Translation for "apartado" to french
Translation examples
Debería haberse apartado de nosotros.
Il aurait dû se séparer de nous.
La he apartado de mí al darme cuenta de que no era todo mi «yo».
Je l’ai séparée de moi, en me rendant compte qu’elle n’était pas tout moi-même.
¿Qué te ha apartado de la iglesia?, escribió Byrne.
Qu’est-ce qui t’a séparé de l’Église ? écrivit Byrne.
No puedo vivir apartado del resto del mundo.
Vivre séparé du reste du monde ne m’intéresse pas.
Todo ha sido apartado de [110] todo lo demás, y todo se ha enfriado.
Chaque chose a été séparée du reste, tout s’est refroidi.
Vivimos apartados de los hombres que habitan este mundo.
Nous nous sommes séparés de ceux que nous avons laissés, les autres hommes de ce monde.
Eran un reflejo el uno del otro, casi tocándose pero siempre apartados.
On aurait dit un reflet dans un miroir, ils se frôlaient presque, mais étaient éternellement séparés.
Griessel hizo que se sentaran a una mesa apartada con Vusi.
Griessel les fit asseoir à une table séparée avec Vusi.
Diaspar y Lys no deberían permanecer apartadas para siempre.
Diaspar et Lys ne devraient pas rester à jamais séparées ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test