lo podéis ver todo, la soledad, la vileza, la tenacidad, la culpa y la ley, la revancha de las cosas que no dejan a nadie sin castigo —ya que queréis gobernar, mirad esos volcanes y la cólera de Dios y la infinita piedad que florece en la cólera, como el liquen en la lava…».
Ne partez pas, me disait-il, restez ici, vous qui devez apprendre à tenir le sceptre que Dieu a mis dans votre main, ici vous pouvez tout voir, la solitude, la lâcheté, la ténacité, la faute et la loi, la rétorsion exercée par les choses qui ne laissent personne impuni – vous qui voulez gouverner, regardez ces volcans et la colère de Dieu et l’infinie pitié qui fleurit sur la colère, comme le lichen sur la lave… »
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test