Translation for "empujaba" to french
Translation examples
¿Lo empujaba el viento?
Poussé par le vent ?
El amor la empujaba, la lanzaba sobre él.
L'amour la pousse, l'élance vers lui.
¿Me empujaba la venganza o una esperanza diminuta?
Étais-je poussé par la vengeance ou par un minuscule espoir ?
También ha visto que alguien la empujaba.
Elle a vu aussi quelqu’un la pousser du balcon.
Pero había otra razón que me empujaba a viajar a Sicilia.
Mais une autre raison m’avait poussé à me rendre en Sicile.
mantenía el ritmo y lo empujaba a cada paso.
Il continua à le pousser à chacune de ses enjambées.
Noté cómo empujaba con las alas entre mis manos.
Je sentais ses ailes pousser contre ma main.
Aunque con delicadeza, ella lo empujaba hacia la puerta;
Elle était en train de le pousser dehors, avec toute la douceur possible ;
Todo los empujaba a combatirse, tanto sus intereses como sus caracteres y tradiciones.
Tout les pousse à se combattre, leurs intérêts, leurs caractères, leurs traditions.
no quería ir, pero una pequeña vanidad empujaba mis pasos.
je ne voulais pas y aller mais la vanité me fit presser le pas.
Repitió «de verdad tengo prisa, lo siento», pero mientras empujaba la puerta con el hombro añadió:
Elle avait répété « je suis vraiment pressée, désolée », mais en bloquant la porte avec son épaule, elle avait ajouté :
Y otra vez Lysiane, a la que Robert, tajante, imperioso y apresurado, empujaba con firmeza de los hombros.
Puis encore Lysiane que Robert, enfin décisif, impérieux et pressé, poussait fermement aux épaules.
Oyó que Rimmer Dall les gritaba. Sintió a Rumor que le empujaba hacia atrás, protegiéndolo.
Il entendit Rimmer Dall leur hurler des ordres, puis sentit Rumeur se presser contre ses jambes pour le protéger.
Como consecuencia natural, el bote se balanceaba con brusquedad hacia dentro, los empujaba hacia atrás, impotentes y tropezando unos con otros.
conséquence naturelle : le bateau avait un brusque retour, qui les repoussait, frémissants et pressés les uns contre les autres.
Le dieron ganas de agarrarse a una almohada, de sentir cómo la reconfortante mano de la gravedad lo empujaba hacia abajo.
Il éprouvait l’envie d’enfoncer sa tête dans un oreiller, de sentir la main réconfortante de la gravité le presser vers le sol.
Se convertía en un gesto extravagante, una muestra de amor por su hermana que empujaba con dureza a jinetes y caballos hacia Xinan, y para nada.
Presser aussi vainement cavaliers et montures vers Xinan constituait un geste tapageur, la manifestation de son amour pour sa sœur.
Sally subió las escaleras, salió a la luz del sol y se detuvo, rodeada de gente de todas clases que se apresuraba y empujaba.
Elle monta les marches et sortit dans la lumière du soleil et s’arrêta, toutes sortes de gens pressés la frôlant au passage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test