Translation for "tirada" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Algunos niños han sido asesinados por los soldados israelíes y otros han sido condenados a penas de cárcel por haber tirado piedras.
Some had been killed by Israeli soldiers, others had been given prison sentences for throwing stones.
2.164 violaciones del espacio aéreo y 587 violaciones terrestres de la Línea Azul; 2 incidentes de lanzamiento de cohetes; explosión de 1 artefacto explosivo improvisado al sur de la Línea Azul; 4 incidentes de disparos al aire a lo largo de la Línea Azul; 1 incidente de granada ensordecedora tirada al aire a lo largo de la Línea Azul; 7 casos de lanzamiento de piedras a lo largo de la Línea Azul; episodios de tensión en el mar a lo largo de la línea de boyas; mantenimiento de una presencia de las Fuerzas de Defensa de Israel en la parte septentrional de la aldea de Al-Gayar (al norte de la Línea Azul), lo cual constituye una violación continua
2,164 air violations and 587 ground violations of the Blue Line; 2 incidents of rocket launching; explosion of 1 improvised explosive device, south of the Blue Line; 4 incidents of firing into the air along the Blue Line; 1 incident of a stun grenade fired into the air along the Blue Line; 7 instances of stone-throwing across the Blue Line; occasional tension at sea along the line of buoys; maintenance by the Israel Defense Forces of a presence in the northern part of Ghajar village (north of the Blue Line), which is a continuous violation
No había participado en absoluto en los enfrentamientos, ni siquiera había tirado piedras.
He had had no part whatsoever in the clashes and had not been throwing stones.
En la región del Kurdistán, el 17 de febrero hubo enfrentamientos en Sulemaniyah cuando las fuerzas de seguridad abrieron fuego contra los manifestantes que habían tirado piedras a la oficina local del Partido Democrático del Kurdistán.
12. In the Kurdistan region, on 17 February, clashes occurred in Sulemaniyah when security forces opened fire on protestors who had been throwing stones at the local office of the Kurdistan Democratic Party.
Al evaluar estas alegaciones, la organización de derechos humanos israelí B'Tselem, explicó que un promedio de 12 familias inocentes habían perdido sus hogares por cada persona acusada de participar en ataques contra los israelíes, cuando en casi la mitad de las casas que habían sido destruidas nunca había vivido ningún sospechoso de haber participado en actos violentos contra Israel, ni siquiera de haber tirado piedras."
"In assessing these claims, the Israeli human rights organization B'Tselem explained that on average, 12 innocent families lost their homes for every person accused of participation in attacks against Israelis, with almost half of the demolished homes never occupied by anyone suspected of involvement in any violent acts against Israel, even throwing stones".
- ¿Qué han tirado?
- What did they throw?
- ¡Buena tirada, Deeds!
- Good throw, Deeds!
Tirad cuanto podáis.
Throw out everything.
Tirad las armas.
Throw down your weapons.
¡Tirad la poción!
Throw the potion.
Ellos han tirado.
They are throwing.
¡Tirad la carga!
Throw the burden!
—¡Yo no se la he tirado!
I did not throw it!
—¿Y por qué los ha tirado?
“Why’d you throw them?”
Tirada de Venus para mí.
A Venus Throw for me.
—¿Por qué los has tirado?
Why did you throw them out?
Tirad esos palos.
Throw those sticks aside.
Esta será la gran tirada de los dados.
This will be the big throw of the dice.
—¿Su caballo lo ha tirado?
Did his horse throw him?
Tirad fuera también los cuchillos.
Throw out your knives as well.
¿Los has tirado a propósito?
“Did you mean to throw these out?”
—Pero no te lo ha tirado al regazo.
“She didn’t throw it on your lap.”
noun
Tirada mínima de 3.000 ejemplares.
Minimum print run of 3,000.
Tirada mínima de 500 ejemplares.
Minimum print run of 500.
Tirada única
One-time print run (thousand copies)
El informe es de libre distribución; una cuarta parte de la tirada se reserva para la venta (tirada total: 2.070 ejemplares).
The report is for free distribution, with a quarter of the print run reserved for sales (total print 2,070).
Tirada mínima de 8.000 ejemplares.
Minimum print run of 8,000.
El número de las tiradas se estaba ajustando.
Print runs were being adjusted.
Tiradas: total
Print run: total
El precio abarca 20 tiradas.
Price includes 20 print runs.
¡La tirada aumentó seis veces!
The print run's been increased sixfold!
si aumenta la tirada!
if it increases the print!
¿Qué quiere decir con una "tirada pequeña" ?
What's a small print-run?
Es de una de mis últimas tiradas.
Belongs to one of my last print runs.
