Translation examples
verb
Ello me trae a mi tercera observación.
That brings me to my third observation.
A eso aspiramos todos, eso es lo que nos trae aquí.
This is something to which we all aspire — the very aim that brings us here today.
Esto me trae a mi último punto.
That brings me to my last point.
Lavalas trae un mensaje de paz.
Lavalas brings a message of peace.
La paz trae tranquilidad, estabilidad y crecimiento.
Peace brings with it tranquillity, stability and growth.
Esto me trae directamente a la Conferencia de Desarme.
That brings me directly to the Conference on Disarmament.
Esto me trae al tema de las próximas semanas.
That brings me to the weeks ahead.
La edad también trae consigo la discriminación en el empleo.
Age also brings discrimination in the workplace.
"Proyecto Trae tu arte y llégate".
"Bring Art and Come Project".
¿Trae...? Trae un perro.
Is he bringing... he's bringing a dog in here.
- Trae este y trae otro más.
-Bring that and bring another.
Trae... trae a Zoe y Mark.
Bring... Bring Zoe and Mark.
*Trae, trae, trae tu sombrero de flores*
Bring, bring, bring your flowered hat ♪
Sí, trae, trae a todo el mundo.
Yeah, bring them over, bring everybody over.
*...trae felicidad* *y trae miseria*
♪ ... Brings happiness ♪ ♪ oh, and it brings misery ♪
"Trae el ruido,trae el Funk".
"Bring In 'da Noise, Bring In 'da Funk."
Me trae... me trae sen...
It's bringing up... It's bringing up f...
Trae el ruido, trae a Tuck.
Bring in da noise, bring in da Tuck.
Trae, trae ese baúl aquí.
Bring-bring that trunk over.
La gente que manda trae drogas, trae armas, trae delincuencia.
The people they send bring drugs, they bring guns, they bring crime.
—El que trae nuez de cola trae vida.
He who brings the kola nut brings life.
—¿Por qué me la trae a mí?
“Why bring it to me?”
—No soy yo el que trae
It is not me who brings
¿Es eso lo que lo trae a nosotros?
Is that what brings you to us?
Porque trae el sobre.
’Cause he’s bringing the envelope.”
No es eso lo que me trae hasta ti.
It is not that which brings me to you.
Y trae también uno para mí.
And bring a cloak for me, too.
—Y el despertar que trae.
And the waking it brings,
verb
Trae tú, trae tu trasero...
Get you, get your ass...
Trae la cámara. ¡Trae la cámara!
Get the camera. Get the camera!
¡Trae-Trae algunas toallas!
Get-Get some towels!
¡Trae... trae a la policía!
Get... get the police!
¡No te pongas histérica! Trae, trae, trae su, su.
Oh get the fuck, get her, get her...!
Trae... trae algunas cervezas.
Get... get some beers.
Sam, trae-- trae algo de agua.
Sam, get-- get some water.
Trae la cámara, trae tus cosas.
Get your camera. Get your stuff.
¡Trae al otro testigo!
Get the other witness!
Trae tanto como quepa.
Get as much as will fit,
También trae a esa mujer.
Get the woman, too.
¡Trae uno más grande!
Get me a bigger one!
Trae a todos los que puedas.
Get as many as you can.
Pero no me trae reposo.
But I get no rest from it.
Es lo que nos trae aquí.
What gets us out here.
–Roger, trae el coche.
“Roger, get the car.
verb
La endeble situación económica trae aparejados graves problemas para la economía mundial.
41. The tenuous economic environment carries with it serious challenges for the global economy.
Cada una de ellas trae consigo sus riesgos.
Each of these carries its own risks.
Existe por tanto un riesgo obvio de falta de equidad procesal, que trae aparejado el peligro de cometer errores judiciales.
There is thus an obvious risk of procedural unfairness, which carries with it the spectre of miscarriages of justice.
Trae consigo los interrogantes de siempre, los que tienen que ver con la paz y con la guerra, con la destrucción o con la creación de un mundo de paz.
It carries with it the sempiternal questions, those that relate to peace and war, the destruction or creation of a world of peace.
- Trae un revólver?
- Do you carry a gun?
Trae a mi hijo.
She's carrying my child.
Trae una navaja.
He carries a knife.
¿Qué información trae?
What's he carrying?
Sólo lo que trae.
Just the carry on.
trae a Sathish
Carry on Sathish
Trae la tuya.
You carry yours.
Trae malas noticias.
He carries bad news.
El pasajero que trae
That passenger you're carrying…"
—Entonces ¿qué trae?
So what do you carry?
—¿Quién trae esta luz?
Who's carrying that light?
Trae a la pequeña Oa…
She carries the little Oa—
Un comerciante me trae sus cartas.
There is a merchant who carries me her letters.
La brisa trae el olor desde el noroeste.
A breeze is carrying it from the northwest.
Cash se presenta en la puerta; trae la sierra.
Cash comes to the door, carrying the saw.
Ah, y trae ese escáner.
Oh, and bring along the scanner.
Trae una maleta, por la Reina Victoria.
Bring along a valise, for Queen Victoria.
Trae a tu amigo también. ¡Qué extraño es!
And bring along your friend. He’s really strange!’
—Entonces trae un mapa o un plano para guiarte —respondió con paciencia Blaubach—.
"Then bring along a map or diagram to guide you," said Blaubach patiently.
verb
- Trae zapatos deportivos.
- He's wearing sneakers.
La trae puesta.
He's wearing it.
Trae un pasamontañas.
Wear a mask.
- ¿Qué ropa trae?
- What's he wearing?
Una trae esposas, la otra trae placas.
People wearing handcuffs. People wearing a badge.
Trae tu pistola.
Wear your gun.
- Que trae puesto?
- What's she wearing?
¿Quién trae chaleco?
Who's wearing?
Trae un cilicio.
He's wearing a cilice.
¡El pendejo trae puesta mi camisa!
The pendejo’s wearing my shirt!”
—Fabio, trae por favor sus uniformes, pero no los de diario.
Not the stuff they wear every day.
No trae la misma ropa que llevaba más temprano.
She’s not wearing the same clothes she had on earlier.
Si no trae gorra, puedes hacer el contacto.
If he's not wearing a hat, then it's safe to go ahead and make the contact."
Mamá trae puesta su bata de enfermera, la que tiene patitos de hule.
Momma’s wearing her scrubs, the ones with the rubber ducks on them.
Ella suspira y pasa su mano por el delantal que aún trae puesto.
She sighs and runs her hand across the apron she’s still wearing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test