Translation for "verifica" to english
Translation examples
verb
El grupo verificó las declaraciones y las cotejó.
The group then carefully verified and compared the declarations.
Verifica la no proliferación.
It verifies non-proliferation.
Esta información se verificó durante la auditoría
This was verified during audit
La UNMISS también verificó el bombardeo.
UNMISS also verified that the bombing had occurred.
El Auditor Externo verifica la aplicación de las recomendaciones.
The External Auditor verifies the implementation of the recommendations.
Se verificó un total de 2.176,3 kilómetros.
A total of 2,176.3 km have been verified
Posteriormente, el equipo verificó las declaraciones.
The team then verified the declarations.
El equipo verifica ese tipo de movimientos.
Yes, such movement is verified by the Team.
Esta conclusión se verifica en la historia de esta disposición constitucional.
This conclusion is verified by the history of this constitutional provision.
Verifica su identificación.
Verify their identification.
Confiamos, pero verifica.
Trust, but verify.
Verifica la transacción.
Verify the transaction.
Rob Desnudo, verifica.
Naked Rob, verify.
Verifica su historia.
Verify her story.
- ¿Quién lo verificó?
- Who verified it?
No creas, verifica.
Don't think, verify.
pero nada de esto se verificó.
but none of this was verified.
—¿Y tú lo verificas con qué razón?
‘You verify this because of why?’
—¿Verificó su compra?
“Have you verified your purchase?”
Su notario verificó las firmas.
His notary verified the signatures.
¿Lo verificó la gente del condado?
Did the County people verify that?
— Su lápiz verificó una sospecha—.
His pencil verified a suspicion.
¿Cómo se verifica algo así?
How does one verify these things?
– ¿Y verificó que se trataba realmente de Wendell?
“And you actually verified that it was Wendell?”
—¿Y desde cuándo se verifica este rebrote?
“And how long ago did you verify this outbreak?”
A lo largo del día verificó algunos datos.
Throughout the day he verified certain data.
verb
El oficial verificó el número utilizando un aparato electrónico.
The officer checked the number via an electronic device.
En los casos de extranjeras, la policía verifica la legalidad de su residencia en Polonia.
In the cases of foreigners, police check the legality of their stay in Poland.
a) Se verifica el estado de la celda o la sala de seguridad;
a) Check of the state of the cell or custody room;
No se verifica el valor de los diamantes al exportarlos de la República Unida de Tanzanía, ya que no se dispone de pericia para hacerlo, pero se los pesa y se verifica su valor al ingresar a Amberes.
195. These diamonds are not checked for value on export from the United Republic of Tanzania, since the expertise to do so is not available, but are weighed and checked for value on entry into Antwerp.
Posteriormente, verificó las declaraciones relativas a la empresa.
It then checked the declarations relating to the company.
El grupo inspeccionó posteriormente los almacenes en su totalidad y verificó su contenido.
It then inspected all the warehouses and checked their contents.
El Departamento de Inmigración verifica y revisa los documentos en los cruces fronterizos.
Documents are checked and scrutinized by Immigration Department at the border checkpoints.
97. Después, el Grupo verifica la existencia de plusvalías.
The Panel then checks for evidence of betterment.
Posteriormente, el equipo verificó algunos equipos e inspeccionó la refinería.
The team then checked some of the equipment and inspected the refinery.
Personal de la UDEX-PNP verificó de que se trataba de una falsa alarma.
Checks by the Peruvian National Police (UDEX) revealed that it was a hoax.
Verifica las tangentes.
Check your tangents.
Verifica el tiempo.
Check the time.
Verifica sus referencias.
Check his credentials.
Verifica las matrículas.
Check the plates.
Verifica los archivos.
Check his records.
Verifica este número.
Check this number
Verifica los parlantes.
Check the loudspeakers.
—¡Entra y verifica!
“Get in there and check!”
Verificó la lista—.
He checked the list.
Verifico identidades, todo.
I check IDs, everything.
Verifica la historia.
Check her story out.
Verificó su pistola—.
She checked her pistol.
Verificó sus sensores.
He checked his sensors.
Vaughan verificó el estado de Conlin.
Vaughan checked Conlin.
Craig verificó los nudos.
Craig checked the knots.
Verifica que estemos listos para volver a salir al espacio.
Make sure we’re set for space travel again.”
Verifico en las opciones que el teléfono dispone de doble llamada y marco el número de Charles.
I make sure the call waiting option is activated and dial Charles’s number.
Juan verificó los certificados de privilegio.
He checked out the privilege certificates.
El crucero verificó la boya y encontró que no había sufrido ningún daño.
The cruiser checked out the buoy and found it undamaged.
—Dios —exclama Marino—. ¿La gente no verifica nada cuando se presentan esas solicitudes?
Marino exclaims. "Don't people check out nothing when they go through these applications?
Snake saltó por encima del lateral del jeep y verificó el arma mientras Meryl salía marcha atrás del lugar.
Snake leaped over the side of the jeep and checked out the gun as Meryl backed out of the space.
Nuestra estrella de la crónica negra y su director se encuentran en el proverbial brete del periodismo sensacionalista: si verificas la fiabilidad de tu fuente con las autoridades, pones en peligro el notición;
Our ace crime reporter and her editor are caught in the muckraker’s proverbial cleft stick: check out your source with the authorities and compromise the scoop;
McGovern nos informa que los arreglos florales fueron ordenados en una florería de la Avenida Lexington que al parecer Benton verificó, y Lucy llama a la sección guía para averiguar si el florista en cuestión todavía tiene el negocio.
McGovern informs us that flower orders were placed with a Lexington Avenue florist that Benton apparently checked out, and Lucy calls directory assistance to see if that same florist is still in business. It is.
Eran las nueve de la mañana del viernes y la sargento Johnson llevaba trabajando en el ordenador desde las siete para adelantar los papeleos de la semana. Revisó todos los indicios materiales que habían entrado y salido; verificó todos los manejos que se habían hecho de los casquillos, las hebras de cabello y las muestras de ADN, ya estuvieran destinados a la sala de juicios, al laboratorio o al examen in situ.
It was a Friday, nine o’clock in the morning, and Sergeant Johnson had been in since seven getting an early start on the computer paperwork of the week, reviewing all the evidence that had been checked out or returned, every movement of every shell casing and hair and DNA swab, whether for trial, lab work, or on-site examination.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test