"Triple doors" tuvo una tirada de 30.000 ejemplares.
Triple Doors had a print-run of 30,000
Hemos duplicado la tirada.
We've doubled the print run.
Tienen una tirada de 100.000 copias.
They print a 100,000 copies per press run.
El editor habrá hecho una tirada pequeña.
The publisher decided on a small print-run.
Aumentará la tirada.
We'll increase the print.
¿Qué tirada pensáis hacer del catálogo? —Quinientos ejemplares —dijo Franz. —No es suficiente; tirad mil.
What will the print run of the catalogue be?” “Five hundred copies,” said Franz. “That’s not enough: print a thousand.
Las enormes tiradas se agotaban enseguida.
Huge print runs sold out immediately.
Tendrá una tirada muy pequeña, y no se hará apenas publicidad.
It will have only a small first printing, and not much publicity.
(Gracias a Dios, no se les ha ocurrido hacer una tirada especial para las rebajas.
(Thank God they didn’t print special “Sale” bags.
La primera edición aparecerá en el otoño, con una tirada de veinte millones.
The first issue comes out in the fall, with a print order of twenty million.
La primera edición aparecerá en el otoño, con una tirada de veinte millones. No.
The first issue comes out in the fall, with a print order of twenty million. No--
La primera tirada de 1.250 copias salió a la venta en noviembre de 1859.
The first print run of 1250 copies went on sale in November 1859.
Las tiradas iban acompañadas de un lápiz USB que contenía las fotos en forma numérica.
The prints were accompanied by a memory stick containing the photos in digital form.
La tirada fue pequeña, hubo una reimpresión pequeña, unas pequeñas ventas en rústica, y ahí quedó todo.
The print run was small, there was a small reprint, a small paperback sale, and that was that.
noun
He ganado en la tirada.
I won the toss.
Buena tirada, campeón.
Nice toss, champ.
- La he tirado.
- I tossed it.
- ¿La has tirado?
- You tossed it?
La había tirado.
He tossed it.
He amañado la tirada.
I rigged the toss.
¿Cual es la siguiente tirada?
What's the next toss?
Escuchad, tirad las armas.
Listen, toss the guns.
Podría haberla tirado...
She could've tossed it.
? La han tirado?
They toss it?
Has tirado el teléfono.
You tossed the phone.
Una tirada de dados favorable.
A favorable toss of the dice.
Me marcharé después de esta tirada.
"I'll leave after this toss.
Había una rebeca tirada en una silla.
A cardigan was tossed carelessly on a chair.
Nada de ropa tirada en cualquier sitio.
No clothes tossed about.
Una última tirada a los dados.
One last toss of the dice indeed.
Lo había tirado sin mirar atrás.
Tossed it away without a backward glance.
—¿Por qué habían tirado uniformes de NorRus?
“Why were they tossing NorRus uniforms?”
Ha tirado al suelo a todos los que lo han intentado.
Tossed 'em all what tried."
Tirad todo lo que no se necesite para volar.
Toss out anything that is not necessary for flight.
noun
¡Vamos, cabrones, tirad!
Come on, you bastards, heave!
Parece que un payaso ha tirado esta piedra por la ventana del camarote.
Seems some joker heaved this rock through the cabin window, sir.
Está bien, agarrad. ¡Tirad!
All right, grab a hold. Heave!
Está bien, tirad.
All right, heave.
¡Uno, dos, tres, tirad!
One, two, three, heave!
Alto el fuego. ¡Tirad los muertos al agua !
Put out the fire. Heave the dead overboard!
Y tirad de los cabos.
‘And heave the ropes up.’
Ahí está, venga, tirad.
There it is—come on—heave.
Nos dejó tirados y sanseacabó.
She gave us the old heave-ho, and that was that.
Normalmente él les habría tirado piedras, pero esta vez les dejó ir.
Normally he would heave rocks at them, but this time he let them go.
Se quedó tirado sobre su espalda, mirando al techo y respirando agitadamente.
He lay on his back, staring at the ceiling, his breath heaving quickly in and out.
Debe de haberse tirado toda la noche arrastrando muebles y limpiando.
She must have spent the whole night cleaning and heaving furniture around.
Anne Sutcliff estaba tirada sobre el lado de la cama del hospital, sus hombros se sacudían.
Anne Sutcliff sprawled over the side of the chaotic hospital bed. Her shoulders heaved.
No lo habrían tirado nunca por la borda si no tuvieran la bodega llena y si no fueran de regreso a su país.
They would never have heaved it over the side without they had a full hold.
Estos estaban revueltos por el suelo; los discos, fuera de sus fundas, los libros tirados de cualquier manera.
These were scattered on the floor, records partly out of jackets, books heaved every which way.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test